1

ЗАДАНИЯ

Задание 1

А. Заполните пропуски, обозначенные цифрами, словом, которое кажется вам наиболее подходящим из предложенных. Ориентируйтесь не только на общие правила русского словоупотребления, но и на смысл текста (чтобы заполнить некоторые пропуски, надо заглянуть вперед) и на свою интуицию. Иногда с точки зрения логики и языковой правильности подходит не одно слово — выбирайте то, которое кажется вам наиболее органичным для стиля А.П.Чехова или просто то, которое вам по вкусу.

1.                                 а) пришлось; б) довелось; в) удалось; г) выпало;

2.              а) полпути; б) пути; в) дороге; г) полдороге;

3.              а) силуэта; б) фигуры; в) физиономии, г) лица;

4.              а) будто; б) как будто; в) точно; г) как бы;

5.              а) оплошность; б) неудачу; в) ошибку; г) беду;

6.              а) взял; б) повернул; в) развернулся; г) обернулся;

7.              а) попал; б) вошел; в) пришел; г) забежал;

8.              а) звонкие; 6) глухие; в) тихие; г) громкие;

9.          а) все; б) давно; в) настежь; г) хозяином;

10.                     а) в раздумье; б) в темноте; в) в комнате; г) в растерянности;

11.                     а) проговорил; б) прокричал; в) сказал; г) прошептал;

12.                     а) ледяная; б) горячая; в) румяная; г) теплая:

13.                     а) почудилось; б) показалось; в) казалось; г) померещилось;

14.                     а) конечно; б) как и она; в) тоже; г) разумеется.

На обратном пути ему 1)... пережить маленькое приключение. На 2)... он заметил, что идет не туда, куда нужно. Он отлично помнил, что на пути ему должны встретиться три сонные лакейские 3) .... но прошел он пять-шесть комнат, эти фигуры 4)... сквозь землю провалились. Заметив свою 5).. „он прошел немного назад, 6)... вправо и очутился в полутемном кабинете, какого не видал, когда шел в бильярдную: постояв здесь полминуты, он решительно отворил первую попавшуюся ему на глаза дверь и 7) ... в абсолютно темную комнату. Прямо видна была дверная щель, в которую бил яркий свет, из-за двери доносились 8)... звуки грустной мазурки. Тут так же, как и в зале, окна были открыты 9)... и пахло тополем, сиренью и розами...

Рябович остановился 10) ... В это время неожиданно для него послышались торопливые шаги и шуршание платья, женский задыхающийся голос 11)... "наконец-то!", и две мягкие, пахучие, несомненно женские руки охватили его шею; к его щеке прижалась 12) ... щека и одновременно раздался звук поцелуя. Но тотчас же целовавшая слегка вскрикнула и, как 13)... Рябовичу, с отвращением отскочила от него. Он 14)... едва не вскрикнул и бросился к яркой дверной щели...

Б. В продолжении текста заполните пропуски, вставляя только одно слово. Действуйте по тем же принципам, что и в задании А, но теперь вам предстоит придумывать слова самим. Иногда, чтобы точно вставить слово, нужно "путешествовать" назад и вперед по текстам А и Б.

Когда он вернулся в залу, 1)... его билось и руки дрожали так заметно, что он поторопился спрятать их за 2).... На первых порах его мучили стыд и страх, что весь 3) ... знает о том, что его сейчас обнимала и целовала женщина, он ежился и беспокойно 4)... по сторонам, но, убедившись, что в зале по-прежнему преспокойно пляшут и болтают, он весь предался 5).... до сих пор ни разу в жизни не испытанному ощущению. С ним делалось что-то странное... его шея, которую только что охватывали мягкие. 6)... руки, казалось ему. была вымазана маслом; на щеке около левого уса, куда поцеловала незнакомка, дрожал легкий, приятный 7).... как от мятных капель, и чем больше тер он это место, тем сильнее чувствовался этот 8)..., весь же он от головы до пят был 9) ... нового странного чувства, которое все 10) ... и росло… Ему захотелось плясать, говорить, бежать в сад, 11)... смеяться... Он совсем забыл, что он сутуловат и бесцветен, что у него рысьи бакены и "неопределенная наружность" (так однажды была названа его 12) ... в дамском разговоре, который он нечаянно подслушал) (А. П. Чехов).

В. Закройте текст и попробуйте, не заглядывая в него, ответить на следующие вопросы.

1.      В какое время года происходят события?

2.   Из какой комнаты в какую шел Рябович?

3.   Какой танец танцевали гости, когда Рябович пережил "маленькое приключение"?

4.   Что сказала незнакомка обнимая Рябовича?

5.   Опишите наружность Рябовича.

Г. Откройте текст и выполните следующие задания.

6.     Подчеркните (или выпишите) все названия частей тела.

7.   Подчеркните другим цветом (или выпишите) все обозначения эмоций.

8.   Подчеркните другим цветом (или выпишите) все обозначения звуков, запахов и тактильных ощущений.

9.   Объясните, как вы представляете себе "рысьи бакены" и "неопределенную наружность".

10.     Объясните, почему Чехов в последнем предложении называет разговор "дамским", а не "женским".

11.     Предположите, зачем писателю понадобилось упоминание "масла" и "мятных капель" для описания ощущений Рябовича от поцелуя незнакомки.

Задание 2

Определите, какие из следующих примеров говорят о недостаточной коммуникативной компетенции, а какие — о пробелах в компетенции языковой. Будьте внимательны, в некоторых примерах представлено нарушение и языковое, и коммуникативное, а в некоторых — нужно определить, "кто виноват"; из-за коммуникативной некомпетентности автора или адресата текста произошла коммуникативная неудача?

Образец

Ситуация: Заканчивается защита диплома. Дипломник выступает с заключительным словом и благодарит научного руководителя "за чуткое и вдумчивое руководство". За столом комиссии смех.

Интерпретация: Выступающего подвела коммуникативная компетенция. В развеселившей преподавателей фразе нет прегрешений против правил русского языка, но для старшего поколения штамп "чуткое... руководство" имеет однозначную ассоциацию — партийное руководство. Странно обнаруживать пережиток тоталитарного языка в речи молодого человека, не заставшего этот штамп в активном употреблении. Именно "чутким и мудрым руководством КПСС и лично товарища Л.И. Брежнева" объясняли в официальных отчетах и докладах любые успехи советских людей. В принципе, за пределами этого идеологического клише определения чуткий и вдумчивый не сочетаются со словом руководство. Вдумчивый — это всегда похвала "сверху вниз", от старшего — младшему, от более опытного — менее опытному, от вышестоящего в профессиональной или общественной иерархии — нижестоящему. Научный руководитель мог охарактеризовать студента как вдумчивого, а в устах последнего это слово звучит нелепо. Все эти причины обусловили коммуникативную неудачу: конечно, говорящий не рассчитывал вызвать смех,

1.             Перед дверью комнаты, где идет экзамен, один студент-филолог просит другого в двух словах рассказать сюжет рассказа Чехова "Хамелеон". Второй говорит: "Я коротко не могу".

2.        Вы пишете жалобу в районную управу на шум от стройки у вас под окнами и не знаете, как обратиться: Уважаемый господин Глава управы! Господин Глава управы! Уважаемый Алексей Васильевич! Алексей Васильевич! Уважаемый господин Краснов! или как-то по-другому?

3.        Школьник написал в изложении: "В таких случаях говорят они, что думали у них одни пни, мосты, речки да овраги".

4.        Водитель троллейбуса объявляет: "Пожалуйста, оплачивайте за проезд..."

5.        Кто-то дает объявление в газету о продаже почти новых лыж и не знает, как лучше выразиться: пыжи в хорошем состоянии, в приличном состоянии, в отличном состоянии, в прекрасном состоянии...

6.      Копирайтер (составитель рекламных текстов) не знает, как перевести рекламный лозунг американской компании MAYBELLINE Maybe, she was born with it. it is Maybelline. Дословный перевод "Может быть, она родилась с этим. Может быть, это Мэйбеллин" наводит на мысль о том, что "она" родилась с каким-то недостатком, изъяном во внешности, и, кроме того, совершенно не подходит ритмически для замены английского текста в рекламном телевизионном ролике.

7.        В магазине старушка обращается к продавщице: "Дочка, завесь мне грамм двести мармаладу". Та отвечает: "Где это вы мармелад видите?"

8.        Я читаю инструкцию по приготовлению детского питания и не понимаю: во фразе "добавьте 3 столовых ложки (примерно 20 г.) смеси", что значит 20 г.? Столько смеси вмещает одна ложка или три?

9.    В теленовостях сообщают о "прибытии делегации российских парламентариев в Украину".

10.        В спортивных новостях комментатор обещает рассказать о "ньюсмейкерах формулистической кухни". Я не понимаю, что это такое.

11.     Ребенок говорит маме: "Хочешь, я еще собачку нарисована?"

12.        Врач рассказывает дома о событиях рабочего дня и, между прочим, упоминает: "Пришлось отправить того пациента на флюорографию". Жена поправляет: "Не флюорографИю, а флюорогрАфию".

Задание 4.

А. Охарактеризуйте следующие тексты с точки зрения соотношения в них воздействия и сообщения, эмоционально-экспрессивного и рационально-логического начала.

Б. Текст № 3 — скрытая реклама в информационном буклете вуза. Определите, каким образом осуществляется в этом тексте рекламное воздействие. Для этого:

1.   Найдите все прилагательные, выражающие положительную оценку;

2.  Укажите, какая информация в тексте призвана повлиять прежде всего на родителей, а какая нацелена на "детей" — самих абитуриентов;

3.  Найдите характерные для текстов такого типа общие, "туманные'' формулировки, содержание которых привлекательно, но может на поверку оказаться весьма расплывчатым;

4. Определите, каким образом акцентируется высокая актуальность рекламируемой профессии и современный уровень преподавания. Как подчеркивается престижность данного учебного заведения и специальности?

Отредактируйте текст, сохранив в необходимой степени его доверительную, разговорную окраску. Перед этим:

1.      Подчеркните разными цветами слова и выражения, характерные для профессиональной речи, официально-деловой речи, разговорной речи;

2. Отметьте средства привлечения внимания читателя и создания эффекта дружеской беседы между автором я читателем. Все ли эти средства использованы удачно?

 

ТЕКСТ № 1. Сезон дерзкой красоты! Мечтаешь о длинных ресницах? Хочешь сменить надоевшую тушь? Не упусти свой шанс! Попробуй уникальную двойную тушь Coup de Theatre!. способную сделать твои ресницы удивительно длинными! Сдедай всего лишь два шага... Принеси тушь любой марки или купон с этой страницы. Получи скидку 20% на тушь Coup de Theatre! (журнал "Лиза"),

ТЕКСТ № 2. Обычные солнечные фильтры разрушаются под воздействием солнечной энергии и теряют за час более 50% эффективности своей защиты от ультрафиолетовых лучей А. В отличие от таких фильтров, запатентованный устойчивый солнечный фильтр АМБР СОЛЕР, Созданный Лабораториями Гарнье Париж, практически не подвержен такому разрушению. Он сохраняет свою высокую эффективность и лучше защищает Вашу кожу. Кожа разных людей по-разному реагирует на солнечное воздействие. Все зависит от типа кожи. Каждое средство АМБР СОЛЕР имеет определенную степень защиты, которая обозначается цифрой — коэффициентом. Чем выше коэффициент, тем дольше защищена Ваша кожа. Если, например. Вы можете обгореть за 15 минут, то, используя Молочко АМБР СОЛЕР с коэффициентом 12, Вы сможете наслаждаться солнцем в течение 15 минут х 12 = 180 минут. Для людей с чувствительной кожей, для детей и в первые дни загара лучше всего использовать АМБР СОЛЕР высокой степени защиты (30 и 20) (журнал "Здоровье").

ТЕКСТ № 3. "Экономика и управление на предприятиях торговли" (06.08.00) с присвоением квалификации "экономист-менеджер".

Специализации: Управление финансами на предприятии. Правовое регулирование хозяйственной деятельности. Управление персоналом. Управление имуществом.

Экономист-менеджер сегодня становится одной из ключевых фигур в рыночной экономике России. Эта специальность позволяет овладеть методикой анализа хозяйственной и финансовой деятельности любого предприятия, подготовить предложения по выгодному инвестированию средств, принимать эффективные управленческие решения и обеспечивать техническую их реализацию, разрабатывать многофункциональные информационно-вычислительные системы и организовать передачу информации, владеть методикой эффективного управления на всех уровнях.

Учебно-методическое обеспечение учебного процесса:

программы ориентированы на государственный образовательный стандарт;

в методиках обучения используется синтез лучших традиций российского образования и зарубежного опыта;

в обучении используются уникальные методики, разработанные преподавателями факультета и ведущими учеными Российской академии
образования; используются современные инновационные методы и технологии, развивающие у студентов навыки самостоятельного мышления и решения
профессиональных задач (компьютерные технологии, тренинги, деловые игры); изучение иностранных языков является важнейшим компонентом
профессиональной подготовки; студенты обеспечиваются комплектом учебных программ и пособий, издаваемых Университетом, и закупаемых для
библи
отеки лучших учебников зарубежных и отечественных авторов.
                                                                                                                     

Организация, содержание и структура учебного процесса соответствуют требованиям государственных образовательных стандартов с учетом веяний времени. Учебный процесс на факультете построен на лучших университетских традициях — это сочетание лекционных и практических занятий, семинаров и консультаций с преподавателями, занятий в компьютерных классах, сдачи экзаменов и зачетов, самостоятельной подготовки в библиотеках, творческой работы над рефератами, контрольными и курсовыми работами. Заключительный этап — защита дипломной работы и сдача итогового квалификационного экзамена по выбранной специальности.