{+

Дорогой братецъ! Окажи любовь, спроси въ рухлядной, нельзя ли будетъ купить у Васъ кожу такую, изъ которой шьтъ сапоги іеромонахамъ и подошвы хотьбы на [одн] одни сапоги. Это проситъ меня старшая башмашница, предназначая эту кожу для шитья высокихъ поколени камашъ[1] М. Игуменіи, такихъ, которы[е]/я/ можно было бы въ крайности носить и въ сырую погоду безъ калошъ. Цѣну сообщи. Потрудись поскорѣе отвѣтить мнѣ открыткой «переводнымъ способомъ», (перестановкою). Еще прошу за себя лично. Не будетъ ли кто продавать кожанныя калоши на мою

// л. 22

ногу (8 № резиновыхъ калошъ). Если не такъ, то попроси въ рухлядной выкройку ихъ, быть можетъ я сошью сама для себя. Еще попроси снять смѣрокъ твоей ноги. Я для тебя сошью туфли на веревочной подошвѣ. Объ всемъ прошу не долго томить меня ожиданіемъ отвѣта. Прости и помолись за сестру свою гр.<ѣшную> А.<мвросію???>.[2]}



[1] ГАМА'ШИ и (реже) кама́ши, а́ш, ед. а́ша, и, ж. [фр. gamaches и нем. Kamaschen] — теплая одежда на ноги от ступни до колена.

[2] Рукой матери ???. Карандашом.