<ОР РГБ, 93.I.6.10. Письмо Достоевских Ф. М. и М. М. к М. А. Достоевскому.>

 

<Внутренняя обложка с надписью А. Г. Достоевской:>

 1.

Къ отцу, Михаилу Андреевичу

Достоевскому, 23 Iюля 1837 года.

// л. I

 

<В левом верхнему углу листа карандашом рукой А. Г. Достоевской сделана запись: Нап. въ Бiогр<.> ‑ Ред.>

<В правом верхнему углу листа карандашом рукой А. Г. Достоевской сделана запись: 1837. ‑ Ред.>

 

С. Петербургъ Іюля 23 дня

Любезнѣйшiй Папинька!

Сегодня Суббота и мы, Слава Богу, имѣемъ время вамъ написать хоть нѣсколько строкъ: такъ мы заняты въ продолженьи всего времени. — Вотъ уже близко къ Сентябрю, а вмѣстѣ съ этимъ и къ экзаменамъ, – и мы не можемъ потерять ни минуты въ недѣлю. ‒ Только въ Субботу и въ Воскресенье[1], мы бываемъ свободны; т. е. Коронадъ Филлипповичь[2] намъ ничего не показываетъ въ эти дни; а слѣдовательно только теперь сыскали время поговорить съ Вами письменно. ‒

Математика и науки идутъ теперь у насъ чередомъ; также Фортификац<iя> и Артилерiя. — По Воскресеньямъ и субботамъ мы чертимъ планы и рисунки. ‒ Почти каждый день

// л. 1

 

занимается со всѣми Коронадъ Филиповичь, и съ нами двоими и особенно, потому что изъ всѣхъ, у него приготовляющихся, только мы хотимъ вступить въ[3] 2й классъ, а всѣ прочiе въ низшiй. — Коронадъ Филлиповичь на[4] насъ надѣется, болѣе нежели на всѣхъ 8рыхъ, которые у него приготовляют<ся>. — Скоро мы начнемъ учиться фронту у Унтеръ Офицера, котораго пригласилъ Коронадъ Филипповичь, и займемс<я> этимъ до самаго вступленья т. е<.> до Декабря мѣсяца. ‒ На фронтъ чрезвычайно смотрятъ, и хоть знай все превосходно, то за фронтомъ можно попасть въ низшiе классы: И притомъ этимъ однимъ мы можемъ выиграть у [Михай] Его Высочества Михаила Павловича. Онъ чрезвычайны<й> любитель порядка.

// л. 1 об.

 

И такъ судите же сколько мы должны этимъ заняться[5] не смотря на то что послѣ Сентябрскаго Экзамена, всѣ должны ходить въ Инженерный замокъ учит<ься> фронту. — Что то будетъ? Теперь одна надежда на Бога. Мы не преминемъ приложить все свое старанье. –

Теперь у васъ идетъ въ деревнѣ уборка хлѣба, а это какъ мы знаемъ самое любим<ое> для васъ занятiе; мы не знаемъ каковъ то въ вашей сторонѣ урожай, какова то[6] у васъ погода? — Что касается до Петербургской то у насъ прелестнѣйшая, Итальанская. Съ Шидловскимъ мы еще не видались и слѣдовательно не могли ему отдать вашего поклона[7]. 

Что то подѣлываютъ въ деревни наши братцы и сестрицы? — Всѣ должно быть досыта нагулялись набѣгались,

// л. 2

 

[8] налакомились ягодам<и> и загорѣли. — Сашинька, думаемъ, чрезвычайно какъ подросла; ей полезенъ[9] свѣжiй воздухъ. — Варинька, навѣрно что нибудь рукодѣльничаетъ и вѣрно ужь не позабываетъ заниматься науками и прочитывать Русскую Исторiю[10] Карамзина. — Она намъ это обѣщала. 

Что касается до Андрюши, то навѣр<но> онъ, и среди удовольствiй деревни не позабываетъ Исторiи, которую онъ бывало и частенько маялъ[11]<,> плохо зналъ. — Осенью вы повезете его, повидимому въ Москву, къ Чермаку на порожнее мѣсто. — Такъ! еще долго вамъ будетъ пещись о воспитаньи дѣте<й:> насъ у васъ много. — Судитеже какъ мы должны просить Бога о сохраненьи вашего драгоцѣннаго для насъ здоровья.

Съ глубочайшимъ почтеньемъ и преданно<стью> пребываемъ васъ сердечно любящiе

Михаилъ и Ѳеодоръ Достоевскiе

Поцѣлуйте за насъ всѣхъ братцевъ и сестрицъ. ‒[12]

// л. 2 об.

 



[1] Вместо: въ Воскресенье – было: въ Воскресеньи

[2] Так в рукописи. Далее в письмах Ф. М. и М. М. Достоевских к М. А. Достоевскому встречаются написания: Филлипповичь, Филиповичь, Филлиповичь.

[3] Далее было: низшiй

[4] Вместо: на – было: за

[5] В рукописи ошибочно: занятся

[6] Далее было начато: по<года>

[7] Вместо: вашего поклона ‒ было: вашъ поклонъ

[8] Далее было: на ла

[9] Далее было начато: ч<истый>

[10] Далее была запятая.

[11] Слово читается предположительно, с большой вероятностью. В ПСС под вопросом предложен такой вариант прочтения: ленясь

[12] Текст: Поцѣлуйте за насъ всѣхъ братцевъ и сестрицъ. записан слева на полях л. 2 об.