<НИОР РГБ, ф. 93.I.6.12. Письмо Ф. М. Достоевского
к М. М. Достоевскому>
<В правом верхнем углу листа
карандашом рукой А. Г. Достоевской сделана запись: Напеч. въ Біогр. – Ред.>
17 Октя<бря> 46.
Спѣшу тебя увѣдомить
л<юбезный> б<ратъ>
что я твои деньги получилъ, за что несказанно благодаренъ, ибо не чувствую болѣе холода и другихъ непріятностей.
Спѣшу тоже сказать тебѣ что всѣ мои надежды и разсчеты отлагаются кажется до болѣе удобнаго времени. По крайней мѣрѣ теперь самъ еще не много знаю. Предлагаются все такія условія какихъ
и принять нельзя: то деньги маленькія, то деньги порядочныя, но не всѣ, а жд[ешь]/ать/ /нужно/. Разумѣется, если продавать, то я могу
исполнить это только на наличныя деньги. Наконецъ совѣтуютъ мнѣ подождать. Оно и худо и
хорошо. Худо за здоровье. Хорошо то что если выждать, т[о]/акъ/
можно получить болѣе значительную сумму. Издавать же въ
послѣднемъ случаѣ никакъ не предстоитъ къ Рождеству. Ибо
нужно [жить] /жить/ чѣмъ нибудь;
слѣд. нужно
// л. 25
продавать повѣсти въ
журналы; и потом[у]/ъ/ нужно будет<ъ> выжидать; и потому изданіе можетъ развѣ
состояться къ 1му Мая. Къ тому-же нужно
будет<ъ> потрудиться все пообдѣлать; и издать 2 томика толстых<ъ> и не за 2,50к. какъ я предполагалъ; а [за] уже
за 3 и может<ъ> быть болѣе. И такъ
может<ъ> быть увидимся лѣтомъ еще разъ и
развѣ осенью осуществится поѣздка, при большихъ
деньгахъ.
М[н]/еня/
все это такъ разстроиваетъ братъ что я какъ одурѣлый. Экъ сколько труда и тягости разной нужно перенести сначала чтобъ устроить себ[ѣ]/я/.
Здоровье свое н<а>прим<ѣръ> нужно пускать на авось, а обезпеченіе чортъ знаетъ еще будетъ когда. Я
тебѣ пишу письмо маленькое; ибо самъ еще навѣрно
не знаю ничего. Я впрочемъ не совсѣмъ унываю. Какъ-то ты живешь?
// л. 25 об.
Пишешь что ожидаешь новаго гостя въ семейство. Дай Богъ чтобъ это все обошлось
хорошо. Кабы и у тебя тоже поправлялись обстоятельства. Я братъ
не перестаю думать о своихъ цѣляхъ. Наша ассоссіація может<ъ> осуществиться. Я все мечтаю.
Мнѣ братъ нужно рѣшительно имѣть полный
успѣхъ, безъ того ничего не будетъ, и я буду только существовать съ
горемъ по-поламъ. Все же
это зависитъ не отъ меня а отъ [силъмоихъ] /силъ моихъ/.
Сбрит. бак. еще не
совсѣмъ кончены. Прохарчина очень хвалятъ. Мнѣ разсказывали
много сужденій. Бѣлинскій еще не пріѣхалъ.
Господа въ Современникѣ /все/ таятся. Такъ что я еще придерживаюсь съ Сбрит. бакенбард.
и не обѣщаю.
Можетъ быть будетъ у Краевскаго. Впрочемъ я еще не знаю
какъ устроюсь и съ этимъ. Буду пользоваться обстоятельствами
// л. 26
и пущу повѣсть въ драку,
кто больше. Стащу то я денегъ уж<ъ>
навѣрно порядочно. Но если случиться <Так в рукописи. – Ред.> издавать отдѣльно, такъ что дадутъ извѣстную
сумму впередъ, то я не отдамъ
въ журналы.
Братъ Андрей тебѣ кланяется. Бѣлинскія тоже, и
тебѣ и Эмиліи Ѳедоровнѣ. Я у нихъ бываю. Вотъ играютъ-то на авось! Цалую
дѣтей. Я объ нихъ
часто вспоминаю. Если продамъ хорошо повѣсть,
то непремѣнно пришлю имъ къ
Рождеству конфектовъ ‑ и разныхъ сластей. Свидѣтельствую всю мою преданность Эмиліи Ѳедоровнѣ. Потерпимъ
братъ, авось разбогатѣемъ. Нужно работать. Но
ради Бога храни здоровье. И я бы тебѣ совѣтовалъ и просилъ ‒ не работай много. Что къ чорту! Пожалуйста береги себя.
И главное ѣшь здоровѣе пищу <В рукописи ошибочно: пишу –
ред.>. Меньше кофею и мяса. Это ядъ. Прощай
братъ<.> Скоро еще напишу. Такія
потемки.
Ѳ<.> Достоевскій
<Слева на
полях сделана запись: У насъ Октябрь сухой, ясный
и холодный. Болѣзней мало. – Ред.>
<Слева на полях
л. 25 об. сделана запись: Не забывай меня и пиши<.>
Кланяйся Форштадскимъ<,> Рейнгардту
и прочимъ. – Ред.>
// л. 26 об.