<Полное собрание сочинений И. А. Бунина: [в 6 т.]. — Пг.: изд. Т-ва А.Ф. Маркс, [1915]. Т. 1. >

 

ВИРЬ.

 

Гдѣ ельникъ сумрачный стоитъ

Въ лѣсу зубчатымъ темнымъ строемъ,

Гдѣ старый позабытый скитъ

Манитъ задумчивымъ покоемъ,

 

Есть птица Вирь. Ея уборъ

Весь сѣро-аспиднаго цвѣта,

Головка въ хохолкѣ, а взоръ

Исполненъ скорбнаго привѣта.

 

Она такъ жалостно поетъ,

Съ такою нѣжностью глубокой,

Что, если къ скиту забредетъ

Случайно путникъ одинокiй,

 

Онъ не покинетъ тѣ мѣста:

Лѣсъ молчаливый и унылый

И скорбной пѣсни красота

Полны неотразимой силы!

 

// 18

 

Вирь тихо плачетъ межъ вѣтвей,

Вирь состраданiя не знаетъ,

И человѣкъ идетъ за ней

И дней печальныхъ не считаетъ.

 

Безмолвной жалостью къ себѣ,

Томленьемъ сладостнымъ объятый,

Покорный горестной судьбѣ,

Онъ помнитъ лишь одни закаты.

 

И вотъ, когда въ лѣсу пустомъ

Горитъ заря, а ельникъ черный

Стоитъ на фонѣ золотомъ

Стѣною траурно-узорной,

 

Съ какой отрадой ловитъ онъ

Все, чтò зарей еще печальнѣй:

Вечернiй колокольный звонъ,

Напѣвы женщинъ въ рощѣ дальней,

 

И гулъ сосны, и вѣтерка

Однообразный шелестъ въ чащѣ…

Невыразима ихъ тоска,

И нѣтъ ея больнѣй и слаще!

 

Когда же лѣсъ, одѣтый тьмой,

Сгустится въ ней, и тьма сольется

Съ его могильной бахромой, ‑

Вирь въ темнотѣ тревожно вьется,

 

Въ испугѣ бьется средь вѣтвей,

Тоскливо стонетъ и рыдаетъ,

И тѣмъ тоскливѣй, тѣмъ грустнѣй,

Чѣмъ человѣкъ больнѣй страдаетъ…

1900.