Фш 5-83/614

Отдел рукописей

Гос. б-ка СССР им. Ленина                   Алданов,

Фонд № 622                                            Марк

Н. П. Смирнов-                    (Ландау, Марк Александрович)

Сокольский

Картон № 3

Ед. хран. № 2

                                               Письмо

к Зайцевым, Вере Алексеевне и Борису Константиновичу

         1936 июля 10

Машинопись с авторскими приписками 1 л.

 

 

Общее кол-во

листов

1

// картон

 

1

10 іюля 1936

Дорогіе Вѣра Алексеевна, Борисъ Константиновичъ.

Получилъ Ваше письмо, спасибо. Радъ тому, что Вы склонны работать въ «Посл. Новостяхъ», — неужели Вы сомнѣвались въ томъ, что это газета антибольшевистская?! /Вы пишете: «считаю, что»…/ Видите, какіе у насъ сотрудники появились за одну только послѣднюю недѣлю: митрополитъ Евлогій, адмиралъ Кедровъ, адмиралъ Муравьевъ, — будетъ еще какая-то на дняхъ военно-политическая статья адмирала Кононова, — прямо «Морской Вѣстникъ»! Безъ шутокъ — пріѣдете въ Парижъ, договоритесь какъ слѣдуетъ и объ условіяхъ. Но считаю себя обязанымъ Вамъ сказать, что въ послѣдніе 3-4 дня идутъ новые слухи о «Возрожденіи». Ходасевичъ четыре часа /!/ беседовалъ съ Гукасовымъ и будто бы убѣдилъ его издавать еженедѣльную газету типа «Гренгуара». Меня это удивляетъ, ибо еженедѣльникъ имъ съ самаго начала предлагалъ издавать самъ Гукасовъ, и сотрудники отъ этого отказались, — что-жъ теперь было его «убѣждать»? Говорятъ также, что Гукасовъ обѣщалъ со временемъ превратить этотъ еженедѣльникъ въ ежедневную газету. Но однимъ словомъ послѣдняя информація (въ точности, конечно, я не увѣренъ)[1] такова: въ ближайшіе дни выйдетъ еженедѣльная газета на 12 страницахъ, изъ которыхъ 6 отводятся литературѣ, искусству и т. д. Кто будетъ редакторомъ, неизвѣстно, говорятъ о Долинскомъ, о Ходасевичѣ. Такимъ образомъ у сотрудниковъ, писавшихъ не чаще раза въ недѣлю, какъ Ходасевичъ или Тэффи, либо еще рѣже, какъ Вы, заработокъ теоретически сократиться не долженъ. Поэтому положеніе Тэффи или Шмелева, которые уже сговорились съ «Последними Новостями» /или почти сговорились/, Шмелевъ разговаривалъ не лично, а черезъ <нрзб.>[2], самое удивительное: уйдутъ въ «Посл. Новости», значитъ ушли по своей волѣ: тогда Тэффи ликвидаціонныхъ отъ Гукасова не получить. Между тѣмъ сейчасъ Тэффи не получаетъ отъ «Возрожденія» ничего, и нельзя же такъ ждать долго. Жена Ходасевича говорила Танѣ, что у нихъ уже убытокъ въ 1300 франковъ и жить не на что. Не знаю, какъ это все разрѣшится,

// л. 1

 

2

но подумайте и Вы: я пока не говорилъ редакціи «П. Нов.» о Вашемъ согласіи, Вы можете сдѣлать выборъ совершенно свободно. Запросили ли Вы Тэффи?

Очень Васъ благодарю за добрыя слова о «Вельведерскомъ торсѣ». Къ сожалѣнію, я печатаю въ газетѣ только отрывки. Въ чудовищномъ видѣ печатаются эти отрывки въ «Сегодня», — у меня волосы встаютъ дыбомъ при видѣ ихъ подзаголовковъ. Что-жъ дѣлать: деньги нужны до зарѣзу. Возможно и даже вѣроятно, что мы съ Таней поѣдемъ въ Ваши мѣста, въ Каннъ. Въ Италію не хватитъ, вѣроятно, денегъ, да и долго ждать визы. Пэтому послѣдній нашъ планъ: поѣхать во второй половинѣ июля въ Каннъ, тамъ пробыть недѣлю-другую и напослѣдокъ съездить на Корсику. Не знаете ли Вы, дорогая оптимистка, есть ли въ Каннъ очень дешевые пансіоны: въ 25-30 франковъ въ день? Сколько времени Вы пробудете въ Ниццѣ по возвращеніи отъ Буниныхъ? Мы тогда, какъ Рюрикъ, Синеусъ и Труворъ, подѣлимъ Ривьеру: Ницца — Грасъ — Каннъ. По моему на всей Ривьерѣ Каннъ /да, пожалуй, еще Монте-Карло/  — самое очаровательное мѣсто (<нрзб.> я держать не могу)[3]. Правда ли, что Бунинъ уѣзжаетъ въ нормандію? Онъ мнѣ писалъ, да я не очень вѣрю. Хорошо было бы встрѣтиться, — Каннъ кстати въ центрѣ, такъ что съѣзжаться будемъ въ моей резиденціи? Отчего Вы не купаетесь въ морѣ? Очень обяжете, если отвѣтите объ этомъ тотчасъ — (т. е. о купаньи и объ остальномъ)[4] открыткой. Если цѣны въ пансіонахъ высокія, то мы останемся на сѣверѣ. Но, разумѣется, избави Боже, не ищите ничего для насъ, — все это вилами на водѣ писано. Напишите только то, что Вамъ случайно извѣстно о цѣнахъ, и сообщите Ваши планы.

Таня и я шлемъ Вамъ всемъ[5] самый сердечный привѣтъ. Очень Вамъ кланяются и Полонскіе, я вчера у нихъ былъ. Они о себѣ еще ничего не знаютъ.

Шмелева очень, очень жаль. Я у него былъ и не засталъ. Слышалъ о немъ отъ Зеелера, а его не видалъ со дня похоронъ.



[1] (въ точности, конечно, я не увѣренъ) вписано.

[2] Шмелевъ разговаривалъ не лично, а черезъ <нрзб.> вписано.

[3] (<нрзб.> я держать не могу) вписано.

[4] (т. е. о купаньи и объ остальномъ) вписано.

[5] всѣмъ вписано.