<НИОР РГБ, ф. 93.II.9.103. Письмо С. П. Хитрово к Ф. М. Достоевскому>

 

Ѳеодоръ Михайловичь

Пожалуйста будьте очень добрый и скажите мнѣ прямо — можете ли вы согласит<ь>ся на нашу просьбу съ Графиней. Видите что, есть очень

// л. 4

 

бѣдный и несчастный человѣкъ которому Графиня очень хочетъ помочь и вотъ въ его пользу мы стараемся устроить чтенiе у насъ. Я знаю что

// л. 4 об.

 

вы очень нелюбите читать но пожалуйста сдѣлайте это для насъ. — Что хотите — но ваше имя привлечетъ очень многихъ. Тургеневъ согласился учавствовать 

// л. 5

 

если вамъ возможно въ Середу вечеромъ въ 81/2. Простите меня что я такъ многое у васъ прошу, но этотъ человѣкъ въ самомъ дѣлѣ нуждается въ помощи, а иначе мы не можемъ ему помочь<.> Онъ занимался литературой а теперь у него неизлѣчимая болѣзнь. — Я не умѣю все это трогатель<но> расказать но Церетелевъ и Соловьевъ вамъ раскажутъ<.>[1]

Простите еще разъ. Жду вашего отвѣта.

Софiя Хитро<во>

Постарайтесь не отказать пожалуйст>.[2]

// л. 5 об.



[1] Запись: иначе мы не можемъ  вамъ раскажутъ<.> сделана поверх основного текста л. 4.

[2] Запись: Простите еще разъ. Жду вашего отвѣта. сделана поверх основного текста л. 4 об.