Фонд № 371

Чулков Г. И.

Картон № 3

Ед. хран. № 40

Зайцев,

Борис Константинович

 

Письма

к Чулкову, Георгию Ивановичу

1895, 1903‑1910, 1912, 1914‑1917, 1919, 1922, б. д.

53 пп. 75 лл + 4 конв.

 

//картон

 

Москва, 13 янв. 1903.

Дорогой Георгiй Иванычъ!

Не думайте, что не пишу долго потому, что нéчего написать. Писать есть о чемъ, да дѣло въ томъ, что время нужно выбрать такое подходящее, а у насъ не Брюгге, чего угодно, а ужъ молчанiя и тишины меньше всего.

Итакъ, при чтенiи сборника бросается въ глаза сразу слѣдующее: проза много лучше стиховъ — по крайней мѣрѣ — мой взглядъ.

Изъ «прозаическихъ» вещей лучшее — «Тайга» и «Уединенiе», причемъ «Тайга» безусловно ни на кого и ни на

 

//1

 

что непохожа, что-же касается «Уедин.[1]», то косвенно, отдаленно, вспоминаешь «Домъ съ мезон.[2]» Чехова, — тамъ есть такое противоположенiе: непутевый, «неприличный» художникъ, и до тошноты либеральная, школьно-аптечно-библiотечная барышня.

Затѣмъ идутъ «Разладъ» и «Стѣны шатаются». Въ сущности, они не хуже «Уед.[3]», но все-же чувствуется въ нихъ за тѣмъ, что есть, что сказано въ нихъ, возможность ярче, сильнѣй, зато то-же самое. «Стѣн. шат.[4]», по моему оригинальнѣе «Разлада», — мнѣ эти «Стѣны» даютъ ощущенiе той громадной, стихiйной нелѣпицы, которую авторъ видитъ въ мiрѣ и поэтомъ которой онъ по преимуществу является въ своей

//1 об.

 

книжкѣ (какъ мнѣ представляется, по крайней мѣрѣ).

«Слово» мнѣ не нравится. По моему, здѣсь слишкомъ все разгадывается, какъ въ шарадѣ, слишкомъ аллегорiя, слишкомъ можно раздѣть разсказъ, отъ котораго остается какой-то непрiятный скелетъ после этой операцiи.

«Колонны» я не понимаю. Абсолютно, ничего не понимаю. Читалъ разъ, можетъ быть при bis̉ѣ что нибудь будетъ получше, но книжку у меня опять стащили, не могу прочесть, какъ не дочиталъ, опять, «Что-то черное».

Стихи Ваши доставили мнѣ мало удовольствiя. Впрочемъ, вся книжка написана не для удовольствiя, весь главный ея мотивъ до того неблагодаренъ, что кто разсчитываетъ

//2

 

погурмански «просмотрѣть» ее и «побаловать» себя прiятными стишками, тотъ будетъ строго наказанъ. По нашимъ временамъ, есть много «музыкальныхъ» стиховъ, музыкальныхъ той музыкальностью, которая становится приторной на третьемъ, четвертомъ стихотворенiи и изобличаетъ въ авторѣ Маковскаго или Штембера.

Ваша задача въ тысячу разъ благороднѣй и въ 20 тыс. разъ труднѣй.

Результаты получаются, приблизительно, такiе: отголосокъ Вашего кошмарнаго, темнаго и хитро-устроеннаго духа получается, <по скольку?> этотъ блѣдноватъ, лишенъ той мощи и грандiозности замысловъ, которыя какъ-то привыкъ сочетать съ такимъ духомъ. Или, можетъ, я не очень вообще люблю стихи, но

//2 об.

 

въ Вашихъ стихахъ меня раздражаетъ иногда грохотъ словъ — случайно-страшныхъ словъ. Обилiе «я» дѣйствуетъ удручающе, и вмѣсто этого вдругъ хочется временами «Паденiя дома Эшеръ» По.

Въ общемъ мнѣ сборникъ нравится. Тѣмъ, что онъ запечатлѣлъ въ себѣ большое и больное сердце, а ненравится обложкой, нѣкоторымъ излишнимъ грохотомъ, «Колоннами» и «Словомъ».

 

15 янв.

Сейчасъ получилъ Вашу открытку, хотѣлъ-было писать Вамъ еще и много, но не могу, плохо могу.

Жму Вашу руку, привѣтъ Надеждѣ Григорьевнѣ. За «Гнѣздо» спасибо, хоть оно, мнѣ въ сущности и не нужно. «Мгла» будетъ въ февральской кн.[5] «Правды» — уже набрана и сверстана.

Вашъ Б. А. Зай<цевъ>.

//3

 

Москва, начало ноября

1904.

Дорогой Георгiй Ивановичъ.

Что мой разсказъ? Живъ-ли?

Будьте добры, черкните пару словъ о немъ, если не подходитъ, то вышлите по моему адресу: Арбатъ, Спасо-Песковскiй д. Чулкова, 14.

Что у Васъ Розанова совсѣмъ не будетъ? Жаль, вѣдь! Кто[6] теперь занимается беллетристикой?

Здѣсь въ Москвѣ ваши акцiи сильно пошли въ гору, только Скорпiоны недовольны. Вѣроятно, подписка шибко подымется.

Привѣтъ Н. Г. Вашъ Бор<исъ> Зайцевъ.

//4

4 дек. 1904.

Милый Георгiй Ивановичъ!

Былъ вчера у Кожевникова, — оказывается «Правда» окончательно мѣняетъ свою физiономiю въ сторону, для насъ съ Вами неподходящую, такъ что я больше работать тамъ не буду. Балтрушайтиса уже выставили оттуда совсѣмъ («опасенъ» онъ имъ для подписки!) меня наполовину, васъ по всей вѣроятности тоже. Теперь курьезъ получается: за рецензiи свои я деньги уже получилъ, теперь же — о Бальмонтѣ мнѣ вернули совсѣмъ, о «<Нот. бар.>» — наполовину, — нужно согласиться на разныя измѣненiя, кот.[7] устроятъ Бунина. Я взялъ оба назадъ,[8] и къ предложенiю Кож.[9] взять что‑нибудь рецензировать еще, отнес-

 

//5

 

-2-

ся «сдержанно», т. е. отказался, т. к. для меня было-бы интересно пропагандировать то, что еще спорно и малопризнано, писать-же объ изданiяхъ «Знанiя» неинтересно: и такъ расходятся и вызываютъ къ себѣ уваженiе.

Вчера въ первый разъ испыталъ ощущенiе «декадента», больного,[10] котораго[11] на любомъ перекресткѣ[12] любой дуракъ можетъ пригласить въ карантинъ. Это обоюдоостро: съ одной стороны, когда тяжелая артиллерiя въ родѣ Гольцевыхъ, Кизевеггеровъ и Грузинскихъ начинаетъ насѣдать на болѣе нервныхъ, возбудимыхъ и утонченныхъ Бальмонтовъ, — бываетъ всегда печально; помните «Среди иноязычныхъ». А съ другой, — прiятно быть въ меньшинствѣ. Огромная въ этомъ радость.

Въ этомъ вотъ отношенiи Мережковскiй ужасно мнѣ близокъ, какъ бы мы ни расходились въ другомъ. А еще есть Ронинскiй: я началъ недавно его «Леонардо да Винчи»,

//6

-3-

какъ это захватываетъ, сколько скитанiй, одинокихъ бродяжничествъ по захолустьямъ Италiи, одинокихъ ночей надъ пергаментами въ этомъ. И сколько самого Леонардо! Большая это вещь — на свой страхъ и рискъ[13] по прутику складывать свой муравейникъ, такой, какъ устроилъ этотъ рыженькiй, талантливый (и затравленный) еврейчикъ.

Что Вашъ сборникъ? Готовы-ли къ лаю?

Отъ души желаю Вамъ всякихъ успѣховъ (больше всего въ васъ самихъ успѣха, въ «произрастанiи» таланта).

Мой привѣтъ Надеждѣ Григорьевнѣ.

Вѣра сейчасъ ушла къ Л. И., но я увѣренъ, что она вполнѣ присоединяется къ моимъ пожеланiямъ: очень мы съ ней любимъ Васъ обоихъ — потому.

Вашъ Бор<исъ>. Зайцевъ.

PS. Страницы наоборотъ — случайно, а не по «декадентству»[14].

//5 об.

 

Дорогiе мои, цѣлую Вас обоих, я здорова, стучу на Ромингрансѣ.

На днях напишу Надеж<дѣ> Григорьев<нѣ>

Ваша Вѣра

//6 об.

 

Петербургъ

Саперный, 10, кв. 55

ЕВБ

Георгiю Ивановичу

Чулкову.

//7

 

Дорогой Георгiй Ивановичъ,

Спасибо Вамъ за свѣдѣнiя, хотя они и не изъ блестящихъ. Впрочемъ, надняхъ я получилъ опять письмо отъ Кожевникова — повидимому, онъ издастъ, хотя какъ-то черезъ силу.

«Совр.[15] Жизнь» — эпигонъ «Правды». Ярцевъ человѣкъ очень милый  и въ художествѣ смыслящiй, платятъ порядочно, курса въ литературѣ опредѣленнаго пока не имѣютъ, но тяготѣютъ къ молодому. Васъ печатать навѣрно будутъ.

Дорогой Г. И[16]., ничего «такого» въ томъ моемъ письмѣ не было, да и чему плохому быть между нами? Людей-то[17], вѣдь, 1-2 да обчелся. Привѣтъ Н. Г.[18] Крѣпко васъ цѣлую, желаю всего лучш.[19] Весь вашъ Бор.<исъ> Зай<цевъ>.

 

//7 об.

 

Москва, 9 янв. 1905.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, я собираюсь писать небольшую статейку о Чеховѣ — главнымъ образомъ, о его языкѣ, стилѣ и томъ трудно-разсказуемомъ ядрѣ, какое мнѣ чувствуется въ его писанiяхъ (опять таки значительно — въ ритмахъ его прозы). Такъ какъ сейчасъ я крайне нуждаюсь въ деньгахъ, то работу свою долженъ распредѣлять; поэтому мнѣ очень важно знать, представляетъ-ли для Вашей редакцiи такая тема какой ниб. интересъ, или нѣтъ (иными словами: буду ли я[20] писать сейчасъ, или откладываю). Возможно это приурочить къ iюлю — годовщинѣ его смерти. Тогда, конечно, напишется нѣсколько иначе, но это не особенно важно (суть та-же).

Георгiй Ивановичъ, вообще, можетъ быть, у Васъ есть какая-ниб. Работа, дѣло въ томъ,

 

//8

 

что съ Сабл.[21] мы разошлись и въ финансахъ я сижу на бобахъ. — Напримѣръ, рецензiя? О «Возвратѣ» Андр.[22] Бѣлаго у Васъ еще не писали. Если найдутъ нужнымъ[23] писать о немъ, то давайте мнѣ (буду хвалить). Или, можетъ, Вамъ корреспондировать о чемъ ниб.[24] Изъ Москвы (по части искусства, Театра, публ. лекц., Худож. круж.[25] и т. п.).

Не подсмѣивайтесь, что выставляю на витрину всѣ свои прелести, — ничего не подѣлаешь, jrandi volo maxime.

Изъ всего «вышеизложеннаго» никакъ нельзя дѣлать вывода объ авансѣ — [26]у меня ихъ и такъ достаточно, радуюсь, что хоть Вамъ ничего не долженъ, и не желаю запутываться.

Что у Васъ въ Питерѣ? Любопытно, и даже жутко. Молодцы марксисты, однако. Сидѣли-сидѣли и высидѣли 150.000.

//8 об.

 

«Глубочайшiй» привѣтъ Над. Григ[27].

(бердяевское слово). [выявите его]. 15 авг. 1905.

Дорогой Георгiй Иванычъ,

У меня къ Вамъ просьба: будьте добры, сообщите (или распорядитесь сообщить), сколько я долженъ Вашей редакцiи, и по чемъ съ листа я получаю (кажется — 80?).

Начинается сезонъ, мы перебрались въ Москву и какъ-то кажется, что вотъ-вотъ Георгiй Чул-

//9

-2-[28]

ковъ ввалится со своимъ клѣтчатымъ саквояжемъ и яростностью (не распространяюсь, какъ будемъ рады).

Очень хотѣлъ Васъ повидать; поговорили-бы, притянули-бъ къ Iисусу Андрея Бѣлаго. Не пойму что-то, если онъ «презираетъ» вещи, деревья, небо, лѣсъ, воду, — тогда до свиданья.

Пишу Вамъ на 1⅟₂ — 2 листа «Жизнь и городъ», три раза начиналъ и

//10

-3-

передѣлывалъ, кажется, наладилось? Съ «мистическимъ анархизмомъ» Вашимъ вполнѣ согласенъ, ради Бога, не употребляйте только слова «выявленiе. Оно забралось, кажется, и въ статью о Соловьевѣ. Это невыносимо. Статья тоже, по моему, хороша, и то, что Булгаковъ Вамъ возражаетъ — несильно. Нюхомъ Вы угадали Соловьева лучше, чѣмъ онъ ходомъ мысли. Не могу

//9 об

 

писать объ этомъ, надо длинно, а я лѣнивъ.

Грифъ предложилъ мнѣ издать святого Антонiя (о которомъ Вы, къ стыду Вашему, думаете, что онъ переведенъ — тридцать лѣтъ назадъ цензура его безповоротно запретила). «Рою бумагу перомъ», всовывая Флобера въ разлатый и шершавый (Ваше слово) русскiй языкъ. Работа строгая, — но Флоберъ писалъ эту книгу 25 лѣтъ.

Еще мольба: вышлите августъ журнала сюда: Арбатъ, д. Чулкова, кв. 21 (т. е. не старая[29])!!

//10 об.

 

Москва, 19 авг. 1905.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, увы, я долженъ просить у Васъ 50 р., ибо касса моя пуста, а Грифъ, издающiй (повидимому) св. Антонiя, не желаетъ платить по частямъ (причитающiеся 50 р. за[30] сдѣланныя главы).

Поэтому, очень прошу выручить.

Адрес: Арбатъ, д. Чулкова, кв.[31] 21[32]

Вашъ Борисъ Зайцевъ

P. S. Разсказъ вышлю въ сентябрѣ. Привѣтъ Н. Г.[33] и

//11

 

Почему Надя мнѣ ничего не отвѣчает? Цѣлую ее и Нюрку.

А Вам кланяюсь.

Ваша В<ѣра>.

//11 об.

 

1 сент.1905.

Дорогой Георгiй Ивановичъ,

спасибо Вамъ за готовность хлопотать въ «Наш. Жиз[34].», но думаю, разсказъ туда не годится. Насчетъ Вашей редакцiи что-то я не очень понимаю. Присылать Вамъ, или нѣтъ? Если не хотятъ, или денежные дѣла очень круты, то будьте добры, сообщите.

Берете-ли переводъ Высоцкаго? (Жеромскiй). Онъ ждетъ отвѣта и сидитъ безъ гроша.

Привѣтъ Надеждѣ Григорьевнѣ.

P. S. Если Жук. и прiѣхалъ, аванса не просите.

Вашъ Бор<исъ> Зайцевъ.

 

//13

 

Москва, 12 февр. 1905.

Дорогой Георгiй Ивановичъ!

«Зори» наши устраиваются — было-бъ очень хорошо, если-бы Вы дали намъ что-нибудь изъ статеекъ о художествѣ, о театрахъ и т. п. — минiатюры-разсказы и т. д. «Владъ» взятъ.

Въ воскресенье къ Вамъ зайдетъ Сергѣй Сергѣичъ Голоушевъ, будетъ Васъ втравливать и тащить за Вами Мирэ и т.п. Хорошо-бы зацѣпить Барыбу

//14

 

можетъ, у него есть проза или стихи.

Адресъ мой теперь такъ:

Никитскiя ворота, д. Элькиндъ, кв. 17.

Цѣлуйте Н. Г., пусть переводитъ что-нибудь соотвѣтственное. Вашъ

Бор<исъ> Зайцевъ.

P. S. С. С[35]. будетъ на одинъ день, зайдетъ въ 7 часовъ — пожалуйста, ждите его отъ 6 — 7.

//15

 

Дорогая Надя, отчего ты совсѣм меня не любишь?

Любящ[36]. Вѣра.

//15 об.

 

1 апр. 1905.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, я ужасно передъ Вами виноватъ, но смягчающимъ обстоятельствомъ служитъ то, что послѣд. недѣлю все время торчалъ въ типографiи и до сихъ поръ не выслалъ Н. Г, гонораръ за «Влада». Вышлю какъ только откроется почта. Ради Бога извините. — За статью большое спасибо — одна просьба: позвольте подписать Вашей фамилiей. Намъ это очень важно. «Факеловъ» я еще не читалъ, но впечатлѣнiе они на меня произвели превосходное; изящество и высота вкуса сквозитъ бук-

//16

вально въ каждой запятой. Когда выйдетъ слѣд.[37] книжка? Ужасно жалѣю, что не могъ дать Вамъ разсказа, — представьте, онъ пойдетъ теперь въ какомъ то сборникѣ с–д.[38], среди аграрныхъ вопросовъ, большевиковъ и Финновъ. Но отнынѣ всѣ мои авансы уплочены и то, что пишу сейчасъ, пошлю Вамъ, даже если выйдете нескоро. Будутъ это «Черные вѣтры».

Въ «Зоряхъ» о «Фак.[39]» непремѣнно напишемъ. Не знаете-ли, что такая за «Адская почта»? Я что-то не понимаю. Чему она посвящена? Юмору?

Привѣтъ Н. Г.[40] — и просьба прислать что-ниб[41]. хорошаго изъ иностранцевъ. Искренно жму руку. Вашъ Бор<исъ> Зайцевъ.

//17

 

4 мая 1906.[42]

Дорогой Георгiй Ивановичъ!

У меня есть къ Вамъ небольшая просьба: осенью я думаю выпускать сборникъ разсказовъ, листовъ на 8-10 (приблизительно). Какъ Вы мнѣ посовѣтуете дѣйствовать? Предлагаетъ мнѣ издать Петръ Кожевниковъ, даетъ 300 р. — это, конечно, очень хорошо въ смыслѣ денегъ, но думаю, что издастъ онъ не-

//18

-2-[43]

важно; я-же буду самъ въ Парижѣ, вѣроятно, и мнѣ трудно будетъ слѣдить.

Мнѣ нравятся изданiя «Содружества». Не знаете-ли Вы чего о нихъ? (т. е. о «содружественникахъ»). Стóитъ къ нимъ обратиться, платятъ они что-либо; и т. п?

Если-бы Вы написали мнѣ пару словъ, былъ бы очень Вамъ благодаренъ.

Что Вашъ переводъ? Гдѣ Горькiй? Не знаете-ли и его адреса? Очень-бы хотѣлось, чтобы Вы по обыкновенiю внезапно появились въ Москвѣ со[44] своей яростью и съ пестрымъ чемоданомъ. Крѣпко жму

//19

 

-3-

руку, привѣтъ Н. Г[45].

Не прiѣдете-ль Вы лѣтомъ къ намъ въ деревню?

Хорошо-бы было.

Вашъ

Бор<исъ> Зайцевъ.

Адр[46]. до 10-го мая:

Никит. вор[47]., д. Элькиндъ, кв. 17.

Позже:

ст[48]. Мордвесъ, Ряз.‑Ур. ж. д.[49]

имѣнiе Притыкино.

//18 об.

 

P. S. Сейчасъ прiѣхалъ Кожевниковъ изъ Петерб.[50], разсказывалъ, что Вы совершенно несогласны съ тѣмъ, что я написалъ о «Факелахъ». Было-бы любопытно, если-бъ Вы черкнули пару словъ объ этомъ. Я понималъ Ваше «непрiятiе мiра» какъ непрiятiе той внѣшней шелухи, за которой таятся какъ разъ зерна будущаго просвѣтленнаго существованiя. Если-же отрицать сейчасъ все, то изъ чего-же можетъ возникнуть будущее? И причемъ тогда Ваша любовь, напр., къ Гамсуну? развѣ онъ[51] говоритъ не о душѣ любви, лѣса, «Норвегiи» (т. е. о зернахъ)[52] и т. д.[53] Истинный реалистъ по моей[54] мысли и долженъ говорить какъ разъ[55] о душѣ явленiй, въ ближайшемъ случаѣ о духѣ стихiйно-народныхъ

/19 об.

 

Дорогой Георгiй Ивановичъ,

обѣщаннаго Вами письма такъ и не получилъ. Можетъ, потеряли мой адресъ? Онъ теперь такой: ст. Мордвесъ, Рязанско‑Уральской ж. д., имѣнiе Притыкино. Гдѣ Вы сейчасъ и что дѣлаете? Переводъ Н. Г[56]. «Панургъ» у меня, прислать его? Еще, Г. И., не знаете-ли лѣтнiй адресъ Блока? Простите, что все тревожу Васъ. Привѣтъ Н. Г.

Вашъ Бор<исъ> Зайцевъ.

Притыкино, 29 мая 1906

P. S. Если знаете гдѣ Вяч. Ив.[57], — черкните

 

/20

 

27 сент. 1906.

Дорогой Георгiй Ивановичъ!

Рукопись Вашу я отдалъ въ «Руно», вчера видѣлъ Курсинскаго, онъ ее прочелъ и одобрилъ, — теперь долженъ еще прочесть Рябуш.[58]

Навѣрно, возьмутъ. Во всякомъ случаѣ, сейчасъ-же извѣстятъ Васъ.

Что «Факелы»? Слились-ли съ «Шиповн.[59]»?

Надняхъ я вышлю Вамъ небольшую вещицу — будьте добры, суньте ее куда-ниб. (Для сбор. Зн.[60] — пожалуй мала очень, да и идиллiя). Куда найдете удобнымъ.

Адресъ А. В. Соколова: Москва, Проточный пер., д. Степановой, кв. 21. Но числа 9-го онъ ѣдетъ въ Америку.

Привѣтъ Н. Г., Вѣра цѣлуетъ. Вашъ

Бор<исъ> Зай<цевъ>

//21

 

10 октября1906.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, есть у меня къ Вамъ большая просьба  все насчетъ «Антонiя». Если Вы бываете въ типографiи гдѣ печатается у нихъ Вашъ Верхарнъ, — будьте другомъ, справьтесь объ корректурахъ — даже всего-бы лучше, если-бъ Вы сами выправили ихъ мнѣ. Простите, ради Бога, что причиняю Вамъ хлопоты, но

 

//22

 

Вы сами знаете, какъ мало можно довѣрять аккуратности Пятницкаго — а мнѣ корр[61]. необходимы.

Говорятъ, устраиваете «Факелы» съ «Шиповникомъ»? Это хорошо. Еще слышалъ о журналѣ при театрѣ. Правда это? Вы ярендиссимусъ, какъ видно.

Привѣтъ Н. Г., Вѣра цѣлуетъ Васъ обоихъ. Получили-ли отъ Курсинскаго письмо? Ваша вещь пойдетъ въ декабрѣ.

Всего хорошаго, искренно Васъ любящiй Бор<исъ> Зайцевъ.

//23

 

17 окт. 1906.

Милый Георгiй Ивановичъ, спасибо Вамъ за Пятницкаго — ужъ если теперь обманетъ, тогда «къ барьеру».

К.[62] –Мурзу зовутъ Сергѣй Георгiевичъ, какъ будто Вашъ сынъ, — но похожъ больше на московскiй каравай или каменную бабу изъ Истор[63]. Музея. — Адресъ Кары‑Мурзы: Петровка, Салтыковскiй пер. д. Головкиной кв. 1.[64]

Васъ надняхъ пригласятъ читать въ Кружокъ. Чудесно, увидимся. Очень жму руку, кланяюсь Н. Г. и обоихъ цѣлую. Вашъ Б<орисъ> <Зайцевъ>.

 

//24

 

Петербургъ

Саперный пер., д. 10, кв. 55

ЕВБ

Георгiю Ивановичу

Чулкову

//24 об

 

3 дек. 1906.

Милый Георгiй Ивановичъ, очень, очень Вы меня тронули чудеснымъ Вашимъ письмомъ. — Дѣло не въ похвалахъ, а въ томъ удивительно искреннемъ, удивительно хорошемъ тонѣ, какимъ все письмо проникнуто. Спасибо, Вамъ, голубчикъ, что такъ относитесь! И вѣрьте — я люблю и цѣню Васъ не меньше. Еще недавно, среди всякихъ здѣшнихъ литературныхъ дрязгъ и вздоровъ вспоминали мы съ Вѣрой Васъ и «Во-

//25

-2-[65]

просы Жизни»: видно, печать благородства — штука прирожденная, и та атмосфера, которая вокругъ Васъ, дается немногимъ.

Насчетъ «Весною — на Сѣверъ» не безпокойтесь (послать Вамъ было уже нельзя, подписывали къ печати), — я самъ дважды сличилъ ее слово за словомъ съ текстомъ и ручаюсь за абсолютную точность.

«Нар. Газ.[66]» — въ политическомъ отношенiи sic sibi, но не гнусна пока; вообще-же бульвардверская и мы съ Вами тамъ, конечно, неумѣстны (по существу).

Если-же нуженъ металлъ, то

//26

 

-3-

что-нибудь невинное напечатать можно. (Такъ я смотрю).

Моя тамъ была уже замѣтка о «Зимѣ» Гнѣдича (ругательская).

Вчера видѣлъ на минутку въ «Зол.[67] Рунѣ» Блока, — все Вамъ сдѣлаю сейчасъ-же и аккуратнѣйшимъ образомъ.

Цѣлуйте Надежду Григорьевну, Вѣра кланяется вамъ обоимъ. Всего хорошаго, дорогой Георгiй Ивановичъ, — когда прiѣдете къ намъ читать въ Кружокъ!

Пояримся, прiѣзжайте скорѣй!

Преданный Вамъ Бор<исъ> Зайцевъ.

//25 об.

 

7 дек. 1906.

Дорогой Георгiй Ивановичъ,

Деньги, кот[68]. я Вамъ выслалъ, получены отъ Саблина, — я не успѣлъ написать объ этомъ на переводѣ, т. к. было очень много народу на почтѣ.

Есть къ Вамъ большая просьба (или къ Над. Григ[69].): 4 листа корректуры «Антонiя» прислали, а дальше не шлютъ вотъ ужъ 2 недѣли. Если-бъ Вы были добры, узнали въ типографiи — почему и что. Корректуры необходимы, безъ нихъ я не могу позволить печатать.

Пожалуйста, сдѣлайте, а то меня безпокоитъ это!

Любящiй[70]Бор<исъ> Зай<цевъ

//27

 

Петербургъ

Саперный, д. 10, кв. 55

ЕВБ

Георгiю Ивановичу

Чулкову

//27 об

 

 

24 янв. 1907

Дорогой Георгiй Ивановичъ, Айхенвальдъ Вашего «Шамана» побаивается; хотя и говоритъ объ интересныхъ размѣрахъ, но, и т. д. Я отдамъ его въ «Руно»?

Будьте добры, напомните «Товарищу», чтобы деньги мнѣ выслалъ за Бранда.

Привѣтъ Надеждѣ Григорьевнѣ. Душой Вашъ Бор<исъ> Зайцевъ

//28

 

Петербургъ

Саперный, д. 10, кв. 55

ЕВБ

Георгiю Ивановичу

Чулкову

 

//28 об.

 

12 февр. 1907.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, посылаю Вамъ небольшую статейку о «Драмѣ жизни». Если нельзя въ «Товарищъ», отдайте Дымову.

Георгiй Иванычъ, нѣтъ-ли у Васъ разсказа? Если нѣтъ, то насчетъ-бы Гагары? Мнѣ хотѣлось-бы для второго сборника. Стиховъ вообще будетъ очень мало, главное «беллетристика». Привѣтъ Н. Г.

Можно отдать «Шамана» въ «Руно»? Я не сдѣлалъ этого до сихъ поръ потому, что не зналъ, хотите-ли

//29

Вы этого?

Всей душой Вашъ

Бор. Зайцевъ.

P. S. Только что получилъ Ваше письмо. Съ «Шаманомъ» сдѣлаю какъ говорите.

Съ «Шиповниками»сейчасъ въ благосклонной фазѣ, чтенiе рукописей взялъ на себя, условiя второго изданiя они предложили, но не особыя: 500 р. за 5000 экз. «Поживемъ, увидимъ».

Литература будетъ сборная — частью «Знанiе», частью молодые, — въ извѣстномъ соотношенiи.

//30

 

Дорогая моя Надя, почему ты мнѣ не пишешь? Я вѣдь ужасно хочу о тебѣ знать. Прiѣдем мы в концѣ Февраля или началѣ Марта.

Цѣлую тебя, Зорю, всего лучшаго.

Боба тебя и Зорю цѣлует.

Твоя В<ѣра>

Люська мила, грустна и я не могу ничего писать, а когда приѣду разскажу.

Эдгаръ милъ, была нѣсколько разъ не застала Нюру.

//30 об.

 

Дорогой Георгiй Ивановичъ, получили-ли Вы мое письмо и статейку о «Др.[71] Жизни»? Напечатана-ли она гдѣ? Если нѣтъ — Пришлите пожалуйста, напечатаю въ «Перевалѣ».

«Шамана» отдалъ Грифу.

А что-же «Гагару» не шлете? И вообще что Вы и какъ? Черкните пару словъ, голубчикъ. Крѣпко Васъ цѣлую, Вашъ Бор<исъ> Зай<цевъ>

//31

 

Петербургъ

Кронверкскiй просп. Д. 47, кв. 8

ЕВБ

Георгiю Ивановичу

Чулкову.

//31 об.

 

Дорогой Зоря, разсказъ — до 15 марта. Голубчикъ, шевельните «Товарища» чтобы деньги выслалъ, ляскаю челюстями. Да если можно — пару номеровъ, у меня нѣтъ, хочу одинъ Станиславскому послать.

Н. Г. низкiй поклонъ, отъ Вѣры также, — и прiѣзжать сюда вмѣстѣ. Sic. Любящiй Бор<исъ> Зай<цевъ>

//32

Петербургъ

Кронверкскiй просп., д. 47, кв. 8

ЕВБ

Георгiю Ивановичу

Чулкову.

//32 об.

 

Дорогой Георгiй Ивановичъ, мнѣ необходимо надо сто рублей. Скажите издателю «Факеловъ», чтобы выслалъ мнѣ сейчасъ-же, очень прошу; безъ этого я не могу дать разсказа. Разсказъ больше чѣмъ на поллиста (но не конченъ еще), т. ч. опасности для Васъ нѣтъ. Названiе — «Гость». Что «З. Р.»[72]? Правда-ли что заключена конституцiя? Крѣпко цѣлую, Вашъ Бор<исъ> Зай<цевъ>

Привѣтъ Н. Г.[73]

//33

Петербургъ

Зоологическiй, 5

ЕВБ

Георгiю Ивановичу

Чулкову.

//33 об.

18 дек. 1907.

Дорогой

Георгiй Ивановичъ,

Отсылаю Вамъ корректуру «Гостя». Будьте добры, напомните въ драматической цензурѣ о «Любви» — я ее не получалъ.

Если она еще не отправлена, б. м., отправите Вы? Прилагаю довѣренность.

«Тайга» идетъ вся, а не одинъ актъ.

Крѣпко жму руку. Привѣтъ отъ души Н. Г.

Искренно Вашъ Бор<исъ> Зай<цевъ>

//34

 

5 января 1908.

Дорогой Зоря, пьесы я не получалъ до сихъ поръ. Только что вернулся изъ деревни, куда уѣхалъ наканунѣ Вашего письма. Что-же они за анаѳемы?

Про театръ пока ничего не пишу. Насъ, Зоря, преслѣдуютъ неудачи (внѣшнiя). «Тайга» выходила очень недурно (я уже 2 нед[74]. Не видалъ ничего) — но столько путаницы и ерунды въ практической части «Предпрiятiя», что лучше пока молчать. Если все уладится, все-же, то спектакль состоится въ концѣ января. Сердечный привѣтъ милой Надеждѣ Григорьевнѣ.

Весь Вашъ Бор<исъ> Зай<цевъ>

//35

 

Дорогой Георгiй Иванычъ, если возможно, помѣстите въ «Рѣчи» или «Словѣ» слѣдующее мое письмо:

«М. Г. г.[75] редакторъ. Позвольте при посредствѣ Вашей уважаемой газеты выразить самое рѣзкое осужденiе кiевскому театру Соловцова, такъ гнусно оскорбившему литератора Ярцева.

Борисъ Зайцевъ.»

Соберите, дорогой Г. И., еще чьи нибудь подписи. Дѣлать надо поскорѣй.

Крѣпко Васъ цѣлую. Искренне Вашъ Бор<исъ> Зай<цевъ>

//36

 

Russia[76]

Петербургъ, Петербургская сторона, Полозова улица, д. 5, кв. 5.

С. М. Городецкому

для Г. Чулкова.[77]

//36 об.

 

Italia, Firenze,

via Nationale, albergo

Miovo Corona d̉ Italia

Boris Zaïtzeff.

Флоренцiя, 28 сент./11 окт. 1908.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, пишу Вамъ изъ Флоренцiи и подъ впечатлѣнiемъ только-что прочитаннаго. Знаете-ли Вы, что въ Кiевѣ, въ Театрѣ (Соловцова?) со сцены было объявлено, что спектакль не можетъ продолжаться, если изъ театра не будетъ удаленъ рецензентъ Ярцевъ.

Этотъ Ярцевъ есть тотъ, котораго знаемъ мы съ Вами, и который честнѣе Петербурга, Москвы и Кiева вмѣстѣ взятыхъ. Театръ-же видимо управляется негодяями.

Дорогой Георгiй Ивановичъ! Знаете-ли Вы чувство «безумнаго бѣшенства»? Если нѣтъ, то повѣрьте, что это плохо. Но это между прочимъ. Главное въ слѣдующемъ: Ярцевъ есть также литераторъ какъ и мы съ Вами, какъ многiе наши друзья и знакомые въ Петербургѣ и Москвѣ. Намъ, литературному сословiю, наносится въ его лицѣ подлое оскорбленiе, т. к. намъ затыкаютъ ротъ, прибѣгая къ

//37

 

прiемамъ, которые практикуются по отношенiю къ рецензентамъ-бутербродникамъ и т. п. Полагаю, что если даже выбросить всѣ мотивы корпоративные, все равно останется несокрушимымъ[78] вопросъ справедливости и возмездiя.

Я и обращаюсь къ Вамъ съ предложенiемъ, если можно, помѣстить въ петербургскихъ газетахъ письмо (наилучше — съ группой подписей), выражающее презрѣнiе писателей къ театру рѣшившемуся на такой поступокъ. Составленiе текста[79] должно произойти въ Петербургѣ. Само собой, моя фамилiя непремѣнно будетъ тамъ.

Самъ я не придумываю сейчасъ ничего[80] кромѣ «негодяевъ», «подлецовъ» и пр., но это врядъ-ли будетъ удобно. Однако просьба — пусть будетъ письмо очень рѣзкимъ! Одновременно пишу и въ Москву (то-же). Не знаете-ли Вы, въ какой газетѣ сотрудничалъ онъ въ Кiевѣ?[81]

Я[82] незнаю, осуществимо-ли все это, но еще разъ обращаюсь къ Вамъ, Г. И., — Вы знакомы съ редакцiями порядочныхъ газетъ — сдѣлайте что-нибудь въ той или иной формѣ. Въ крайнемъ случаѣ, похлопочите въ «Рѣчи» или «Словѣ», чтобы можно было хоть мнѣ напечатать нѣсколько словъ объ этомъ.

Крѣпко жму руку. Вашъ весь Бор<исъ> Зай<цевъ>

P. S. Здѣсь очень хорошо. Больше сейчасъ ничего не напишу.[83]

//38

 

Москва, 30 октября, 1909 г.

Дорогой Георгiй Иванычъ,

Вы уже знаете, что возобновляется «Утро Россiи»; мнѣ порученъ литературный отдѣлъ. Газета, кажется, будетъ нѣсколько лучше, чѣмъ была раньше. Къ Вамъ просьба о разсказѣ. Размѣръ его желателенъ — фельетонъ. Заплатятъ порядочно.

Какъ Вы живы? Я что-то не замѣчаю времени. «А дни летятъ, а дни летятъ»… какъ выразился Вашъ другъ Андрей Бѣлый. Хорошо это или плохо? Скорѣе — плохо.

Крѣпко цѣлую Васъ. Привѣтъ Надеждѣ Григорьевнѣ. Жду рукописи. Сколько бы Вы желали получать? Газета открывается 15-го числа (приблиз.)

Душевно Вашъ Бор<исъ> Зайцевъ

Твер. бульв[84]., Богословскiй, 9, 32.

Большая просьба къ Вамъ — передать прилагаемыя письма — не знаю адресовъ, а нужно скорѣе. Простите, ради Бога, за хлопоты. Будьте добры![85]

//39

 

Москва, 11 ноября, 1909 г.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, простите, что отвѣчаю несразу — мнѣ приходится теперь писать довольно много писемъ, а я пишу очень трудно.

Условiя Ваши я передалъ въ редакцiю. Какъ ни  печально, но они сильно расходятся съ тѣмъ, что Алексѣевскiй можетъ Вамъ предложить. Именно — 20 к. за беллетр.[86], и 10 к. за статьи (о театрѣ и т. п.).

Я знаю, что при такихъ обстоятельствахъ мнѣ трудно просить Васъ о разсказѣ, но все-же я прошу, т. к. — и это разумѣется само собой — Вашу прозу мнѣ очень хочется имѣть, а въ назначенiи гонорара я не воленъ.

Итакъ, все-же надѣюсь, что Вы пришлете намъ хоть какую-ниб. мелочь.

Когда закончите пьесу? Любопытно было-бы ее прочесть!

Весь Вашъ Бор<исъ>. Зайцевъ.

//40

 

Москва, 25 ноября, 1909 г.

Дорогой Георгiй Иванычъ, говорилъ сегодня объ авансѣ. Алексѣевскiй обѣщалъ выслать, но не ранѣе, какъ черезъ недѣлю. Говоритъ, что сейчасъ нельзя. Что вы съ нимъ подѣлаете!

Извѣщенiе о Вашей пьесѣ получилъ. Какъ только наладится «календарь писателя» (предполагаю его сдѣлать), — напечатаемъ.

Привѣтъ Н. Г. отъ меня, Вѣры, — равно и Вамъ.

Душевно Вашъ Бор<исъ> Зайцевъ.

Адресъ мой, короче, такъ: Тверск[87]. бульв., Богословскiй, д. 9, кв. 32.

 

//41

 

Москва, 11 декабря, 1909 г.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, «Ночныя поэмы» пришлось возвратить — въ газетѣ ихъ очень трудно напечатать, онѣ залежались-бы. Деньги Вамъ высланы, разсказъ пойдетъ скоро.

Нѣкот. задержка денегъ произошла отъ всегдашней причины: двадцать разъ говоришь, на двадцать первый исполнятъ

Крѣпко жму руку, привѣтъ.

Вашъ Бор<исъ> Зайцевъ.

//42

 

Москва, 17 декабря, 1909 г.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, у меня къ Вамъ нѣкоторая просьба. Не можете-ли Вы, при встрѣчѣ съ Сологубомъ дипломатически узнать, дастъ-ли онъ намъ рождественскiй разсказъ, или нѣтъ. Онъ давно взялъ авансъ, обѣщалъ къ 5-му рукопись, но до сихъ поръ ничего нѣтъ, — нѣтъ и отвѣта на мое письмо. Писать ему вторично я считаю неудобнымъ, т. к. самъ понимаю, что писатель всегда можетъ ошибиться срокомъ, а если взятъ авансъ, то напоминанiе конфузитъ. Но мнѣ просто интересно знать, даетъ онъ или не даетъ.

Буду очень Вамъ благодаренъ за исполненiе моей просьбы. — Получили-ли Вы деньги? Втеченiе цѣлой недѣли онѣ лежали камнемъ на моемъ сердцѣ, я напоминалъ о нихъ чуть не каждый день, и всетаки онѣ запоздали! Вина цѣликомъ на конторѣ.

Привѣтъ Н. Г., Вашъ Бор<исъ> Зайцевъ.

//43

Петербургъ

Пушкинская, 18, кв. 50

ЕВБ

Георгiю Ивановичу

Чулкову.

//44

 

6 марта 1910.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, къ «Утру Россiи» я не имѣю теперь никакого отношенiя; такимъ образомъ, Вамъ придется сноситься непосредств. съ Алексѣевскимъ. Выставили они меня находя, что отдѣльный ред. беллетристики — излишняя роскошь.

Очень благодарю Васъ за книжку.

Крѣпко жму руку, привѣтъ Н. Г.

Вашъ душевно Бор<исъ> Зайцевъ.

 

Милый Зоря, спасибо Вам за книгу:[88]

Мнѣ очень[89], очень нравится. Вѣра.[90]

Цѣлую Надю.[91]

//44 об.

 

12 апр. 1910.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, конечно, давайте разсказы «Утру Россiи». При чемъ тутъ я?

Я вчера встрѣтился съ Алексѣевскимъ[92] и рекомендовалъ ему завязать болѣе прочныя отношенiя съ Алексѣемъ Толстымъ, напримѣръ. Отсюда Вы видите, что интересы писателей для меня важнѣе разныхъ другихъ соображенiй.

Кромѣ того, съ газетой ссоры не было. Вѣдь мы-же разсчитываемъ прислугу, если она намъ неудобна? (дорогà, напр.[93])  Крѣпко жму

 

//45

руку, Вашъ душевно

Бор<исъ> Зайцевъ/

Поклонъ отъ Вѣры и меня Надеждѣ Григорьевнѣ.

А всетаки жаль, что Вы разошлись съ Копельманомъ. Совсѣмъ?

Это очень жаль.

 

Надежду цѣлую крѣпко,

Зорѣ привѣт!

Толстой очень понравился.

//46

 

13 iюня.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, посылаю Вамъ А. де Ренье. Напишите, получили-ли. Въ Стокгольмъ попасть не удалось. Быть можетъ, даже это лучше — т. к. надняхъ кончаю романъ, а тогда это очень бы затянулось. Немного усталъ, но чувствую себя удовлетворительно.

Въ половинѣ iюля ѣдемъ съ Вѣрой въ Москву — къ августу ждемъ ребенка. Крѣпко обнимаю Васъ, душевный привѣтъ Н. Г. Вѣра цѣлуетъ. Вашъ Б<орисъ> З<айцевъ>

//47

 

ст. Семлево (бывш. Сапѣгино)

Москов.-Брестск. ж. д., имѣнiе Покровское, г. Лопатина

Георгiю Ивановичу

Чулкову.

//47 об.

 

Притыкино, 22 iюня, 1914.

Дорогой Георгiй, давно собирался тебѣ написать, но какъ то все такъ выходило, что пишу только теперь.

Почему ты оказался именно въ Лозаннѣ? Мнѣ всегда казалось, что тамъ русскiя барышни учатся медицинѣ и лѣтомъ скучаетъ Петръ Кожевниковъто это за мѣсто въ горахъ, куда Вы отступаете?

Я былъ въ Крыму, мѣсяцъ. Сейчасъ живемъ въ деревнѣ. Мнѣ что-то опять начинаетъ нравится русская деревня, и надняхъ[94] не показалась даже дикой мысль прожить здѣсь зиму. Но этого, конечно, не бу-

//48

 

детъ. Навѣрно, мы будемъ жить зиму въ Кавм[95], и ужъ во всякомъ случаѣ не въ Москвѣ.

Сейчасъ пишу въ Некрасовскiй складъ, чтобы выслали мнѣ мой 4-й т., кот.[96] направлю тебѣ. Правду сказать, я сталъ очень лѣнивъ по части разсылки книгъ, и въ Петербургъ, напримѣръ, никому отправить не собрался. Но тебѣ все-же пошлю. Мы знакомы съ тобой болѣе десяти лѣтъ, когда живъ еще былъ Чеховъ! У меня сохранились[97] лиловыя книжки «Новаго Пути».

Что собираешься писать, и когда? Мнѣ думается — большую вещь. Недавно читалъ большiя похвалы «Сатанѣ» въ «Соврем.[98] Словѣ».

Крѣпко тебя обнимаю и цѣлую. Хорошо было-бы встрѣтиться на ит.[99] Ривьерѣ. Н. Г. поклонъ низкiй.

Твой искренно Б<орисъ>.

//49

 

11 дек. 1914

Дорогой Георгiй, сегодня получилъ твое письмо, на кот. надп[100]: 17/30 ноября. Стало‑быть, около мѣсяца пути между нами  Въ этомъ есть тоже отголосокъ грозныхъ дней. Въ которые мы живемъ. Ты получишь мое письмо уже въ 1925-мъ году.

Привѣтствую тебя, дорогой Георгiй, и Васъ, милая Надежда Григорьевна, съ этимъ новымъ годомъ. Думаю, у всѣхъ насъ одно чувство — чтобы кончилась въ немъ эта ужасная бойня или, если хотите, великое испытанiе, посланное людямъ за то, что они много нагрѣшили и «забыли Бо-[101]

 

//50

 

га.» Не знаю, какъ ты, Георгiй, а я это ясно чувствую, что всѣ безъ исключенiя отвѣтственны за эту войну. Мнѣ — это тоже напоминанiе — о неправедной жизни. Но, конечно, главная тяжесть ответственности на тѣхъ, кто идеей своей жизни сдѣлалъ «маммону» — и слава Богу — не русскiй народъ, и не русская культура утверждала эту идею. Слава Богу, даже, она русскимъ совершенно чужда.

Мнѣ пришлось два дня жить въ лазаретѣ здѣсь, верстахъ въ 12-и. я видѣлъ нѣсколько десятковъ людей, бывшихъ тамъ, стрѣлявшихъ, убивавшихъ, коловшихъ штыками. Это очень

 

//50 об.

 

интересные люди. О многомъ, отъ чего мы холодѣемъ, они разсказываютъ со смѣхомъ. Но на нихъ есть такой отпечатокъ: они побыли въ необыкновенномъ мѣстѣ, и видѣли необыкновенное. Иногда даже казалось, что они продолжаютъ видѣть это необыкновенное. Нѣкоторыъ преслѣдовали временами страшныя воспоминанiя. Я не видѣлъ, чтобы такъ серьезно молились, какъ тутъ. Вообще много удивительнаго. Между прочимъ, когда я переписывалъ ихъ — меня поразило, какъ колоссальна Россiя! Просто — сколько губернiй, уѣздовъ, полковъ, племенъ. Но изъ тридцати противъ 17-ти я записалъ: «хлѣбопашецъ». И вотъ эти

 

//51

 

то хлѣбопашцы все и вынесутъ. Какъ можетъ быть ты знаешь, сейчасъ трудный для насъ моментъ борьбы: нѣмцевъ прислали много съ Запада, они насѣдаютъ, б. м.[102]дойдутъ до Вислы. Но это ничего: наши не выдадутъ. Я въ этомъ непоколебимо увѣренъ.

На войнѣ П. П. Муратовъ, Грифъ, оба въ артиллерiи. Много еще разныхъ знакомыхъ людей. Послѣд.[103] письмо отъ Муратова было, какъ и отъ тебя — 19-го ноября; онъ пишетъ, м. пр.[104], что научился любить солдатъ, какъ народъ; онъ говоритъ: «нашъ умнѣйшiй народъ правильно относится къ войнѣ: какъ великому горю, кот.[105] слѣдуетъ перенести какъ слѣдуетъ».

Я разлетѣлся было писать дальше, оказывается, нѣтъ бумаги! Значитъ, обнимаю тебя.

Вѣра писала Н. Г. — получили‑ли? Мы живемъ очень тихо, разумѣется, Вѣра ѣздитъ въ лазаретъ, но сейчасъ почему‑то нѣтъ раненыхъ. Были мы въ Москвѣ, 2 нед.[106] Хотя трезво, но Москва все Москва. Я очень отошелъ, отвыкъ какъ‑то отъ городской жизни. Пишу, все‑же. Слышалъ, и ты[107] работаешь? Ты живешь, судя по геогр.[108] картѣ, въ отличномъ мѣстѣ, и навѣрно, видна Италiя. Поклонись ей отъ меня.

Вѣра цѣлуетъ. Твой искренно Борисъ.[109]

 

//51 об.

Дорогой Георгiй только что прочелъ въ «Отечествѣ» твою статью. Это все правда, что ты пишешь. Меня тоже удивляло, почему не выступили заграницей. Былъ протестъ писат., худ.,[110] музык.[111] и актеровъ, по поводу «звѣрствъ», но и его не перепечтали занраницей.

Получилъ‑ли мое письмо? Пишу на открыткѣ потому, что, говорятъ, лучше доходятъ. — мы все въ деревнѣ, и живемъ, навѣрно, не менѣе тихо, чѣмъ Вы съ Надей. Сейчасъ были все метели, такъ насъ занесло, что только на лыжахъ можно.

Изъ новостей москов.[112]: Толстой женился на Тусѣ Крандiевской. Соня въ Петербургѣ.  Обнимаю тебя крѣпко, низкiй поклонъ Надѣ. Вѣра цѣлуетъ. Твой Б<орисъ>.

//52

 

Швейцарiя

М‑r Georg Tchoulkoff

Sierre (Valais)

Suisse

//52 об.

 

14 сент. 1916.

Дорогой Георгiй, пишу тебе изъ деревни, изъ Москвы не успѣлъ. Былъ у Язвицкаго. Онъ ничего не имѣетъ принципиально противъ твоей пьесы; проситъ только, чтобы ты прислалъ рукопись, онъ долженъ съ ней познакомиться. Гонораръ — 150‑200 р. листъ.

Его адр.: Страстн. бульв.[113], Путинковскiй пер.[114], газ.[115] «Утро Россiи». Iоильевичу Язвицкому.

Обнимаю тебя. Привѣтъ Надеждѣ Григорьевнѣ. Сердеч-

//53

но твой Бор<исъ> Зайцевъ.

P. S. Книги, мои и Толстого, оставлены въ «Кн. Пис[116]

Пишу Любѣ, чтобы взяла ихъ.

//54

 

4 дек. 1907.

Дорогой Георгiй, статьи посылаю. Долженъ сдѣлать еще примѣчанiе, кот.[117] передамъ тебѣ черезъ 1‑2 дня, о французск.[118] правописанiи, попыткахъ къ его реформѣ и неудачѣ эт.[119] попытокъ (все осталось по старому, ибо французы умнѣе насъ въ этихъ дѣлахъ).

Твой душевно

Б<орисъ>.

//55

 

Мордвесск. почт.

отд. Тульск. губ.,

им. Притыкино.

 

7 апр. 1919.

Дорогой Георгъ, Христосъ Воскресе! Цѣлую тебя дружественно. Напиши мнѣ о себѣ, о Москвѣ, о жизни въ городѣ. Я сталъ совсѣмъ ужъ деревенщиной. Устраиваемъ артель въ 5 чел.[120], беремъ 7 ⅟₂ дес.[121] Земли и будемъ честными Цинциннатами. Коммуна въ деревнѣ теперь провалилась, выдумали другое слово, stile russe  артель. Вѣроятно, придется и самому нѣсколько работать въ огородѣ, въ полѣ (впрочемъ, еще неизвѣстно, ут-[122]

//56

Черезъ годъ, если буду живъ, уѣзжаю въ Урбино. Это рѣшено. — Вѣра цѣлуетъ Васъ обоихъ. — Особо — поцѣлуй отъ меня своего сына, и скажи, что «Владимiру Георгiевичу Чулкову кланяется Борисъ Константиновичъ Зайцевъ» (дворянинъ и писатель).[123]

//56 об

вердятъ‑ли нашу артель).

Живъ‑ли Профессiон.[124] Союзъ? Обѣдаете‑ли? Много‑ли водки выпили безъ меня, Я безъ васъ, увы, — ни капли. Перечитываю прозу Лермонтова, Мериме и Тургенева. Самъ написалъ новеллу «Рафаэль». Въ остальное время либо курю, либо раскладываю пасьянсы. Или‑же пью чай. Всетаки, Москва мила! Вспоминаю о ней часто. Буду очень радъ, если получу отъ тебя нѣкую вѣсть. Кланяйся въ Москвѣ отъ меня хорошимъ людямъ — мужескаго и женскаго рода, по твоему усмотрѣнiю. Привѣтъ Надѣ. Твой душевно

Б<орисъ>.

Письма пропадаютъ. Разорись на заказное.

//57

 

30 апр. 1919.

Дорогой Георгiй, письмо твое получилъ, и радъ былъ его получить какъ дружескую вѣсточку изъ страны, гдѣ есть еще литература, книги, нѣсколько порядочныхъ людей, и т. п. Я очень мало получаю сейчасъ писемъ, точно и нѣтъ никого на бѣломъ свѣтѣ.

Разсказъ, какъ и говорилъ, отдаю тебѣ весьма охотно. Онъ готовъ вполнѣ, Вѣра должна лишь изготовить копiю (это дѣло 3‑4 дн.) и я или вышлю тебѣ его, или Вѣра привезетъ, или я самъ, или оба мы вмѣстѣ. Горько будетъ увидѣть его

//58

 

18 окт. 1922.

Дорогой Георгiй, по просьбѣ З. И. посылаю тебѣ и Надѣ визу на Берлинъ. Георгiй, не сердись на меня, что не писалъ — до сихъ поръ ждалъ отвѣта о твоихъ книгахъ. И какъ разъ сейчасъ зашелъ сюда представитель издательства, твой близкiй знакомый, и просилъ передать, что они обезпечены (его выраженiе) и по прiѣздѣ ты тотчасъ получишь авансъ.

Берлинъ, конечно, = 0, всетаки здѣсь жить легче, да, можетъ быть, и выберешься куда‑ниб. въ болѣе любопытные края.

Обнимаю и заранѣе привѣтствую тебя и Надю на немѣцкой землѣ. Твой Борисъ З<айцевъ>.

//59

 

Москва, 9 янв.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, недоразумѣнiе состоитъ въ томъ, что Вашъ разсказъ напечатанъ 1‑го, а то, что печатается отъ 1‑го до 16‑го оплачивается 20‑го. Такимъ образомъ, если‑бы Вы не напомнили мнѣ, — Вы получили‑бы 35 р. только 22‑го — 23‑го!

Я упустилъ изъ виду, что печатаемое 1‑го оплачивается 20‑го. Мнѣ казалось, что Вы получите 5‑го. Какъ‑бы то ни было, Вамъ вышлютъ деньги немедленно.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, повѣрьте, что всѣ эти недоразумѣ-

//60

 

нiя непрiятнѣе всего мнѣ. Ни о какомъ «утомленiи» не можетъ быть и рѣчи — моя обязанность охранять интересы приглашаемыхъ мною лицъ, и наоборотъ, извиняться приходится мнѣ. Хотя въ данномъ случаѣ по ихъ конторскимъ порядкамъ, они правы.

Итакъ деньги немедленно вышлемъ. Очень интересуюсь Вашей пьесой. Слышалъ, что хорошая.

Всего Вамъ лучшаго,

Вашъ Бор<исъ> Зайцевъ.

//61

 

30 марта

Дорогой Георгiй

Ивановичъ, спасибо за отзывчивость Вашу и добрый привѣтъ.

У Бунина пока неопредѣленно; онъ сказалъ, что до осени ничего не можетъ рѣшить.

Я думаю, что Васъ издастъ «Шиповникъ». (имѣю на это нѣкотор.[125] данныя).

Крѣпко цѣлую, искреннiй привѣтъ Надеждѣ Григорьевнѣ.

Весь Вашъ Бор<исъ> Зайцевъ.

//62

 

Притыкино, 5 iюля.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, только‑что получилъ Ваши стихи (почта сюда почти какъ во Флоренцiю!) и спѣшу отвѣтить: они мнѣ нравятся; въ особенности «Золотая Ночь» — тамъ есть очень хорошiя вещи. Для альманаховъ придется раздѣлить стихи на двѣ группы — «З. Н.»[126] я желаю въ ближайшiй, сонеты въ дальнѣйшiе (сонеты всѣ вмѣстѣ, разумѣется). Одно только, Г. И.[127], всегда возможна въ послѣднюю минуту передъ выпускомъ кн.[128] какая нибудь перестановка. Такъ, напр.[129],

//63

 

-2-[130]

я просилъ Сологуба дать разсказъ для 2‑го альм.[131], потомъ оказалось, что вещь Мирбо такъ велика, что пришлось отложить до слѣдующаго. А онъ, повидимому, обидѣлся. А потомъ, возможны и разныя группировки поэтовъ по духу (напр.[132] Васъ, естественно съ Вяч. Ивановымъ, а не Бѣлымъ, стихи кот.[133] тоже будутъ къ 3‑му альм.[134]). Такъ что срока[135] заранѣе точно установить не могу; кромѣ того, сонеты вѣроятно вообще затянутся, т. к. навѣрное Шиповники будутъ, что стиховъ очень много.

Относ.[136] денегъ за «З. Н.»[137] я навѣрно устрою такъ, что въ случаѣ, если они[138] пойдутъ не[139] въ 3‑м, а въ 4‑м, деньги Вы получите безъ замедленiя. — Видѣть Васъ въ Притыкино буду очень радъ; непремѣменно везите

//64

-3-

Надежду Григорьевну.

Изъ Италiи писалъ вообще мало, только старикамъ; прiѣдете, поразскажу. Въ двухъ словахъ — путешествiе вышло чудесное, и Италiю я люблю чуть‑ли не больше, чѣмъ раньше (м. пр.[140] Ваши стихи, на мой взглядъ, имѣтъ къ ней отношенiе, но Вы безконечно сѣверный человѣкъ). Андрееву пишу тоже.

Прошайте, дорогой Г. И.[141], жду въ Притыкинѣ. Извѣстите о прiѣздѣ телеграммой (съ добавкой: «нарочнымъ» о днѣ — вышлемъ лошадей).

Весь Вашъ душой Бор<исъ> Зайц<евъ>.

 

«Телеграммскiй» адрес:

Мордвесъ Притыкино Зайцеву

Нарочным

Прiѣдемъ (такой то день).

//63 об.

 

Милый Зоря и Надюшечка моя, неужели Вы к нам прiѣдете? Вмѣстѣ прiѣзжайте. Гдѣ Люська. Я ей пишу без конца, но отвѣта не получаю. Адрес я пишу совсѣм не так, как Вы, Зоря, написали.

Об Люськѣ думаю каждую минуту гдѣ она? Вернулась ли в Москву? Милый мой Маргалкин‑Надек, какое было бы счастье, еслиб ты с Зорей собралась к нам. Люся, знаю в Притык.[142] не поѣдет, а то бы и ее… Крѣпко Вас цѣлую всѣх, Надю, Люську (если она у Вас), а Зорѣ жму лапу.

«Снаряжается»?

Ваша душой В<ѣра>

Поѣзд к нам на Мордвес идет раз в сутки в 12[143] час. ночи с Павелецкаго вокзала, этотъ поѣзд идет на Венев.

Надешка, пиши мнѣ, родная

Я счастлива безбожно!...

//64 об.

 

Дорогой Георгiй Ивановичъ, спасибо Вамъ за хорошее Ваше письмо о «Любви».

Что Факелы? Выпускаете Вы ихъ или нѣтъ? И когда они выйдутъ? Если не теперь, а въ февралѣ, мартѣ, то, Георгiй Ивановичъ, отдайте моего «Гостя» Бунину, онъ вернетъ авансъ, а къ тому времени я дамъ Вамъ другой разсказъ. Бунинъ Вамъ разскажетъ, для чего ему нуженъ

//65

 

«Гость».

Если‑же «Фак.»[144] выходятъ до Рождества Христова, то, конечно, все остается по старому.

«Утро Россiи» закрыли. Пока еще ничего не знаю; если не возобновится, то статью Семенова верну.

Крѣпко жму руку, напишите пожалуйста про Факелы, какъ Ваши планы, и т. п.

Весь Вашъ <Борисъ Зайцевъ>

Вѣра цѣлуетъ Васъ обоихъ.

Привѣтъ Н. Г.[145] отъ меня.

//66

 

Дорогой Георгiй Ивановичъ!

Посылаю Вамъ перестуканное рыженькимъ «Гнѣздо». Я опять прочиталъ его (недѣли двѣ назадъ) и совсѣмъ было отложилъ все это въ долгiй ящикъ, но какъ разъ за нѣсколько дней до Вашего письма опять получилъ совершенно неожиданный толчокъ.

Листъ въ «Правдѣ» (по крайней мѣрѣ, рецензентскiй) будетъ содержать около 48000 буквъ, такъ что 50 р. листъ = 3 ⅓ к. за строчку въ газетѣ. Рукописи отнесу съ большимъ удовольствiемъ, и вообще буду очень радъ если[146] Вы окажетесь моимъ коллегой по журналу. А то Богъ знаетъ еще кого тамъ онъ насадитъ кругомъ.

Привѣтъ Надеждѣ Григорьевнѣ и Аннѣ Ивановнѣ.

Вашъ

Бор<исъ> Зайцевъ.

//67

 

что нѣт писем!

Цѣлую вас, Нюрку, Георг. Иван.[147] мой привѣт.

Пишите мнѣ.

Бобик кланяется.

До свиданiя, родная моя

Ваша В<ѣра>

Нюрка, пиши мнѣ, скотина. Забыла уж всѣх насъ?

Твоя Лиса Рыжая.

//67 об.

 

 

Москва, 10 сент.

Дорогой Георгiй ивановичъ, какъ‑же у Васъ дѣла съ «Руномъ»? Образуется‑ли какой‑ниб.[148] редакцiонный комитетъ, который возьметъ въ свои руки веденiе дѣла? Мнѣ все это неясно. Моя позицiя такова: если будетъ устроена[149] форменная конституцiя (б. м.[150] — съ правомъ одного голоса Рябушинскому въ собранiи редакторовъ отдѣловъ) — и если меня пригласитъ

//68

эта коллегiя — въ такомъ случаѣ я согласенъ. (Кажется, въ этомъ родѣ смотритъ и Бунинъ). Съ самимъ‑же Рябуш.[151] я никакихъ переговоровъ вести не желаю и отъ него приглашенiя не приму (ибо отъ него‑то именно я и ушелъ).

Отвѣтьте мнѣ, это любопытно.

Еще къ Вамъ просьба: не можете‑ли мнѣ сообщить адреса и имена Каменскаго, Ценскаго и Бор.[152] Лазаревскаго (это мнѣ для газеты). Буду очень благодаренъ.

Крѣпко жму руку, весь Вашъ Бор<исъ> Зай<цевъ>.

//69

P. S. А можетъ, — и Дымова? Будьте добры, дорогой Г. И.[153]!

Привѣтъ Надеждѣ Григорьевнѣ!

Когда нужно разск.[154] Въ «Факелы»? Сейчасъ пишу не повѣсть, какъ думалъ, а разск., кот.[155] могу дать Вамъ.

//68 об.

 

Дорогой Георгiй Ивановичъ, разумѣется, разъ Вамъ важенъ именно 3‑й сборникъ, приму всѣ усилiя, чтобы «Зол. Н.»[156] пошлá въ немъ. Навѣрно такъ и будетъ.

Я въ деревнѣ до 1‑го — 4‑го авг.[157] Вѣра очень проситъ, чтобы Люба писала ей,

//70 об.

 

когда будетъ въ Москвѣ. Если буд.[158] писать послѣ 1‑го, то въ Москву по старому адр.[159]

Крѣпко всѣхъ Васъ цѣлую, Вашъ весь <Борисъ Зайцевъ>

P. S. Если разсказы будутъ, дамъ съ удовольствiемъ.

//70

 

Дорогой Зоря, имѣю къ Вамъ предложенiе: хочу перевести «Tentation de St. Antoine» Флобера. Возьмете‑ли Вы это? Переводить собираюсь подъ редакцiей Е. А. Бальмонтъ, (жены К. Д.[160]), она отлично знаетъ языкъ и хорошо переводитъ (см. «Истор. живоп.»[161] Мутера, «De propundis» Уайльда).

Такъ отвѣтьте, голубчикъ, поскорѣе — переводить буду долго и скрупулезно, ибо вещь великолѣпная, спросите Ремизова, навѣрно знаетъ.

//71

 

Разсказишко кончаю еще одинъ, пришлю, и это пока будетъ послѣднiй о деревнѣ: надоедать стало, Вамъ небось тоже.

Привѣтъ Н. Г.[162] Лидiю Ю<?>ьевну благодарите отъ моего имени и кланяйтесь.

Вашъ Бор<исъ> Зай<цевъ>

Мордвесъ Рязанско‑Уральской, имѣнiе Притыкино.

//71 об.

 

Москва, 30 авг.

Дорогой Георгiй Ивановичъ, слѣдующiй разсказъ за тѣмъ, что начинаю сейчасъ принадлежитъ Вамъ. Когда это будетъ? Не раньше конца октября. Сейчасъ я[163] принимаюсь за повѣсть, и вѣроятно отдамъ ее въ «Знанiе», гдѣ взялъ авансъ. Хотя безъ Леонидовскаго редакторства мнѣ очень нехочется туда давать. По соображенiямъ «политическимъ» я въ «Факелахъ» быть

//72

 

-2-

теперь, когда про Васъ пишутъ всякiя гадости именно желаю. Ибо этимъ какъ бы подчеркивается мое дружественное расположенiе къ Вамъ.

Дорогой Г.<еоргiй> И.<вановичъ>, я какъ разъ на этихъ дняхъ собирался написать Вамъ: Вы не можете себѣ представить, какъ меня раздражаютъ всѣ эти выходки противъ Васъ! Я полагаю только одно: «Привилегiя королей — миловать»; въ данномъ случаѣ, вернѣе — «плевать» — т. е. проходить мимо. Но какъ человѣкъ все‑же возмуща-

 

//73

-3-

ешься. Нахожу я, что въ общемъ все это вздоръ, — и отъ неимѣнiя активныхъ темъ (творческихъ): вмѣсто того чтобы стихи хорошiе писать, что не такъ просто, ругаются извощичьими словами (это легче).

Стихи отсылаю; получили‑ли Вы то письмо, гдѣ я писалъ, что если Вамъ «Золот. [164] Ночь» удобнѣе въ III‑м альм.[165]  то такъ и будетъ? «Симъ подтверждаю».

Въ Петербургѣ буду не раньше чѣмъ черезъ мѣсяцъ.

Крѣпко цѣлую, желаю искренно художнической производительности и да погибнетъ полемика. Привѣтъ Н. Г.

 Весь Вашъ <Борисъ Зайцевъ>.

//72 об.

 

P. S. Статья эта изъ «Часа» (бывш.[166] «Путь»).

//73 об.

 

М., 7 дек.

Дорогой Зоря,

Отправляю Вамъ 2 экз.[167] «Любви» и прошенiе въ Управ. по дѣл. печ.[168] съ покорнѣйшею просьбой: взять Вашу «Тайгу» и мою «Любовь» и провести ихъ черезъ драм.[169] цензуру, т. к. въ нач.[170] января онѣ пойдутъ здѣсь въ Москвѣ. Я видѣлъ первое дѣйств.[171] «Тайги». Выходитъ, я нахожу, очень недурно (я видалъ вчернѣ еще, но уже многое опредѣляется). Вѣроятно, Ярцевъ напишетъ Вамъ о разныхъ вещахъ.

Итакъ, милый Зоря, теперь дѣло за цензурой. Цензоръ Ламкертъ, позади Александринскаго театра.

Что «Факелы»? Корректуру, будьте добры прислать. Конечно, Ауслендеру у Васъ лучше, чѣмъ безъ меня въ «Шиповникѣ». Привѣтъ Н. Г. и Вамъ отъ всей души

Вѣра цѣлуетъ.                                    Весь Вашъ <Борисъ Зайцевъ>.

 

//74

 

Милый Зоря, шлю Вамъ «Скопцовъ» — надоѣли они мнѣ, наконецъ, до тошноты. Очень было‑бы любопытно получить поскорѣе отвѣтъ о ихъ участи. Если это въ Вашей власти, поторопите Вашего редактора и черкните мнѣ тогда пару словъ.

Если возьмете разсказъ, то 1) было‑бы хорошо пустить его не раньше августовской книжки 2) хотѣлось‑бы просмотрѣть его корректуру самому. — Очень вѣроятно, что въ концѣ iюня я самъ буду въ Петербургѣ (съ отцомъ и Вѣрой), — это было‑бы[172] отлично, не знаю, удастся‑ли только.

Вѣра цѣлуетъ Васъ обоихъ, извиняется, что не отвѣтила ничего, — у ней теперь хлопоты, — Россинскiй пишетъ ея портретъ, и она каждый день по 2 часа торчитъ истуканомъ у него.

Сердечный привѣтъ Надеждѣ Григорьевнѣ.

 

//75

 

Швейцарiя

М‑r George Tchulkoff

Sierre.[173]Valais

Suisse.

// I

Заказное.

Москва.

Смоленскiй бульв., д. 8

Георгiю Ивановичу

Чулкову.

 

Отъ Бор<иса> Зайцева,

Мордвесск. п. о. Тульской.

// II

 

Заказное

Москва

Смоленскiй бульв., д. 8

Георгiю Ивановичу

Чулкову.

Отъ Бор<иса> Зайцева,

Мордвесск. п. о. Тульской.

// III

 

Russland, Moskaw,

Москва, Смоленскiй бульв., д. 8

Георгiю Ивановичу

Чулкову

 

// IV

 

Abs. Bor. Saizew, Nürenberger str,

1, peus. Baiert, Berlin.

 

// IV об.



[1] Уедин<енiя>

[2] мезон<иномъ>

[3] Уед<иненiя>

[4] Cтѣн<ы> шат<аются>

[5] кн<игѣ>

[6] Далее было: у

[7] кот<орые>

[8] Далее было: т. к.

[9] Кож<евникова>

[10] Вместо: больного — было: зараженнаго

[11] Вместо: котораго — было: которому

[12] Вместо: любомъ перекресткѣ — было: всѣхъ перекресткахъ

[13] Далее было: нести

[14] В письме нарушена последовательность страниц: -2- следует за -3-

[15]<Современная>

[16] Г<еоргiй> И<вановичъ>

[17] -то, вѣдь ~ Весь вашъ Бор<исъ> Зай<цевъ> дописано вверху страницы в направлении, обратном основному тексту

[18] Н<адеждѣ> Г<ригорьевнѣ>

[19] лучш<аго>

[20] буду ли я вписано

[21] Сабл<инымъ>

[22] Андр<ея>

[23] Вместо: нужнымъ было: <печатать о немъ одобрительно>

[24] ниб<удь>

[25] Худож<ественнаго> круж<ка>

[26] Далее было: <нрзб.>

[27] Над<еждѣ> Григ<орьевнѣ>

[28] В письме нарушена последовательность страниц: -2- следует за -3-

[29] 21 и не старая подчеркнуто дважды

[30] Далее было: <нрзб.>

[31] Далее было: <34>

[32] 21 подчеркнуто дважды

[33] Н<адеждѣ> Г<ригорьевнѣ>

[34] Наш<ей> Жиз<ни>

[35] С<ергѣй> С<ергѣевичъ>

[36] любящ<ая>

[37] слѣд<ующая>

[38] с<оцiалъ>-д<емократовъ>

[39] Фак<елахъ>

[40] Н<адеждѣ> Г<ригорьевнѣ>

[41] ниб<удь>

[42] Вверху страницы перед письмом запись: дѣйствiй, чего «Факелы» касаются еще довольно слабо, [нрзб.] /они слишкомъ художеств.-молоды./ — имъ надо учиться, работать, это придетъ.

[43] В письме нарушена последовательность страниц: -2- следует за -3-

[44] Вместо: со — было: съ

[45] Н<адеждѣ> Г<ригорьевнѣ>

 

[46] Адр<есъ>

[47] Никит<скiя> вор<ота>

[48] ст<анцiя>

[49] Ряз<анско>‑Ур<альской> ж<елезной> д<ороги>

[50] Петерб<урга>

[51] Далее было: <поетъ>

[52] (т. е. о зернахъ) вписано

[53] Далее было: <нрзб.>

[54]Вместо: моей  — было: моему

[55]Вместо: какъ разъ — было: <именно>

[56] Н<адеждѣ> Г<ригорьевнѣ>

 

[57] Вяч<еславъ> Ив<ановъ>

[58] Рябуш<инскiй>

[59] Шиповн<икомъ>

[60] сбор<ника> Зн<анiе>

[61] корр<ектуры>

[62] К<ара>

[63] Истор<ическаго>

[64]— Адресъ: ~ кв. 1. — вписано

[64] В письме нарушена последовательность страниц: -2- следует за -3-

 

[65] В письме нарушена последовательность страниц: -2- следует за -3-

[66] Нар<одная> Газ<ета>

[67] Зол<отомъ>

[68] кот<орыя>

[69] Н<адеждѣ> Г<ригорьевнѣ>

 

 

[71] Др<амѣ>

[72] З<олотое> Р<уно>

[73] Привѣтъ Н<адеждѣ> Г<ригорьевнѣ>. вписано слева на полях в направлении, обратном основному тексту

[74] нед<ѣли>

[75] М<илостивый> Г<осударь> г<осподинъ>

[76] Russia подчеркнуто дважды

[77] Г. Чулкова подчеркнуто дважды

[78] Вместо: несокрушимымъ — было: несокрушимый

[79] Вместо: текста — было: письма

[80] Далее: <нрзб.>

[81] К тексту: прiемамъ ~ въ Кiевѣ? — на поляхъ запись: [P. S. Прилагаю свой случайный/ (на случай, если не удастся коллект. письмо)/ текстъ. Если хотите иной, пусть иной, но что-нибудь непремѣнно надо. И незачѣмъ стесняться въ словахъ. PPS. Еще: мнѣ совсѣмъ ненравится мой текстъ. Надо длиннѣй и ярче.] PPP.S Ничего не прилагаю.

[82] Далее было: <нрзб.> <характерный> человѣкъ и

[83] К тексту: Вы знакомы ~ не напишу.  — на полях запись: NВ. Ярцева знаетъ Мейерхольдъ, Блокъ, (вѣроятно) Сологубъ. Сообразите, кто еще (по Театру Коммисаржевской).

[84] Твер<ской >бульв<аръ>

[85] Большая просьба ~ Будьте добры вписано слева на полях

[86] беллетр<истику>

[87] Тверск<ой>

[88] Милый Зоря, спасибо Вам за книгу: приписано вверху страницы.

[89] очень подчеркнуто дважды.

[90] Мне очень очень нравится. Вѣра приписано внизу страницы.

[91] Цѣлую Надю приписано слева от текста.

[92] Далее было: <нрзб.>

[93] напр<имѣръ>

[94] Далее было: мнѣ

[95] Кавм<?>

[96] кот<орый>

[97] Далее было: <нрзб.>

[98] Соврем<енномъ>

[99] ит<альянской>

[100] кот<оромъ> надп<ись>

[101] Внизу страницы запись, отделенная от письма чертой: Имѣетъ смыслъ послать книгу? Я все думаю, что сношенiя со Швейцарiей проблематичны.

[102] б<ыть> м<ожетъ>

[103] послѣ<днее>

[104] м<ежду> пр<очимъ>

[105] кот<орое>

[106] нед<ѣли>

[107] очень тихо, ~ и ты ра- вписано вверху страницы в направлении, обратном основному тексту, и отделено от него чертой. Здесь вставлено как продолжение фразы.

[108] геогр<афической>

[109] -ботаешь? ~ Твой искренно Борисъ вписано вверху первой страницы письма в направлении, обратном основному тексту, и отделено от него чертой. Здесь вставлено как продолжение фразы.

[110] Далее было: и

[111] писат<елей>, худ<ожниковъ>, музык<антовъ>

[112] москов<скихъ>

[113] адр<есъ>: Страстн<ой> бульв<аръ>

[114] пер<еулокъ>, далее было:<нрзб.>,

[115] газ<ета>

[116] «Кн. Пис.» <?>

[117] кот<орое>

[118] французск<омъ>

[119] эт<ихъ>

[120] чел<овѣкъ>

[121] дес<ятинъ>

[122] Продолжение на стр. 57

[123] Весь текст на стр. 56 об. написан поперек строчек сверху вниз по правой стороне страницы.

[124] Профессiон<альный>

[125] нѣкотор<ыя>

[126] «З<олотую> Н<очь>»

[127] Г<еоргiй> И<вановичъ>

[128] кн<иги>

[129] напр<имѣръ>

[130] В письме последовательнось страниц нарушена: -2- следует за -3-

[131] альма<наха>

[132] напр<имѣръ>

[133] кот<орыхъ>

[134] альма<наху>

[135] Вместо: срока — было начато: сроком

[136] Относ<ительно>

[137] «З<олотую> Н<очь>»

[138] Далее было: не

[139] не вписано

[140] м<ежду> пр<очимъ>

[141] Г<еоргiй> И<вановичъ>

[142] Притык<ино>

[143] 12 подчеркнуто дважды

[144] «Фак<елы>»

[145] Н<адеждѣ> Г<ригорьевнѣ>

[146] Далее было: <нрзб.>

[147] Георг<iю> Иван<овичу>

[148] ниб<удь>

[149] Далее было: заключена.

[150] б<ыть> м<ожетъ>

[151] Рябуш<инскимъ>

[152] Бор<иса>

[153] Г<еоргiй> И<вановичъ>

[154] разск<азъ.

[155] разск<азъ>, кот<рый>

[156] «Зол<отая> Н<очь»>

[157] авг<уста>

[158] буд<ете>

[159] адр<есу>

[160] К<онстантина> Д<митриевича>

[161] «Истор<iя> живоп<иси>»

[162] Н<адеждѣ> Г<ригорьевнѣ>

[163] Далее было начато: начи<наю>

[164] «Золот<ую>»

[165] альм<анахѣ>

[166] бывш<iй>

[167] экз<емпляра>

[168] Управ<ленiе> по дѣл<амъ> печ<ати>

[169] драм<аттическую>

[170] нач<алѣ>

[171] дѣйст<вiе>

[172] Далее было: очень хорошо

[173] Sierre зачеркнуто