<ОР РГБ. Ф. 93. Разд. II. Карт. 2. Ед. хр. 117. Письмо Гржебина З. И. к Достоевской А. Г.>

Гржебин

Зиновий Исаевич

Письмо

к Достоевской (ур. Сниткиной)

Анне Григорьевне

1916 апр<еля> 20                           1 п. 1 л. + 1 конв.

Петроград

ЗИНОВIЙ ИСАЕВИЧЪ

ГРЖЕБИНЪ.

Петроградъ, Песочная, 24а

тел. 70-00.

20.IV.16

Милостивая Государыня

Анна Григорьевна,

Изъ Лондона обратились ко мнѣ корресп<онденты> Бирж<евыхъ> Вѣдом<остей> М. С. Фарбманъ и переводчикъ Копелянскій <Далее следует авторский знак: х). Внизу листа под таким же знаком запись: Перевелъ Куприна, Мережковскаго и др. — Ред.> съ просьбой устроить имъ возможность перевода на англ<ійскій> яз<ыкъ> Вашу работу, о которой А. А. Измайловъ писалъ въ «Биржев<ыхъ> Вѣдомостяхъ». А. А. Измайловъ совѣтовалъ мнѣ списаться непосредственно съ Вами, указавъ на него.

Буду Вамъ очень признателенъ, если сообщите мнѣ желаете ли Вы, чтобы Ваша работа была переведена на Англійскій языкъ и Ваши условія. Переводъ должен<ъ> быть сдѣланъ съ рукописи и появится въ свѣтъ одновременно съ русской книгой. Съ своей стороны переводчики предлагаютъ за каждое изданіе въ 2.000 экз. 20 фунтовъ (на наши деньги приблизительно руб. 300.)

Примите увѣреніе въ совершенномъ

уваженіи

З. Гржебинъ.

<На конверте:>

/22 Апрѣля Адлеръ

Черноморской губ./

<Вставка сделана синими чернилами – ред.>

Ея Высокородію

Аннѣ Григорьевнѣ

Достоевской

[Курортъ Сестрорѣцк<ій>

пансіонатъ.]

[/Д Петроградъ/] <Вставка и зачеркивание сделаны синими чернилами – ред.>

/Д Адлеръ/ <Вставка сделана синими чернилами – ред.>

Знаменская Гостинница

ОТЪ З. И. ГРЖЕБИНА. ПТГР., ПЕСОЧНАЯ, 24 а — Ред.