<РО ИРЛИ, ф. 93, оп. 2, № 81. Письмо Ф. М. Достоевского к П. А. Исаеву>

Пашѣ.

Парижъ 28 Августа (здѣшняго стиля)[1]

Милый Паша, спѣшу тебя голубчикъ увѣдомить что я наконецъ таки кое какъ добрался до Парижа и хоть усталъ и немного боленъ, но все таки дорога обошлась гораздо легче, чѣмъ я думалъ. Былъ впрочемъ маленькій припадокъ. Изъ Берлина я написалъ брату, Колѣ и Мамашѣ. Слышалъ-ли ты объ этихъ письмахъ. Если навѣщалъ Колю, какъ я просилъ тебя, то онъ вѣрно тебѣ сказалъ что получилъ отъ меня письмо. Думаю я объ тебѣ много, Паша. Держалъ[2]-ли ты экзаменъ и что выдержалъ? Со[3] страхомъ буду ждать отъ тебя извѣстія. Когда это письмо придетъ къ тебѣ навѣрно уже будетъ все рѣшено и ты можешь

// л. 35

 

меня тотчасъ увѣдомить. Пиши ко мнѣ обо всемъ откровенно и по дружески, — какъ ты живешь, что дѣлаешь? Совѣтую не откладывать письмà, какъ ты откладываешь къ мамашѣ, потому что я совершенно не знаю останусь-ли долго въ Парижѣ и сколько именно, слѣд<овательно> старайся чтобъ письмо твое успѣло застать меня. Ворочусь я въ свое[4] время, и надѣюсь не[5] запоздаю. Буду писать тебѣ еще. Не знаю можетъ быть поѣду въ Италію, хотя долго тамъ жить не буду.[6] Старайся Паша[7] избѣгать глупыхъ знакомствъ и юсуповыхъ садовъ. Глупо вѣдь это все ужасно, особенно въ твой возрастъ, когда надобно о себѣ подумать.[8] Пожалуста пиши мнѣ о себѣ подробнѣе. Вмѣстѣ съ этимъ

// л. 35 об.

 

письмомъ пишу и Михайлу Васильевичу.

Онъ мнѣ напишетъ, надѣюсь, откровенно о тебѣ, т. е. доволенъ-ли онъ тобой? Недоданныя за тебя Михайлу Васильевичу деньги я пошлю Варварѣ Дмитріевнѣ. Отъ нея онъ все и получитъ. Прощай, обнимаю тебя и цѣлую. Надѣюсь на тебя, Паша. Смотри не разочаруй меня, другъ мой.

Тебя искренно любящій

Ѳ. Достоевск<ій>[9]

Что услышишь объ мамашѣ

тотчасъ-же мнѣ сообщи.[10]

// л. 36



[1] Внизу под числом и месяцем рукой неустановленного лица, возможно, Ф. М. Достоевского позднее проставлен год: 1863 г.

[2] Вместо: Держалъ — было начато: З

[3] Вместо: Со было: Съ

[4] Вместо: свое — было: то

[5] Вместо: и надѣюсь не — было начато: въ которое гов

[6] Далее следует авторский знак: /

[7] Вместо: Паша — было: Пашѣ

[8] Запись: Старайся ∞ подумать. — перечеркнута карандашом вертикальными линиями.

[9] Росчерк пера.

[10] Далее следует росчерк.