II. АСПАЗIИ[1].

Блещетъ Аттика женами,                             1.

Всѣхъ Аспазiя милѣй:

Черными очей огнями,

Грудью пѣнною своей

Удивляючи Аѳины,

Превосходитъ всѣхъ собой;

Взоры орли, души львины

Жжетъ, какъ солнце, красотой.

 

Рѣзвятся вокругъ утѣхи,                                2.

Улыбается любовь;

Нѣги, радости и смѣхи

Плетеницы изъ цвѣтовъ

На героевъ налагаютъ

И влекутъ сердца къ ней въ плѣнъ;

Мудрецы по ней вздыхаютъ,

И Периклъ въ нее влюбленъ.

 

Угождаютъ ей науки,                                      3.

Дань художества даютъ,

Мусикiйски сладки звуки

Въ взгляды томность ей лiютъ.

// С. 4

 

Она чувствуетъ, вздыхаетъ,

Нѣжная видна душа,

И сама того не знаетъ,

Чѣмъ всѣхъ больше хороша.

 

Зависть съ злобой содружася                      4.

Смотрятъ косо на нее,

Съ черной клеветой свiяся,

Уподобяся змѣѣ,

Тонкiя кидаютъ жалы

И винятъ въ хулѣ боговъ[2];

Ужъ Перикла силы малы

Быть щитомъ ей отъ враговъ.

 

Ужъ ведется всенародно                               5.

Предъ судей она на судъ,

Злы молвы о ней свободно

Ужъ не шепчутъ, — вопiютъ;

Ужъ собранье засѣдало,

Ужъ Архонты всѣ въ очкахъ;

Но сняла лишь покрывало:

Палъ предъ ней Ареопагъ!

______

// С. 5

 

 



[1]        Написано 24 апрѣля для Марьи Антоновны Нарышкиной, урожденной княжны Четвертинской (Томъ I, стр. 685). О семействѣ и родѣ ея см. Воспоминанія Вигеля въ Русск. Вѣст. 1864 г., № 4, стр. 211. Напеч. 1816 г. въ ч. V, XXXII.

 

[2]        И винятъ въ хулѣ боговъ.

         Аспазія вмѣстѣ съ Алкивіадомъ была обвинена въ поруганіи аѳинскихъ гермовъ, когда эти изображенія въ одно утро оказались опрокинутыми въ цѣломъ городѣ. Аспазія явилась предъ судомъ въ покрывалѣ. Когда она сбросила его съ себя, всѣ были поражены ея красотою, и никто уже не хотѣлъ судить ее. (Об. Д.).