<РГАЛИ. Ф. 212. Оп. 1. Д. 213. Письмо Сниткина Г. И. к Достоевской А. Г.>

Милая дорогая Тетя!

Поздравляю Васъ съ прошед[щ]/ш/имъ праздникомъ и желаю Вамъ всего хорошаго. Благодарю Васъ за присланные деньги; Вы меня извините что я Вамъ не отвѣчалъ на Прикольское письмо и на посланное въ Харьковъ: на послѣднее мы получили повѣстку за нѣсколько часовъ до уѣзда. Тѣхъ газетъ, которые Вы меня просили<,> до того времени еще не оказалось: когда я перебиралъ книги то не интересовался газетами; но я лѣтомъ буду разставлять книги въ извѣстномъ порядкѣ /и по группамъ/, напр. учебныя книги къ учебнымъ

// л. 3

 

и т. п. Тогда постараюсь найти ихъ. Теперь я прочитывалъ «Русскую Мысль» и нашелъ отзывъ о переведенномъ на французскій языкъ романѣ «Преступленіе и Наказаніе» Ѳ<едора> М<ихайловича> (и о переводѣ) и о самомъ авторѣ <(>т. е. Ѳ<едоръ> М<ихайловичъ>) и маленькая замѣтка французскаго критика; можетъ быть у Васъ это есть, но я всетаки въ скоромъ времени перепишу и пришлю Вамъ. Ванѣ такъ много работъ передъ экзаменомъ нѣмецкаго языка, что онъ не можетъ Вамъ написать. Кланяйтесь Бабушкѣ и поцѣлуйте ее. Кланяйтесь Пурма<из?>ель Хиврѣ и Ѳедѣ, любящій Васъ племянникъ

Григорій Сниткинъ

// л. 3 об.