<РГАЛИ,
212.1.23. Письмо Ф. М. Достоевского к Достоевской А. Г.>
Hombourg
Пятница 17 Мая./
111/2 часовъ утра/
Здраствуй[1] милый
мой ангелъ.
Обнимаю тебя и цалую крѣпко-крѣпко.
Всю дорогу думалъ о тебѣ.
Я только что прiѣхалъ.
Теперь половина двѣнадцатаго. Немного усталъ и сажусь писать. Мнѣ
подали чаю и воды умываться. Въ промежуткѣ напишу тебѣ нѣсколько
строкъ. Въ Лейпцигѣ мнѣ пришлось дожидаться съ 1/2 6го
до 11 ночи[2],
но ужъ таковъ Schnell-Зug.[3] Сидѣлъ
въ воксалѣ, закуcилъ
и выпилъ кофею. Все ходилъ по залѣ огромной и залитой[4]
волнами дыма, пропитаннаго пивомъ. Разболѣлась голова и разстроились
нервы. Все думалъ о тебѣ и воображалъ: Зачѣмъ я мою Аню покинулъ. Всю
тебя вспомнилъ, до послѣдней складочки твоей
// л. 7
души и твоего сердца, за все
это время, съ Октября мѣсяца начиная и понялъ что такого цѣльнаго,
яснаго, тихаго кроткаго, прекраснаго, невиннаго и въ меня вѣрующаго
ангела какъ ты, ‑ я и не стою. Какъ могъ я бросить тебя? Зачѣмъ
я ѣду? Куда я ѣду? Мнѣ Богъ тебя вручилъ, чтобъ ничего изъ
зачатковъ и богатствъ твоей души и твоего сердца не пропало, а напротивъ чтобъ
богато и роскошно, взросло и разцвѣло; далъ мнѣ тебя, чтобъ я свои
грѣхи огромные тобою искупилъ, представивъ тебя Богу, развитой,
направленной, сохраненной, спасенной отъ всего что низко и духъ мертвитъ; а я
(хоть эта мысль безпрерывно и прежде мнѣ въ тихомолку[5] про
себя приходила, особенно когда я молился) ‑ а я, такими
безхарактерными, сбитыми съ толку вещами, какъ эта глупая теперешняя поѣзд<к>а
моя сюда, ‑ самоё тебя могу сбить съ толку. Ужасъ какъ грустно стало
мнѣ вчера. Такъ-бы кажется и обнялъ тебя, кабы ты со мной была, а назадъ
не воротился, хоть и мелькала мысль. Какъ вспомню
// 7 об.
о всѣхъ этихъ Врангеляхъ,
Латкиныхъ, Рейслерахъ и о многомъ прочемъ, еще ихъ поважнѣе ‑ такъ
и собьюсь совсѣмъ и спутаюсь. Глупость, глупость я дѣлаю, а главное
скверность и слабость, но тутъ есть крошечный шансъ и... Но чортъ съ этимъ,
перестану!
Наконецъ сѣли и поѣхали.
Вагонъ полный. Нѣмцы преучтивые, хотя ужасно звѣрскiе снаружи.
Представь себѣ: Ночь была до того холодна, какъ у насъ въ Октябрѣ,
въ ненастье. Стекла отпотѣли, ‑ а я-то въ своемъ легонькомъ
пальто и въ лѣтнихъ панталонахъ. Продрогъ ужасно; Удалось часа три
заснуть ‑ отъ холоду проснулся. Въ три часа закоченѣлый
выпилъ въ подвернувшемся воксалѣ чашку кофею и обогрѣлся минутъ
десять. Затѣмъ опять въ вагонъ. Къ утру сдѣлалось теплѣе
гораздо. Мѣста здѣсь есть прекрасныя[6], но
все[7] сумрачно,
облачно, сыро и холодно, холоднѣе чѣмъ въ Дрезденѣ. Ждутъ что
разгуляется. Въ Франкфуртѣ и двухъ минутъ не былъ,[8] боясь
упустить отправляющiйся[9]
вагонъ сюда ‑[10] и
вотъ я здѣсь, въ Hotel Victoria. Комната пять франковъ въ
день ‑ и видимо разбойники. Но пробуду
// л. 8
дня
два и ужъ самое бóльшее ‑ три. Иначе невозможно ‑ даже еслибъ успѣхъ.
А за чѣмъ ты заплакала,
Аня, милочка, меня провожая? Пиши мнѣ голубчикъ сюда. Пиши[11] обо
всѣхъ мелочахъ, но не очень большiя письма (не утомляй себя) и не
подписывайся всѣми буквами, (на случай если я уѣду и письма
останутся).
Аня, ясный свѣтъ мой,
солнце мое, люблю тебя! Вотъ въ разлукѣ-то все почувствуешь и
перечувствуешь и самъ узнаешь какъ сильно любишь. Нѣтъ ужъ мы съ тобой
начинаемъ сростаться.
Успокой же меня, авось завтра
найду твое письмо, ты[12] мое
тоже можетъ завтра получишь.
Не получивъ[13]
втораго отъ меня письма не пиши!
Прощай радость, прощай свѣтъ
мой. Немного нервы разстроены, но здоровъ и не такъ чтобы очень усталъ. А
что-то ты?
Твой весь до послѣдней частички
и цалую тебя безсчетно
Любящiй тебя
Дост<оевскiй.>
<На полях слева карандашом поставлена цифра:
II/17 – ред.>
// 8 об.
<Конверт. – Ред.>
<S>axe <Dr>esden
<А>[14] Mme Dostoiewsky
poste restante – ред.>
<На штемпеле: HOMBURG 17 5 – ред.>
<Оборотная сторона
конверта со следами сургуча. – Ред.>
// л. 9
[1] Так в рукописи.
[2] ночи
вписано.
[3] Так в рукописи.
[4] Вместо: залитой – было начато: зам
[5] Далее было начато: пр
[6] Вместо: прекрасныя – было: прекрасное
[7] Далее было начато: у
[8] Далее было: боясь
[9] Далее было начато: пар
[10] Тире вписано.
[11] Далее было: короче,
[12] Исправлено. Было: ты ты
[13] Далее было: слѣдующаго
[14] Конверт частично порван.