<РГАЛИ, ф. 212.1.26. Письмо Ф. М. Достоевского к А. Г. Достоевской>

 

Петербургъ 15 Августа.

Сейчасъ, голубчик<ъ> мой Аня, воротясь домой получилъ твое письмо и очень испугался видя изъ него что ты такъ опасаешься за мое здоровье, и потому,[1] не садясь за обѣдъ, спѣшу отвѣтить тебѣ, чтобы ты не рѣшилась, пожалуй, ко мнѣ прiѣхать раньше срока и тѣмъ повредить дѣтишкамъ и ихъ ваннамъ. Увѣдомляю тебя голубчикъ что мнѣ совсѣмъ теперь легче,[2] я нисколько не ошибся, объясняя тебѣ въ прошломъ письмѣ въ чемъ дѣло: просто послѣ припадка не отдохнулъ, въ Старой Руссѣ предавался излишествамъ, — нормальнымъ въ обыкновенное время, но не нормальнымъ послѣ такого нервнаго потрясенiя какъ припадокъ. Затѣмъ опять[3] ѣзда (всего болѣе утомляющая) и здѣсь возня съ №, т. е. не спанье опять. Вотъ почему чуть было и не упалъ въ обморокъ. И признаюсь слабость силъ продолжалась долго, всего два-три дня, какъ

// л. 29

 

я совершенно вошелъ въ себя. Но теперь кажется я опять по прежнему и чувствую себя и сильнымъ и свѣжимъ. Вотъ и все, а потому безпокоиться нечего. Тò что ты пишешь о 24мъ числѣ, совершенно для меня ясно, и я въ высшей степени съ тобой согласенъ. Да и недолго ждать, всего девять дней. Только все таки безпокоюсь какъ то ты довезешь дѣтей? Аня, сообрази что я скажу тебѣ: Наталью не привози, выбери прислугу[4] болѣе нянюшку чѣмъ кухарку (ты мнѣ говорила про какую то на ваннахъ, къ которой дѣти привыкли) а здѣсь я говорилъ Александрѣ; она очень не прочь остаться въ кухаркахъ. Не думай чтобъ она не была работящая, лучше еще другихъ и совершенно честная на счетъ денегъ и чистоплотная. А что же дѣлать если она готовитъ такъ, что я все могу ѣсть. Такимъ образомъ у насъ будутъ на первый разъ: Кухарка, горничная, которую привезешь, т. е. будущая

// л. 29 об.

 

[5] няня и Прохоровна покуда можно, покуда дѣти къ той не привыкли. Вотъ какъ я разсуждаю. Сама увидишь что будетъ хорошо. Попробуй[6] ка такъ.

Теперь Середа вечеромъ и я до субботы[7] буду не разгибая шеи сидѣть. Такъ сошлось что на этотъ № вся корректура (редакторская) моя, а потому до субботы и писать тебѣ не буду. Не безпокойся же обо мнѣ, голубчикъ, будь здорова, проживите этотъ остатокъ лѣта весело[8]. Цалую тебя крѣпко и дѣтей. Любу и Ѳедьку ангеловъ. — Ив. Григорьевичь вчера уѣхалъ въ Москву и далѣе выбирать имѣнiе — примѣрно до 20 Сентября. Цалуй дѣтокъ милыхъ будь весела, голубчикъ ты мой, обнимаю тебя безсчетно разъ. — (Полнокровiя у тебя нѣтъ, а просто что нибудь разстроено, потому и кричишь по ночамъ)

Твой весь

Ѳ<.> Достоев<скiй>

// л. 30

 



[1] Далее было: еще

[2] Далее было: и

[3] опять вписано.

[4] прислугу вписано.

[5] Далее было: и

[6] Далее было: какъ

[7] Вместо: до субботы ‑ было: до субботу

[8] Исправлено. В рукописи было: весела.