<НИОР РГБ, ф. 93.I.6.12. Письмо Ф. М. Достоевского к М. М. Достоевскому>

 

<В левом верхнем углу листа карандашом рукой А. Г. Достоевской сделана запись: Напечвъ Біогр. – Ред.>

<В правом верхнем углу листа рукой А. Г. Достоевской сделана запись: Навѣрно – <Карандашом> 1846 г.? <Написано ручкой, вопрос зачеркнут карандашом> – Ред.>

17 Сентября

Любезный братъ

Посылаю тебѣ шинель. Извини что поздно. Задержка была не съ моей стороны, отыскивалъ моего человѣка и наконецъ то нашелъ. Безъ него-же купить не могъ. [С] Шинель имѣетъ свои достоинства и свои неудобства. Достоинство то что необыкновенно полна, точно двойная, и цвѣтъ хорошъ, самый форменной, сѣр[о]/ы/й; недостатокъ тотъ что сукно только по 8 руб. ассигнаціями. Лучше не было. За то стоила только 82 руб. ассиг. Остальныя деньги употреблены на посылку. Что дѣлать: были сукна и по 12 руб. ассигнац<.>, но цвѣта[,] свѣтло-стальнаго, отличнаго, но ты ими брезгаешь. Впрочемъ не думаю чтобъ тебѣ не понравилась. Она еще не много длин[а.]/на./

И не писалъ тебѣ до сихъ поръ изъ за шинели. Я уже тебѣ объявлялъ что нанялъ квартиру. Мнѣ не дурно; только средствъ въ будущемъ почти не имѣю. Краевск<ій> далъ 50 руб. сереб. и по виду его можно судить что больше не дастъ;

// л. 21

 

Мнѣ нужно сильно перетерпѣть.

Прохарчинъ страшно обезображенъ въ извѣстномъ мѣстѣ. Эти господа извѣстнаго мѣста запретили даже слово чиновникъ, /и Богъ знаетъ изъ за чего; ужъ и такъ все было слишкомъ невинное/ и вычеркнули его во всѣхъ мѣстахъ. Все живое изчезло. Остался только скелетъ того что я читалъ тебѣ. Отступаюсь отъ своей повѣсти.

Новаго у насъ ничего не слышно. Все по старому; ждутъ Бѣлинскаго. Mme Бѣлинская тебѣ кланяет<ся>. Всѣ затѣи, которыя были<,> кажется засѣли на мѣстѣ; или ихъ можетъ быть держутъ въ тайнѣ ‒ чортъ знаетъ.

Я обѣдаю въ складчинѣ. У Бекетовыхъ собралось шесть человѣкъ знакомыхъ въ томъ числѣ я и Григоровичь. Каждый даетъ 15 коп. серебр. въ день, и мы имѣемъ хорошихъ чистыхъ кушаній за обѣдомъ 2 и довольны. Слѣд. обѣдъ мнѣ обходит<ся> не болѣе какъ 16 руб.

Пишу къ тебѣ на-скоро. Ибо запоздалъ и человѣкъ ждетъ съ посылкой чтобы нести на почту. У меня еще больше нескладицы, чѣмъ

// л. 21 об.

 

когда у тебя зубы болѣли. Очень боюсь что шинель тебѣ поздно придется. Что дѣлать? Я старался всѣми силами.

Пишу все Сбриты<я> бакенбарды. Такъ медленно дѣло идетъ. Боюсь опоздать. Я слышалъ отъ двухъ господъ именно от<ъ> одного /2го/ Бекетов<а> и Григоровича что ПетербурСборникъ въ провинціи не иначе называется какъ Бѣдными людьми. Остальнаго и знать не хотятъ, хотя на разхватъ берутъ его тамъ, перекупаютъ другъ у друга, кому удалось достать за огромную цѣну. А въ книжныхъ лавкахъ н<а>пр<имѣръ> въ Пензѣ и въ Кіевѣ, онъ оффиціально стоитъ 25 и 30 руб. ассигнац. Что за странный фактъ: Здѣсь сѣлъ, а тамъ достать нельзя.

Григоровичь написалъ удивительно-хорошенькую повѣсть, стараніями моими и Майкова, который между прочимъ хочетъ писать обо мнѣ большую статью къ 1му Январ<я>, [мы] эта повѣсть будетъ помѣщен<а> въ Отеч. Записки, которыя между прочим<ъ> совсѣмъ обѣднѣли. [У нихъ] Тамъ нѣтъ ни одной повѣсти въ запасѣ.

 У меня здѣсь ужаснѣйшая тоска. И работаешь хуже. Я у васъ жилъ какъ въ [семьѣ] /раю/, и чортъ знаетъ; давай мнѣ хорошаго, я непремѣнно

// л. 22

 

самъ сдѣлаю своимъ характеромъ худшее. Желаю Эмиліи Ѳедоровнѣ удовольствій, а всего болѣе здоровье, искренно желаю; я много объ васъ всѣхъ думаю. ‑ Да братъ/:/ деньги и обезпеченіе хороша<я> вещь. Цалую племянниковъ. Ну прощай. Въ слѣдующ<емъ> письмѣ напишу болѣе. А теперь ради Бога не сердись на меня. Да будь здоровъ и не ѣшь такъ много говядины.

Адрессъ мой:

У Казанскаго Собора, на углу

большой Мѣщанской и Соборной площади,

въ домѣ Кохендорфа. № 25. ///

Прощай тво<й> брат<ъ>

Ѳ<.> Достоевскій

Старайся ѣсть какъ можно здоровѣе, и пожалуйст<а> безъ грибковъ, горчицъ и тому подобной дряни. Ради Бога<.>

Тв<ой> Д.<остоевскiй>

// л. 22 об.