Р. Athenaeum о русской литературѣ въ 1875 // Московскiя Вѣдомости. 1876. № 68. 16 марта.




ATHENAEUM О РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРѢ ВЪ 1875.

Въ послѣднемъ за прошлый годъ нумерѣ Athenaeum, подъ общимъ заглавiемъ Continental Literature in 1875, помѣщенъ рядъ статей посвященныхъ обзору движенiя почти всѣхъ европейскихъ литературъ за истекшiй годъ. Отчетъ о русской литературѣ написанъ г. Евгенiемъ Скайлеромъ, переводчикомъ Отцовъ и Дѣтей г. Тургенева, и мы думаемъ что читатели, хотя и въ запоздаломъ отчетѣ, не безъ интереса познакомятся съ сужденiями критика.

На первомъ мѣстѣ въ изящной словесности поставленъ, разумѣется, романъ графа Л. Н. Толстаго Анна Каренина. Въ истекшемъ году, по словамъ англiйскаго критика, «критика (русская) не стала ни спокойнѣе, нисправедливѣе, и не оказывала большаго чѣмъ прежде сочувствiя къ истинному словесному художеству. Напротивъ, признаки упадка, кажется, обнаруживались яснѣе чѣмъ симптомы улучшенiя. Общественное мнѣнiе повидимому понизилось; матерiа льное явно брало верхъ надъ умственнымъ и духовнымъ. И все же намъ нельзя ссориться съ 1875 годомъ въ исторiи литературы, если онъ намъ далъ хотя бы только половину такого творенiя какъ новый романъ графа Льва Толстаго Анна Каренина». Критикъ продолжаетъ: «Основной мотивъ этого замѣчательнаго произведенiя быть можетъ заключается въ словахъ коими начинается романъ: «Всѣ счастливыя семьи похожи другъ на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по своему»», — и авторъ тотчасъ же представляетъ вамъ одну изъ такихъ несчастныхъ семей. Всѣ лица взяты изъ московскаго и петербургскаго «высшаго свѣта», — лица, мимо которыхъ при встрѣчѣ мы проходимъ не замѣчая въ нихъ ничего особеннаго, но у которыхъ есть свои характеры и чувства, влiяющiя на другихъ и подлежащiя влiянiю другихъ. Великое достоинство графа Толстаго заключается въ силѣ нравственнаго анализа, онъ показываетъ намъ какъ каждое лицо представляетъ собою смѣшенiе добра и зла; какъ даже въ преступномъ есть искры добродѣтели, и какъ у самаго добродѣтельнаго человѣка являются порой самыя преступныя мысли. Читая его произведенiя мы яснѣе постигаемъ истину изреченiя что даже лучшiй изъ людей не пожелалъ чтобы его сокровеннѣйшiя мысли стали явными, и мы видимъ возможность если не сочувствовать преступному, то по крайней мѣрѣ судить его не столь строго. Это философское чувство, показывающее намъ всю тщету и ничтожность обычныхъ сужденiй о характерѣ, дѣлаетъ весьма пригоднымъ эпиграфъ изданный авторомъ: «Мнѣ отмщенiе, и Азъ воздамъ». Аналитическая манера автора превосходна. Читатель слѣдуетъ за авторомъ или, вѣрнѣе, видитъ вмѣстѣ съ нимъ; онъ незамѣтно и непринужденно сочувствуетъ дѣйствующимъ лицамъ и понимаетъ ихъ. Читатель не утомляется разсужденiями, замѣчанiями и личными сужденiями автора, а равно ему не приходится утомлять свой умъ, какъ то приходится нерѣдко при чтенiи обычныхъ писательскихъ недомолвокъ и разрозненныхъ мыслей. Чтенiе, пониманiе и симпатiи постоянно неразрывны. Если даже романъ останется неоконченнымъ, или если конецъ его будетъ недостоинъ начала, все же Анна Каренина останется великимъ произведенiемъ».

Затѣмъ критикъ переходитъ къ недавней горестной утратѣ русской литературы и представляетъ сочувственный очеркъ дѣятельности покойнаго графа А. К. Толстаго.

Изъ другихъ произведенiй въ повѣствовательной формѣ, г. Скайлеръ отозвался съ большимъ уваженiемъ о Пасынкѣ г. Достоевскаго [опечатка; правильно: о Подросткѣ], находя въ немъ появленiе сильнаго таланта, но сожалѣя что цѣльности впечатлѣнiя мѣшаютъ любовь автора къ эпизодамъ затемняющимъ главный сюжетъ, и слишкомъ длинныя разсужденiя. Упомянулъ о романѣ г. Костомарова Кудеяръ, какъ о вполнѣ неудавшемся, и вскользь похваливъ очерки В. Крестовскаго (гжи Хвощинской) Альбомъ, критикъ посвящаетъ нѣсколько словъ разказу г. Мельникова Въ лѣсахъ и На горахъ, находя въ нихъ большiя этнографическiя достоинства.

Изъ произведенiй драматическихъ, онъ останавливается на послѣдней пiесѣ г. Аверкiева. Вотъ слова англiйскаго критика: «Аверкiевъ взялъ сюжетомъ исторической трагедiи сказанiе о княгинѣ Ульянѣ  Вяземской, находящееся въ старыхъ лѣтописяхъ, и къ досадѣ критиковъ, которые вообще, по причинамъ не совсѣмъ литературнымъ, враждебны къ нему, написалъ превосходную пiесу, составляющую истинное прiобрѣтенiе русской литературы».

Р.