27446/CXCVIб13

Черновые наброски замѣчаній

Даля, Вл. Ив. на «Правила

для нов<аго> изданія Академическаго Русскаго

Словаря».

 

При граматическихъ опредѣленіяхъ, принятыхъ для составляемаго нынѣ Словаря, глаголы отбиваются отъ рукъ. Не мудрено, что и въ послѣднемъ изданіи Словаря, въ этомъ отношеніи, господствуетъ [ничѣмъ не объяснимая] /неразрѣшимая/ путаница. Она объясняется /впрочемъ/ тѣмъ, что для глаголовъ, у насъ граматики нѣтъ и что принятое съ Европейскихъ языковъ распредѣленіе русскихъ глаголовъ, насилуя ихъ, не можетъ однакоже подчинить [ихъ вполнѣ своему самовластію] /своему произволу/.

Въ граматикѣ Отдѣленія упомянуто (§ 98), что нѣкоторые глаголы принадлежатъ къ двумъ залогамъ; на это обстоятельство, при составленіи нынѣшняго Словаря, слѣдовало бы всѣмъ сотрудникамъ обратить особенное вниманіе и /непремѣнно/ объяснять [въ Словарѣ] /на своемъ мѣстѣ/. Не только къ двумъ, даже и къ пяти залогамъ можетъ принадлежать одинъ и тотъ же глаголъ — а это собственно и служитъ доказательствомъ негодности /обще/принятаго [раздѣленія] /распредѣленія/.

// л. 1

Возмемъ примѣръ: Отъ дѣйств<ительнаго> гл<агола> бить, [происходитъ] /образуется/ возвр<атный> бѝться: онъ бьется лбомъ въ стѣну. Но если я скажу: биться съ кѣмъ объ закладъ, или биться въ значеніи драться, то это [очевидно] будетъ гл<аголъ> взаимный; если скажу: [Ему плохо] /бѣднякъ/ бьется, какъ козелъ объ ясли, какъ рыба объ ледъ — то это будетъ гл<аголъ> средній; у меня сердце бьется, живчикъ бьется, — это, можетъ быть средній же, а можетъ быть и общій; рыба бьется острогой, камень бьется молотомъ /посуда бьется/ — это опять [средній, или, едва–ли не] /общій, или средній, а всего/ вѣрнѣе[,] страдательный.

Вообще, [я по край] безпрестанно встрѣчаешь недоумѣніе, [куда] къ какому залогу, по шаткимъ правиламъ нашимъ, причислить глаголъ, и это въ особенности относится до предложныхъ глаголовъ на бы, не принадлежащихъ ни къ возвр<атному> ни ко взаим<ном>у залогу. Такъ, напр. /по изъясненію Граматики отдѣленія,/ нельзя опредѣлить вѣрно, какого залога глаголы: наголодаться, наплакаться, наговориться, угомониться. Гл. расположиться, по образованію, былъ бы возвратнымъ; по значенію же, можетъ быть и среднимъ и страдательнымъ; а гл. наплакаться, среднимъ и общимъ. [изъ] [/глаг<олъ> нагроз<ить>/] Въ Словарѣ, подобныя глаголы причислены, кажется по произволу,

// л. 1 об.

то туда, то сюда; такъ напр. нагребàться, [нагораживаться, /навозиться/] /нагорàживаться,/ надвязываться — прямо названы страдательными; [нагомозиться,] /навеселѝться,/ нагнàиваться, /навраться/ — возвратными; наглотàться, наговориться, общими[,] — и т. д. [Изъ этихъ немногихъ примѣровъ [виденъ] /вид<но>/] /Почемуже, напримѣръ,/ наврàться будетъ возвратный глагол<омъ>ъ, если наговориться общій? — И тотъ и другой, кажется, ближе подходятъ къ среднему. [Между прочимъ, хотя грозить, правильно, причисленъ къ среднимъ глаголамъ, не менѣе того нагрозить названъ дѣйствительнымъ. [Оба глагола эти] /И тотъ и другой/, не смотря на прибавку частицы бы, долженъ быть признанъ среднимъ.] [/Въ Словарѣ гл. нагрозить названъ/] /Не буду говорить объ ошибкахъ очевидныхъ, напр. о названіи глагола нагрозить дѣйствительнымъ; но признаюсь, что по опредѣлені[ю]/ямъ/ и объяснені[ю]/ямъ/ Граматики отдѣленія, не умѣю распредѣлить глаголовъ вѣрно по залогамъ,/ не находя, въ примѣчаніи достаточнаго различія между общими, средними и страдательными глаголами на бы.

1. По даннымъ правиламъ, неопредѣленнократный видъ /глагола/ долженъ быть принятъ за первообразный. А гдѣ его нѣтъ, какъ напр. въ предложныхъ глаголахъ: — [наболтать, набàлтывать, нагородить, нагораживать и пр.] /нажарить, нажаловаться, наёжиться, наегозѝть, надымѝть и пр.?/

2. Предложныхъ глаголовъ нельзя соединять подъ одно съ простыми, какъ наказано въ ст. XIII правилъ, потому что многіе [предл<ожны>е глаголы] /предлоги вовсе/ измѣняютъ значеніе глагола, напр. ходѝть, находить.

3. Въ правилахъ правописанія говорится, чтобы не допускать /произвольныя нововведенія, напр./ соединеніе предлога съ существительнымъ, посредствомъ знака —.

// л. 2

Но какъ [показ<ать>] /быть,/ коли нужно показать, что удареніе перенесено на предлогъ? Одинъ слогъ, по себѣ, не можетъ носить ударенія: вѣрь нà–слово, ходилъ пò–морю, сижу ý–моря и пр.

// л. 2 об.

Записка: «Объяснительные отвѣты» оканчивается словами: «Слѣдов<ательно> Русскій глаголъ требуетъ вниманія и къ окончанію своему и къ значенію: при нѣкоторомъ вниманіи, все въ немъ ясно и просто.»

Перечитавъ всю записку нѣсколько разъ, съ напряженнымъ вниманіемъ, и перечитавъ также относящіяся къ ней мѣста Граматикъ: Академической, Греча и Востокова — я снова сознаюсь, что не въ силахъ постигнуть этой простоты и ясности и потому остаюсь въ прежнемъ недоумѣніи.

Не стану и говорить о томъ, что такой знатокъ языка, какъ Востоковъ, [говоритъ] пишетъ именно: [«Вообще замѣтить] /[что глаголы] залоги различаются/ не по окончанію /глаголовъ,/ а собственно по значенію ихъ (Грам<атика> Вост<окова> 1852 г. § 58), что даже и въ граматикѣ Отдѣленія [нѣтъ] [не нашелъ я нигдѣ правила] /глаголы раздѣляются на залоги по/ своему значенію, а не по окончанію; [останусь при] /не обращаюсь къ/ данном[ъ]/у/ мнѣ [помянутою запиской] /нынѣ/ наставлені[и]/ю/, для различенія среднихъ глаголовъ отъ общихъ. Тамъ говорится: «О среднемъ глаголѣ здѣсь и не слѣдуетъ упоминать, потому что биться: какъ въ одномъ примѣрѣ у Г. Даля названъ этотъ глаголъ (понимаю: биться названъ среднимъ), не можетъ быть таковымъ, по самому окончанію». Далѣе:

// л. 3

 «Средній залогъ, сходствуя съ общимъ по значенію, различествуетъ отъ него по окончанію; поэтому смѣшиваться съ нимъ не можетъ.»

[Сколько разъ ни перечитываю это, не могу понять ихъ. И тутъ и тамъ сказано ясно и положительно, что средній глаголъ никогда не оканчивается частицею ся, и уже этимъ достаточно отличается отъ общаго.] /Какоежъ это окончаніе, несвойственное среднему [несвой] глаголу? Очевидно частица ся, потому что глаголъ, ошибочно при[з]нятый мною за средній, въ запискѣ признаèтся общимъ./

Это, конечно, правило новое, котораго /ни/ у меня, ни повидимому у [другихъ] /кого либо/, доселѣ въ виду не было. Если не дозволено сослаться на Академическій же Словарь, гдѣ тысяча другая глаголовъ на ся названы Средними, то должно обратиться къ Граматикамъ.

Въ Грам<атикѣ> отдѣленія (§ 97) сказано только коротко, что средній глаг<олъ> выражаетъ дѣйствіе субъективное. Коли такъ, то можно бы насчитать цѣлый словарь глаголовъ на ся, выражающихъ субъективное дѣйствіе, какъ надýматься, наглядѣться, храбриться, /похрабриться,/ усматриваться, наговориться и проч. — Въ грам<атикѣ> Греча (Простран<ая> грам<атика> 1830 г. § 346) сказано: «нѣкоторые средніе глаголы принимаютъ частицу ся, но остаются въ знаменованіи среднихъ: спится, сидится. Начинательные, совокупляясь съ сею частицею, принимаютъ знаменованіе среднихъ: чернѣть — чернѣться».  — Въ грам<атикѣ> Востокова (§ 57, 58), не только жечься, рваться, бѣлѣться, стучаться и молиться причислены къ среднимъ глаголамъ, но даже сказано, что «къ общему залогу причисляются нѣкоторые глаголы, которые и безъ приложенія ся употребительны; но съ симъ приложеніемъ получаютъ значеніе глаголовъ среднихъ, къ

// л. 3 об.

какимъ и должны быть отнесены». И дѣйствительно, по обоимъ симъ граматикамъ, общіе глаголы, /по внѣшности/ тѣмъ–то и отличаются отъ среднихъ, /конча<ю>щихся на ся,/ что безъ частицы ся вовсе не употребительны; [слѣдовательно,] тогда какъ всѣ средніе глаголы на ся и безъ этой частицы имѣютъ смыслъ и значеніе.

Какъ понять послѣ этого данное мнѣ наставленіе, коимъ я долженъ руководствоваться при составленіи Словаря, и въ которомъ говорится, безъ всякихъ дальнѣйшихъ объясненій, что средніе глаголы не могутъ оканчиваться на ся?

Обращаюсь къ другому обстоятельству. Я сказалъ, что гл<аголъ> биться принадлежитъ ко всѣмъ залогамъ, кромѣ дѣйств<ительнаго>, или [можетъ] /что можетъ/ быть причисленъ к[о]/ъ/ [всѣмъ] пяти залогамъ, смотря по придаваемому ему значенію. «Записка»; вразумивъ меня, что [онъ] /биться/ не можетъ быть гл<аголомъ> среднимъ, потому что оканчивается на ся, опровергаетъ также чтобы онъ могъ быть гла<голо>мъ [взаимнымъ] /возвратнымъ/, такъ какъ въ оборотѣ: /онъ/ бьется лбомъ объ стѣну или въ стѣну, биться есть гл<аголъ> общій. — Но если я скажу: сумашедшій бьется [головой въ стѣну] /лбомъ объ стѣну;/ отъ головной боли биться головой въ стѣну; его надо связать, онъ бьется (бьетъ себя) объ полъ и объ стѣну — то сколько бы я ни вникалъ въ значеніе и окончаніе глагола биться, не могу [не назвать его] /не признать его здѣсь/ возвратнымъ.

Опредѣленія глаголовъ по залогамъ, въ Акад<емическомъ> Словарѣ, ставили меня въ тупикъ; уважая всякое убѣжденіе и не довѣряя себѣ, я представилъ [объ этомъ] /дѣло/ на судъ ученаго сословія. Въ запискѣ говорится, что это погрѣшности, вкравшіяся въ Словарь, и что ихъ въ новомъ изданіи не будетъ. — Думаю, что это не погрѣшности — ихъ слишкомъ много — а особенность взгляда, [и убѣжденія,] и еще болѣе убѣждаюсь въ этомъ [изъ] данны[хъ]/ми/ мнѣ въ «запискѣ» пояснені[й]/ями/. Но какъ едва ли возможно, чтобы всѣ сотрудники

// л. 4

могли вполнѣ усвоить себѣ этотъ взглядъ, даже при всемъ желаніи къ тому, то и въ новомъ Словарѣ едва ли можно будетъ избѣгнуть пестренія и разнообразія этихъ опредѣленій, если Отдѣленіе не возметъ на себя трудъ пересмотрѣть въ точности работы стороннихъ сотрудниковъ и исправить ихъ.

Въ этой надеждѣ буду продолжать работу; [половину [или] /доли своей или/ 32 листа по /акад<емическому>/ словарю, я уже кончилъ; служебныя занятія не позволяютъ мнѣ заниматься усидчивѣе.] при всемъ томъ, я бы искренне желалъ получить положительное /наставленіе/ на счетъ изложенныхъ [до] мною недоумѣній. Признаюсь не обинуясь, что не только затрудняюсь; по граматикамъ нашимъ, распознавать залоги средній и общій — развѣ принять правило Востокова, что общій гл<аголъ> безъ ся вовсе не употр<е>б<ляется>, и что слѣдов<ательно> всякій гл<аголъ> на ся, употребляется и безъ частицы этой, [буде<тъ>] [есть] /(если онъ не воз<вратный> не страд<ательный> и не взаим<ный> будетъ гл<аголо>мъ/ среднимъ — но я нерѣдко затрудняюсь и въ томъ, назвать ли гл<аголъ> дѣйств<ительны>мъ или страд<ательны>мъ. Не стану говорить о гл<агола>хъ, каковы напр. наслѣдовать — [кому и что] /(я наслѣдовалъ ему/, я наслѣдую этимъ имѣніемъ; — я наслѣдовалъ сто душъ, наслѣдую престолъ) — но и глаголы: наслужить, наговорить, насопѣть, наболтать, нашумѣть, насорить (какъ намѣрять, нарѣзать), подразумѣваютъ за собою падежъ винит<ельный>. — [Впрочемъ, признаюсь также, что «объяснительная записка» [уве<личила>] усилила сильно раздумье мое.]

// л. 4 об.