<РО ИРЛИ, ф. 100, № 29608. Письмо Достоевского Ф. М. к Достоевскому М. М.>

 

19 Ноября / 63 года. Москва.

Я очень хорошо знаю, любезный братъ, что у тебя хлопотъ и заботъ теперь по горло, да чтожъ мнѣ-то дѣлать: Столько навалилось заботъ и на меня что и конца не вижу. Ты пишешь что послѣ 20го прiѣдешь въ [Петербургъ.] /Москву./ Когда-же? Послѣ 25го разумѣется. Если раньше то мы можемъ разъѣхаться, потому что все таки я надѣюсь до 25го быть въ Петербургѣ. А намъ о многомъ и какъ можно скорѣе надо другъ съ другомъ переговорить. Главное чтобъ не обманывали обѣщанiями и дѣйствительно позволили-бы поскорѣе Правду.

Я признаюсь тебѣ, что не очень въ отчаянiи что совершенно нельзя воскресить Время. Правда можетъ произвести такой-же эффектъ, если не больше, разумѣется при благопрiятныхъ обстоятельствахъ, это главное.

// л. 1

 

Что же касается до названiя: «Правда», то по моему оно превосходно, удивительно и можно чести приписать выдумку названiя. Это прямо въ точку. И [наи] мысль наиболѣе подходящую заключаетъ, и къ обстоятельствамъ идетъ, а главное въ немъ есть нѣкоторая наивность, вѣра, которая именно какъ разъ къ духу и къ направленiю нашему, потому что нашъ журналъ (Время) былъ все время до крайности наивенъ и, чортъ знаетъ, можетъ быть и взялъ наивностью и вѣрой. <Подчеркнуто синим карандашом: нашъ журналъ ∞ взялъ наивностью и вѣрой ‑ ред.> Однимъ словомъ названiе превосходное. Обертку можно ту же какъ и у Времени, чтобы напоминало собою Время, раздѣлъ въ журналѣ одинъ какъ въ Revue des deux Mondes а [въ] /въ/ Объявленiи о журналѣ, на 1й строчкѣ, въ началѣ фразы [cдѣлать] напечатать что нибудь въ родѣ: «Время требуетъ Правды...» /вызываетъ на свѣтъ Правду/ и т. д. такъ чтобъ ясно было что это намекъ,

// л. 1 об.

 

что Время и Правда одно и тоже. – За одно боюсь, за объявленiе. Другъ мой, тутъ нужно не искусство даже, не умъ, а просто вдохновенiе. Самое первое избѣжать рутины, такъ свойственной въ этихъ случаяхъ всѣмъ разумнымъ и талантливымъ людямъ. Напишутъ умно, кажется никчему нельзя подкопаться, а выходитъ вяло, плачевно, и главное похоже на всѣ другiя объявленiя. Оригинальность и приличная, т. е. натуральная эксцентричность – теперь для насъ первое дѣло. <Подчеркнуто синим карандашом: Оригинальность ∞ для насъ первое дѣло – ред.> Пишешь что уже сѣлъ писать объявленiе. Знашь какая моя идея? Написать лаконически, отрывочно, гордо, даже не усиливаясь дѣлать ни единаго намека, ‒ однимъ словомъ выказать полнѣйшую самоувѣренность. Само объявленiе [дол] (о духѣ журнала и проч.) должно состоять изъ 4хъ – 5ти строкъ. А тамъ разсчетъ съ подписчиками, тоже крайне лаконическiй. Надобно [пр] поразить благородной самоувѣренностью. Александру Павловичу не понравилось названiе Правда. Но вѣдь это страшный рутинеръ и даже добрый знакъ что не понравилось. Эти господа сначала завопятъ: Не такъ, не хорошо, а потомъ

// л. 2

 

вдругъ, смотришь, всѣ разомъ и начинаютъ пощелкивать языкомъ: Хорошо, дескать, прекрасно. Это жрицы минутнаго. Что Страхову и Разину понравилось – это я понимаю. Люди съ толкомъ и главное съ нѣкоторымъ чутьемъ. Но остальные (можетъ быть и Милюковъ въ томъ числѣ) должны забраковать. Кстати, ты ничего не пишешь о Милюковѣ – вѣрно и этотъ разъ тоже что и прежде. Молодецъ! Вотъ люди-то! – · – Говорилъ о деньгахъ Александру Павловичу. Тотъ говоритъ что не знаетъ какъ это сдѣлать и что это невозможно до раздѣла. Я и самъ думаю что невозможно. Саша въ счетъ нейдетъ: тутъ какъ-то случайно сдѣлалось, ты знаешь или нѣтъ что бабушка, недѣлю назадъ была въ Петербургѣ и привезла Сашѣ всѣ остальныятысячь руб.? Пожалуй тебѣ и не сказали. – Мое мнѣнiе: Лучше какъ можно позже прiѣзжай въ Москву, въ самомъ концѣ Ноября; [и п] тутъ можетъ быть и прiѣдешь прямо къ раздѣлу. Да и не мѣшкать въ Москву. – Мы здѣсь нанимаемъ квартиру, и какъ только переѣду, какъ только устроимся, – тотчасъ-же я и въ Петербургъ. Хлопоты не даютъ мнѣ ровно ни капли времени писать. Припадковъ было у меня здѣсь уже два, изъ которыхъ одинъ [очень] (послѣднiй) сильный. – · ‒Другая фирма журнала (Правда) не будетъ имѣть никакого влiянiя на передовую статью. Разборъ Чернышевскаго романа и Писемскаго произвелъ-бы – ред.> <Далее следует авторский знак: XX – ред.>

<Синим карандашом подчеркнуто: Разборъ ∞ произвелъ бы – ред.>

// л. 2 об.

 

<На полях слева л. 1 об. запись:>

большой эффектъ <Слова: «большой эффектъ» подчеркнуты синим карандашом. ‒ Ред.> и главное подходилъ-бы къ дѣлу. Двѣ противоположныя идеи и обѣимъ по носу. Значитъ правда. Я думаю что всѣ эти три статьи (если только хоть 2 недѣли будетъ работы спокойной) я напишу <Текст: «Я думаю что всѣ эти три статьи», и далее слова: «я напишу» ‒ подчеркнуты синим карандашом. – Ред.>. – Здѣсь я никого не

 

<На полях слева л. 1 запись:>

видалъ кромѣ Писемскаго, котораго случайно вчера встрѣтилъ на улицѣ, и который обратился ко мнѣ съ большимъ радушiемъ. Вчера-же вечеромъ шла его «Горькая Судьбина» въ 1й разъ. Я не былъ. Объ участи драмы – не знаю.

<На полях внизу л. 1 запись:>

Онъ говорилъ что Англ. Клубъ и вся помѣщичья партiя собираетъ кабалу. Прихвастнулъ должно быть. Прощай обнимаю тебя. Во всякомъ случаѣ скоро увидимся<.> Тв<ой> в<ес

<На полях слева л. 2 запись:>

Кланяйся всѣмъ кому слѣдуетъ. – О раздѣлѣ /наслѣдства/ здѣсь ничего не знаютъ кромѣ того что въ концѣ Ноября.

<На полях вверху вверху л. 2 запись:>

А Алексѣй Куманинъ, съ дуру, началъ было формальное дѣло объ уничтоженiи завѣщанiя, потому что дядя будто-бы сдѣлалъ его не въ своемъ умѣ. Но его образумили и теперь это дѣло втунѣ. Этотъ поступокъ Алексѣя впрочемъ величайшiй здѣсь секретъ.

<На полях слева л. 2 запись:>

Константина Константиновича (душеприкащика) хвалятъ.