<НИОР РГБ, ф. 93.I.6.12. Письмо Ф. М. Достоевского
к М. М. Достоевскому>
<В левом верхнем углу листа
карандашом рукой А. Г. Достоевской сделана запись: Напеч. въ Біогр. – Ред.>
<В правом
верхнем углу листа рукой А. Г. Достоевской сделана запись: Навѣрно –
<Карандашом>
17 Сентября
Любезный братъ
Посылаю тебѣ шинель. Извини
что поздно. Задержка была не съ моей стороны, отыскивалъ моего человѣка и наконецъ
то нашелъ. Безъ него-же
купить не могъ. [С] Шинель имѣетъ свои
достоинства и свои неудобства. Достоинство то что необыкновенно полна, точно
двойная, и цвѣтъ хорошъ, самый форменной,
сѣр[о]/ы/й; недостатокъ тотъ
что сукно только по 8 руб. ассигнаціями.
Лучше не было. За то стоила только 82 руб. ассиг.
Остальныя деньги употреблены на посылку. Что
дѣлать: были сукна и по 12 руб. ассигнац<.>,
но цвѣта[,] свѣтло-стальнаго, отличнаго,
но ты ими брезгаешь. Впрочемъ не думаю чтобъ тебѣ не понравилась. Она еще не много
длин[а.]/на./
И не писалъ
тебѣ до сихъ поръ изъ за шинели. Я уже тебѣ объявлялъ
что нанялъ квартиру. Мнѣ не дурно; только средствъ въ будущемъ
почти не имѣю. Краевск<ій>
далъ 50 руб. сереб.
и по виду его можно судить что больше не дастъ;
// л. 21
Мнѣ нужно сильно перетерпѣть.
Прохарчинъ страшно обезображенъ въ извѣстномъ мѣстѣ. Эти господа
извѣстнаго мѣста запретили даже слово чиновникъ,
/и Богъ знаетъ изъ за чего; ужъ и такъ все было слишкомъ невинное/
и вычеркнули его во всѣхъ мѣстахъ. Все живое изчезло.
Остался только скелетъ того что я читалъ
тебѣ. Отступаюсь отъ своей повѣсти.
Новаго у насъ ничего не слышно. Все
по старому; ждутъ Бѣлинскаго. Mme Бѣлинская тебѣ кланяет<ся>. Всѣ
затѣи, которыя были<,> кажется
засѣли на мѣстѣ; или ихъ можетъ быть держутъ въ тайнѣ ‒ чортъ
знаетъ.
Я обѣдаю въ
складчинѣ. У Бекетовыхъ собралось шесть
человѣкъ знакомыхъ въ
томъ числѣ я и Григоровичь.
Каждый даетъ 15 коп. серебр.
въ день, и мы имѣемъ хорошихъ
чистыхъ кушаній за
обѣдомъ 2 и довольны. Слѣд. обѣдъ мнѣ обходит<ся> не болѣе какъ
16 руб.
Пишу къ
тебѣ на-скоро. Ибо запоздалъ и человѣкъ ждетъ съ посылкой чтобы нести на
почту. У меня еще больше нескладицы, чѣмъ
// л. 21 об.
когда у тебя зубы болѣли. Очень боюсь что шинель
тебѣ поздно придется. Что дѣлать? Я старался всѣми силами.
Пишу все Сбриты<я> бакенбарды.
Такъ медленно дѣло идетъ.
Боюсь опоздать. Я слышалъ отъ
двухъ господъ именно
от<ъ> одного /2го/ Бекетов<а> и Григоровича
что Петербур. Сборникъ
въ провинціи не иначе
называется какъ Бѣдными людьми. Остальнаго и знать не хотятъ,
хотя на разхватъ берутъ его
тамъ, перекупаютъ другъ у друга, кому удалось достать за огромную цѣну.
А въ книжныхъ лавкахъ н<а>пр<имѣръ> въ
Пензѣ и въ Кіевѣ, онъ
оффиціально стоитъ 25
и 30 руб. ассигнац. Что за странный фактъ: Здѣсь сѣлъ, а тамъ
достать нельзя.
Григоровичь написалъ
удивительно-хорошенькую повѣсть, стараніями
моими и Майкова, который между прочимъ
хочетъ писать обо мнѣ большую статью къ 1му Январ<я>,
[мы] эта повѣсть будетъ помѣщен<а> въ Отеч. Записки, которыя между прочим<ъ> совсѣмъ
обѣднѣли. [У нихъ] Тамъ
нѣтъ ни одной повѣсти въ запасѣ.
‑ У меня здѣсь ужаснѣйшая тоска. И работаешь
хуже. Я у васъ жилъ какъ въ [семьѣ] /раю/, и чортъ знаетъ; давай мнѣ хорошаго, я непремѣнно
// л. 22
самъ сдѣлаю своимъ характеромъ худшее. Желаю Эмиліи Ѳедоровнѣ
удовольствій, а всего болѣе здоровье, искренно
желаю; я много объ васъ
всѣхъ думаю. ‑ Да братъ/:/ деньги и обезпеченіе хороша<я> вещь. Цалую
племянниковъ. Ну прощай. Въ
слѣдующ<емъ> письмѣ напишу болѣе. А теперь ради Бога не
сердись на меня. Да будь здоровъ и не ѣшь такъ много говядины.
Адрессъ мой:
У Казанскаго
Собора, на углу
большой Мѣщанской и Соборной
площади,
въ домѣ Кохендорфа.
№ 25. ///
Прощай тво<й> брат<ъ>
Ѳ<.> Достоевскій
Старайся
ѣсть какъ можно здоровѣе, и пожалуйст<а> безъ грибковъ, горчицъ и тому подобной
дряни. Ради Бога<.>
Тв<ой> Д.<остоевскiй>
// л. 22 об.