<РГБ, 93.I.6.14. Письмо Достоевского Ф. М.
к М. М. Достоевскому>
Тверь
1 Октября 59.
Дорогой мой Миша, письмо твое я получилъ
вчера уже послѣ того, какъ
отправилъ тебѣ мое, съ
упреками. Дѣло въ томъ <В рукописи: въ
той – ред.>, мой другъ, что я совершенно-было упалъ духомъ, не получая отъ тебя ничего. И потому умоляю тебя и впредь, если даже и
нечего писать, ‑ напиши просто, что нечего и не оставляй меня въ тревогѣ, которая еще болѣе увеличиваетъ скверность и безнадежность моего положенiя. Надѣюсь ты на меня
за мое письмо не сердишься. Не сердись голубчикъ и
пиши ко мнѣ чаще.
Признаюсь, твое письмо меня удивило.
Что-же Некрасовъ? Ужъ не чванятся-ли
[онѣ] они? А можетъ и просто еще не читалъ. Я слышалъ, что Некрасовъ страшно играетъ въ карты. Панаеву тоже не до журнала и не будь Чернышевскаго и Добролюбова у нихъ-бы
все рушилось. Ты говоришь, что нужно подождать и что это даже деликатнѣе.
Но, другъ мой, уже довольно ждали. И потому поѣзжай
пожалуста (я тебя убѣдительно прошу) самъ къ Некрасову, постарайся застать
// л. 9
2
его дома, (это главное) и лично
поговори съ нимъ объ участи, которую они готовятъ
роману. Главное узнай ‑ на три или на двѣ книжки они берутъ ром[ъ]/анъ/, какiя именно ихъ замѣчанiя о романѣ, ‑ и поговори[лъ]/въ/ объ
этомъ, уже подъ конецъ, можно упомянуть и о деньгахъ.
Сдѣлай это ради Христа и вытяни отъ нихъ послѣднее слово. А не
поѣдешь самъ, ‑ можетъ
быть никогда не дождешься его къ себѣ, особенно
если въ карты играетъ. Надѣюсь
на тебя.
Теперь, голубчикъ мой, хочу тебѣ [описа]
написать о томъ, на что я рѣшился
по зрѣломъ соображенiи, я рѣшилъ такъ: Начать писать романъ
(большой это уже рѣшено) ‑ пропишу годъ. Спѣшить не желаю. Онъ
такъ хорошо скомпоновался, что не
возможно поднять на него руку, т. е. спѣшить къ какому-нибудь сроку. Хочу писать свободно. Этотъ романъ съ
идеей и дастъ мнѣ ходъ.
Но чтобъ писать его, ‑ нужно быть обезпеченнымъ. Запродать его впередъ
и на это жить, ‑ самоубiйство.
Это значитъ взять 100 или 120, тогда какъ
// л. 9 об.
3
я можетъ
быть выторговалъ-бы 150 или 200. Я самъ буду своимъ
судьей и если романъ удастся, ‑ самъ положу цѣну. А потому нужно не запродавать впередъ и писать будучи обезпеченнымъ. Но вопросъ: гдѣ
взять денегъ, чтобъ [обезпечить] обезпечить себя, по
крайней мѣрѣ на годъ?
Сообразивъ серьозно, ‑ я рѣшилъ неотмѣнно издать прежнiя свои сочиненiя, [се] и издать
самому, а не продавать ихъ, ‑ развѣ дали-бы очень много, но очень много не дадутъ.
Слушай: Положимъ, что сочиненiя пойдутъ медленно. Но для
меня это ничего не значитъ. Мнѣ нужно 120
или 150∞ въ мѣсяцъ. Только-бы это выбрать; слѣд. они будутъ
кормить меня. Ты спросишь: гдѣ взять денегъ на изданiе? Вотъ
что я придумалъ: Во 1хъ издать
не вдругъ, а книгу за книгой. Всего три книги. Въ 1й) Бѣдные люди, Неточка Незванова 2 части, Бѣлыя ночи, Дѣтская
сказка, Елка и сватьба<,> Честный воръ (передѣланный)<,> Ревнивый мужъ. Всего ‑ около 23 листовъ убористой печати. [Эта] 2я часть.
Двойникъ (совершенно передѣланный) и Дядюшкинъ сонъ<.> 3я часть.
Село Степанчиково. [1я часть]
1я часть я думаю разойдется
довольно скоро. Но надо поисправить. Бѣдные люди безъ перемѣны
со 2го изданiя, а остальное
все въ 1й части надо-бы слегка поисправить. Для
этого буду просить тебя помочь мнѣ, именно: достать
// л. 10
4
всѣ эти остальныя повѣсти
1й части, [а]/н/ѣкоторыя
какъ Неточк<а> Незванова может<ъ> быть
есть у тебя, а остальныя поищи и поищи поскорѣй,
немедля, у Майкова, Милюкова и проч. Поклонись имъ отъ меня и попроси убѣдительно:
не дадутъ ли выдрать изъ книгъ эти повѣсти. Если дадутъ, ‑
пришли ихъ ко мнѣ какъ
можно скорѣе, я поправлю на печатномъ, и, не
задерживая, отошлю къ тебѣ. [Ты п] Если къ
концу Октября, [я] /мы/ это все обдѣлаемъ, и всѣ эти повѣсти
уже будутъ у тебя исправленныя
то 1[е]/го/ Ноября можно будетъ
отдать въ цензуру. Положимъ
цензура продержитъ до 1г<о> Декабря. Тогда съ
1го Декабря печатать 1й томъ. Гдѣ взять денегъ? А вотъ какъ: опять тебѣ поклонъ: Возьми нужное количество бумаги для 1й части
у купца и дай отъ себя вексель на 6 мѣсяцевъ или даже раньше. Дѣло въ 300 рубляхъ или немного
больше. Клянусь Миша, дорогой мой, я заплачу по векселю, который ты теперь дашь
за меня. Если не пойдетъ книга и не окупитъ даже бумагу, то изъ подъ земли достану денегъ и, къ сроку, выкуплю вексель. На тебя ничего не падетъ. Что-же касается до типографiи, то если нельзя и тутъ
по векселю, то половину денегъ за типографiю
дамъ я, а другую займу у кого нибудь
(нельзя-ли у Сашеньки?) <Далее
следует авторский знак: // ‑ ред.>
// л. 10 об.
5
Такимъ образомъ печатанье можетъ окончиться въ Январѣ,
въ половинѣ, ‑ и въ
продажу! Я увѣренъ что 1й томикъ произведетъ нѣкоторый
эффектъ. Во 1хъ собрано
лучшее, во вторыхъ я напомню о себѣ, въ 3хъ имя интересное, въ 4хъ
если романъ въ Современникѣ
удастся, то и это пойдетъ. Между тѣмъ къ половинѣ Декабря я пришлю тебѣ (или привезу самъ) исправленнаго Двойника. Повѣрь
братъ, что это исправленiе, снабженное предисловiемъ ‑
будетъ стоить новаго
романа. Они [увидятъ] увидятъ
[что] /на/конецъ что такое Двойникъ!
Я надѣюсь слишкомъ даже заинтересовать. Однимъ словомъ, я вызываю всѣхъ на бой. (И наконецъ
если я теперь не поправлю Двойника, то когда-же я его
поправлю? Зачѣмъ мнѣ терять превосходную
идею, величайшiй типъ, по
своей соцiальной важности, который я первый открылъ и котораго я былъ провозвѣстникомъ?)
Въ Декабрѣ-же ‑ въ цензуру Двойника и Дядюшкинъ сонъ. Въ Январѣ печатать, а
къ концу [Января] Февраля 2й томъ выходитъ въ
свѣтъ, а за нимъ,
почти вмѣстѣ, можно и 3й ‑ Степанчиково. Деньги ‑ или въ
долгъ, или 1й томъ окупитъ. Наконецъ
послѣднiе два тома, (по успѣху 1го)
можно даже въ крайнемъ
случаѣ и продать. Окуплю изданiе,
а до тѣхъ поръ живу деньгами Современника,
// л. 11
6
а потомъ,
по окупкѣ изданiя, хоть и медленно будетъ идти, но мнѣ все равно: ибо на кормъ мой и медленной продажи достанетъ,
а я тѣм<ъ> временемъ съ
самаго Декабря, серьозно
сажусь за большой романъ, (который если, черезъ годъ, произведетъ
эффектъ, то можетъ увлечь
за собою и остальные экзем<п>ляры «Собранiя Сочиненiй»<.> ‑ И потому теперь 1й шагъ: тотчасъ-же отвѣчай мнѣ твое мнѣнiе и немедленно, по возможности,
высылай экземпляры повѣстей 1го [тома] /тома/ для поправки.
Другъ мой, если ты замедлишь отвѣтомъ
<В рукописи: отвѣтовъ ‑ ред.>, то
знай, что мое время пропадетъ даромъ.
Я ничего не буду дѣлать (и не въ состоянiи дѣлать) до окончательнаго
разрѣшенiя, т. е. одобришь ты или нѣтъ и станешь-ли
мнѣ помогать? ‑ отвѣчай ради
Бога скорѣе.
Майковъ не былъ, отъ
Врангеля получилъ письмо. Головинскiй
здѣсь и познакомилъ меня разомъ
со всѣмъ здѣшнимъ обществомъ.
Я не намѣренъ слишкомъ поддерживать со всѣми, но съ другими
невозможно. Въ провинцiи никуда не спрячешься. Это мнѣ отчасти и въ тягость. Два три человѣка есть хорошихъ.
Я очень хорошо познакомился съ Барановымъ
и съ графиней. Она меня нѣскольк<о>
разъ убѣдительнѣйше приглашала
бывать у нихъ запросто, по вечерамъ
[и чрезвычайно]/./ Невозможно не быть у нихъ. Она
оказалась уже <Слева на полях сделана запись: отчасти мнѣ
знакомою. [Я бы] Лѣтъ 12 /назадъ/ Сологубъ представилъ [мнѣ]
меня ей (она его кузина), тогда еще дѣвушкѣ, Васильчиковой.
Марья Дмитрiевн<а>
кланяется. Я обнимаю тебя отъ [всего] всего сердца и
всѣми силами радъ-бы ‑ вырваться изъ Твери. ‑ Ред.> <Вверху листа
в противоположном направлении сделана запись: въ
Твери мнѣ теперь будутъ мѣшать писать. ‑
Ред.>
<Слева на полях л. 9
сделана запись: Ради Бога, голубчикъ мой, отвѣчай.
Прощай крѣпко цалую тебя. Всѣмъ кланяйся.
Береги здоровье какъ драгоцѣнность. Эмили
Ѳедоровнѣ<,> Колѣ, Сашѣ ‑ поклоны.
Пиши чаще. ‑ Ред.>
<Слева на полях
л. 9 об. сделана запись: А деньги бы нужны отъ
Некрасова. Во 1хъ) теб[я]/ѣ/ а во 2хъ) и мнѣ. ‑
Ред.>
<Вверху л. 10 об. незаконченная запись: еслибъ не самы<?> ‑ ред.>
// л. 11 об.