<Полное собрание сочинений И. А. Бунина: [в 6 т.]. — Пг.: изд. Т-ва А.Ф. Маркс, [1915]. Т. 1. >
ВИРЬ.
Гдѣ ельникъ сумрачный стоитъ
Въ лѣсу зубчатымъ темнымъ строемъ,
Гдѣ старый позабытый скитъ
Манитъ задумчивымъ покоемъ,
Есть птица Вирь. Ея уборъ
Весь сѣро-аспиднаго цвѣта,
Головка въ хохолкѣ, а взоръ
Исполненъ скорбнаго привѣта.
Она такъ жалостно поетъ,
Съ такою нѣжностью глубокой,
Что, если къ скиту забредетъ
Случайно путникъ одинокiй,
Онъ не покинетъ тѣ мѣста:
Лѣсъ молчаливый и унылый
И скорбной пѣсни красота
Полны неотразимой силы!
// 18
Вирь тихо плачетъ межъ вѣтвей,
Вирь состраданiя не знаетъ,
И человѣкъ идетъ за ней
И дней печальныхъ не считаетъ.
Безмолвной жалостью къ себѣ,
Томленьемъ сладостнымъ объятый,
Покорный горестной судьбѣ,
Онъ помнитъ лишь одни закаты.
И вотъ, когда въ лѣсу пустомъ
Горитъ заря, а ельникъ черный
Стоитъ на фонѣ золотомъ
Стѣною траурно-узорной,
Съ какой отрадой ловитъ онъ
Все, чтò зарей еще печальнѣй:
Вечернiй колокольный звонъ,
Напѣвы женщинъ въ рощѣ дальней,
И гулъ сосны, и вѣтерка
Однообразный шелестъ въ чащѣ…
Невыразима ихъ тоска,
И нѣтъ ея больнѣй и слаще!
Когда же лѣсъ, одѣтый тьмой,
Сгустится въ ней, и тьма сольется
Съ его могильной бахромой, ‑
Вирь въ темнотѣ тревожно вьется,
Въ испугѣ бьется средь вѣтвей,
Тоскливо стонетъ и рыдаетъ,
И тѣмъ тоскливѣй, тѣмъ грустнѣй,
Чѣмъ человѣкъ больнѣй страдаетъ…
1900.