<РО ИРЛИ, № 29888. Письмо М. Хоментовского к Ф. М. Достоевскому>

 

Ростовъ на Дону

18е Апрѣля

Любезный Федоръ

Михайловичь.

Первый актъ Драмы: освобожденiе крестьянъ въ Россiи, конченъ, и разъигранъ не дурно, въ особенности отличился Главный актеръ Александръ Николаевичъ.

Завязка пiэсы хороша, и надо полагать что второе дѣйствiе будетъ разъиграно къ общему удовольствiю

// л. 1

 

Русской публики. Конечно, прiйдется ожидать довольно долго, но что значитъ десять, двадцать лѣтъ въ жизни народа стенавшаго тысяч[а]/у/ лѣтъ подъ всякимъ возможнымъ игомъ однимъ словомъ чрезъ четверть вѣкъ Русскiй крестьянинъ будетъ субъэктомъ не только свободнымъ, но и человѣкомъ съ поземельною собственностiю и съ правами гражданина образованнаго Государства.

// л. 1 об.

 

Но чтобы дойти до этаго состоянiя, необходимо пройти и помѣщикамъ и крестьянамъ чрезъ многiя мытарства; необходимы жертвы, а всего необходимѣе добрая воля и гуманность со стороны Дворянъ, которымъ предоставлено привести положенiе о крестьянахъ, въ исполненiе. Во мнѣнiи всѣхъ благонамѣренныхъ людей, положенiе это составлено хорошо, потому что въ немъ ясно опредѣлены обязанности главныхъ дѣятелей

// л. 2

 

мировыхъ посредниковъ [у] которымъ не дано произвола дѣйствовать по своему усмотрѣнiю, а во всемъ предписано руководствоваться законами, въ томъ случаѣ когда посредничество не примиритъ враждующихъ сторонъ. Для исполненiя этаго нужно знать законы, а ихъ много много, [къ несчастiю] /вотъ почему/ у насъ ихъ весьма мало знаютъ. Кто изъ смертныхъ рѣшится прочесть тридцать томовъ. А между тѣмъ необходимо приняться за это дѣло, потому

// л. 2 об.

 

что наступаетъ конецъ беззаконiямъ. Чтобы облегчить этотъ трудъ, я придумалъ съ братомъ составить Сборникъ всѣхъ законовъ относящихся къ крестьянскому сословiю. Въ него войдутъ всѣ статьи гражданскихъ законовъ, на которые сдѣланы ссылки въ положенiи о крестьянахъ и такимъ образомъ составится руководство въ 300-400 страницъ мелкой печати. <Далее поставлен знак: F. Внизу на полях под таким же знаком записано: шрифта свода законовъ ред.> Не войдутъ только права и

// л. 3

 

обязанности семейственныя и /по/ имуществу, такъ какъ они помѣщены сплошь въ 10мъ томѣ законовъ, который необходимо имѣть особо. Руководство это необходимо имѣть помѣщикамъ, мировымъ и волостнымъ управленiямъ во избѣжанiе покупки всего Свода, и я увѣренъ что оно разойдется въ значительномъ числѣ экземпляровъ<.>

// л. 3 об.

 

Будьте добры Федоръ Михайловичъ, справьтесь въ Ценсурномъ комитетѣ не представилъ ли уже кто либо, подобнаго сборника на разсмотрѣнiе и не печатается ли уже онъ? Если нѣтъ, то увѣдомьте [же] по первой /же/ почтѣ, можетъ ли подобный сборникъ быть отпечатанъ въ типографiи Праца и что примѣрно будетъ стоить отпечатанiе извѣстнаго числа экземпляровъ. Буде по Вашему соображенiю

// л. 4

 

игра стоитъ свѣчъ то приготовьте публику объявленiемъ что молъ готовится къ печати такое и такое полезное руководство, дабы тѣмъ предупредить другихъ охотниковъ. Деньги слѣдующiе за напечатанiе тотчасъ же будутъ высланы. Намъ будетъ прiятно [и] если /и/ Вы своимъ капиталомъ прiймите въ этомъ дѣлѣ участiе и войдете съ нами въ половину или въ третью долю.

Затѣмъ другъ мой цѣлую Васъ и посылаю брату и супругѣ Вашей нижайшiй поклонъ.

Хоментов<скiй>

// л. 4 об.

 

всего болѣе сижу дома и читаю, потому что сосѣди наши, люди практическiе, говорятъ только объ хозяйствѣ. Братъ выписываетъ много журналовъ и въ томъ числѣ «Время» доставляющее намъ большое удовольствiе. Вашихъ «Обиженныхъ и оскорбленныхъ» мы прочли двѣ части и съ нетерпѣнiемъ ожидаемъ остальныхъ. Отъ Критическаго обозрѣнiя вѣетъ новымъ духомъ. Разборъ подводнаго камня и статья

// л. 5

 

о литературныхъ мамкахъ мнѣ особенно понравились. Женская исторiя такъ естественно-хороша и симпатична что отъ нее нельзя оторваться. Однимъ словомъ журналъ Вашего брата – подарокъ Русской литературѣ – и я вполнѣ увѣренъ что достоинства его найдутъ отголосокъ во многихъ кошелькахъ читающей братiи. Дай Богъ чтобъ желанiе мое исполнилось къ Вашей пользѣ и славѣ.

// л. 5 об.

 

По долгомъ размышленiи, я пришелъ къ убѣжденiю что Кавказская жизнь болѣе всего подходяща къ моему организму; на Кавказѣ дѣятельность, доброе вино и хорошее содержанiе, тамъ мнѣ и хотѣлось бы сложить свою голову одинокую. По этому, я хлопочу уже объ опредѣленiи меня на Кавказъ. Хотя и есть знакомство съ тамошними властями, но не знаю удастся ли потому что я наканунѣ такъ сказать Генеральства и долженъ получить соотвѣтствующее мѣсто, а охотниковъ много.

// л. 6

Если же не удастся то мѣсяца чрезъ три, а можетъ быть и ранѣе буду въ Петербургѣ и горячо Васъ обниму. Какъ бы мнѣ хотѣлось написать что нибудь въ Вашъ журн<а>лъ, но къ несчастiю <Б>огъ не далъ воображенiя. Буде Вамъ нужно, перевести [Вамъ] что нибудь [что] для Вашего журнала, въ родѣ Казановы, то я охотно сдѣлаю по своимъ силамъ.

Передайте мое почтенiе Михаилу Михайловичу и добрѣйшей супругѣ Вашей и напишите пожалуйста въ Ростовъ на Донъ, уважающему и любящему Васъ

М. Хоментовскому.

<На полях слева приписано: Кто пишетъ у Васъ Критическое Обозрѣнiе? – Ред.>

// л. 6 об.