<НИОР РГБ, ф. 93.II.9.146. Письмо А. А. Шкляревского к Ф. М. Достоевскому>

 

Милостивый Государь,

Ѳедоръ Михайловичъ!

Я такъ не здоровъ и растроенъ своею болѣзнею, что написать связно письмо для меня, въ настоящую минуту, составляетъ не легкiй трудъ, который вызвало лишь мое глубокое уваженiе къ Вамъ, чувствуемое не на однихъ словахъ. Поэтому, Вы извините нескладицу этого письма, ради моей болѣзни. Мое первое письмо, къ сожалѣнiю, Вами не вполнѣ понято; сѣтуя, можетъ быть, какъ больной, и въ рѣзкихъ выраженiяхъ о длинной процедурѣ полученiя отвѣта о своей статьѣ, весьма понятно, я вовсе не считалъ Васъ виновникомъ, тѣмъ болѣе, что, какъ справедливо и Вы сами замѣчаете, я не Вамъ передавалъ статью... Отвѣчая на письмо мое къ Вамъ, кн. Мещерскiй благодаритъ меня за него и называетъ его[1] любезнымъ въ[2] отношенiи къ себѣ. Съ своей стороны и я посылая свое согласiе на помѣщенiе статьи въ «Гражданинѣ»[3], сожалѣлъ только

// л. 1

 

о произшедшихъ между нами недоразумѣнiяхъ. Кромѣ того, нравственно, я нисколько не виноватъ передъ Вами за недоставку своей статьи[4] Вамъ, потому, что во 1х<ъ>, я отдалъ её г. Траншелю для передачи именно Вамъ... Самъ я съ г. Траншелемъ весьма мало знакомъ, по моимъ же убѣжденiямъ я не довѣряю только тѣмъ людямъ, въ лживости которыхъ я имѣлъ случай[5] убѣдиться[6]. Слѣдовательно, я не особенно повиненъ, что г. Траншель самопроизвольно вмѣсто Васъ передалъ рукопись кн. Мещерскому; а вслѣдствiи такой передачи, я уже и не смѣлъ обращаться къ Вамъ до тѣхъ поръ, пока у меня не[7] лопнуло всякое терпѣнiе мирнымъ путемъ, хотя бы получить статью обратно... Главная причина недоразумѣнiя[8] произошла чрезъ[9] болѣзнь мою[10], помѣшавшую[11] мнѣ представиться Вамъ лично:[12] путемъ разговора мы бы, конечно, прекратили ихъ[13], если бы мнѣ удалось застать Васъ дома. Къ сожалѣнiю, и послѣ моего письма къ Вамъ произошло два новыя недоразумѣнiя: 1е),

// л. 1 об.

 

не получая отъ Васъ отвѣта до 4го Марта, я поручилъ, изъ своей квартиры, сходить къ Вамъ за нимъ, на другой день, 5го числа, что и было исполнено утромъ этого же дня; между тѣмъ, когда посланная ходила къ Вамъ, я въ тоже время получилъ въ клиникѣ письмо Кн. Мещерскаго, увѣдомившаго меня, что рукопись моя будетъ напечатана въ 11 № Гражданина, на что я тотчасъ же и послалъ свое согласiе; 2), заключается въ разносодержанiи[14] писемъ Вашего и Кн. Мещерскаго. Онъ пишетъ мнѣ, что отвѣтъ мнѣ не послѣдовалъ потому, что рукопись моя была[15] отдана Вамъ на прочтенiе; Вы же увѣдомляете, что «никогда не видали её въ глаза и понятiя о ней до сихъ поръ не имѣете...» Недоумѣваю!.. Но, какъ бы то ни было, дѣло о рукописи уже кончено, и я бы искренно желалъ, чтобы оно не только осталось между нами, такъ какъ оно никому неизвѣстно, но чтобы и преданно было всецѣло забвенiю. Теперь, мнѣ болѣе всего важно то, что судя по Вашему письму[16], Вы считаете себя, какъ бы обиженнымъ. Серьезно, мнѣ это больно и я далекъ былъ отъ такой[17] мысли,

// л. 2

 

очень хорошо, даже можетъ быть болѣе другихъ, понимая, что редактору недѣльнаго изданiя нѣтъ никакой надобности корпѣть[18] въ редакцiи, а особенно человѣку съ Вашимъ талантомъ. Кое что Вы еще можете прочесть и между строкъ моего письма... Что же касается до моихъ чувствъ къ Вамъ, выраженныхъ въ концѣ[19] предъидущаго[20] письма, то это не слова, а полнѣйшая правда, такъ какъ всѣму кругу[21] моихъ знакомыхъ извѣстно, что я принадлежу къ числу самыхъ жаркихъ поклонниковъ Вашихъ сочиненiй, за ихъ глубокiй психологическiй анализъ, какого[22] ни у кого нѣтъ изъ[23] нашихъ современныхъ писателей.. Это полное мое убѣжденiе.. Если я кому и подражаю изъ писателей, то Вамъ.. Ваше влiянiе слишкомъ ясно даже отразилось въ[24] одномъ моемъ разсказѣ «Отчего онъ убилъ ихъ?» (разсказъ Слѣдователя). Спб. Вѣд. за 1871 годъ, гдѣ я[25] не удержался, чтобы не упомянуть Вашу фамилiю. Слѣдовательно, обвиненiе Ваше очень мнѣ тяжело... Мое письмо къ Вамъ написано было[26], можетъ быть неудачно,[27] но[28] въ смыслѣ скорѣй жалобы, чѣмъ чего другого. Съ глубочайшимъ къ Вамъ уваженiемъ, имѣю честь быть, Вашимъ

Покорнѣйшимъ слугой

А. Шкляревскiй.

1873 г. 8 Марта.

Адресъ: МедикохирургическАкадемiя. Клиника Тарновскаго. Отдѣленiе благородныхъ, палата 44. А. А. Шкляревскому.

// л. 2 об.

 



[1] его вписано.

[2] Вместо: въ – было многоточие.

[3] на помѣщенiе статьи въ «Гражданинѣ» вписано.

[4] Вместо: за недоставку своей статьи ‑ было: , что не доставилъ свою статью

[5] имѣлъ случай вписано.

[6] Вместо: убѣдиться ‑ было: убѣдился

[7] не вписано.

[8] Вместо: недоразумѣнiя ‑ было начатонеу

[9] Далее было: то, что

[10] Вместо: мою – было: моя

[11] Вместо: помѣшавшую ‑ было: помѣшала

[12] Далее былоихъ

[13] ихъ вписано.

[14] Вместо: въ разносодержанiи ‑ было начато: въ пись

[15] Далее было: у Васъ

[16] Вместо: письму ‑ было: письмо

[17] Вместо: такой ‑ было: этой

[18] Исправлено. В рукописи было: корптѣть

[19] концѣ вписано.

[20] Вместо: предъидущаго ‑ было: предъидущемъ

[21] Вместо: кругу – было начатомi

[22] Вместо: какого ‑ было: котораго

[23] Вместо: изъ – было начато: с

[24] Вместовъ ‑ было: на

[25] Далее было: даже

[26] было вписано.

[27] но вписано и зачеркнуто.

[28] Вместо: но ‑ было: не