<РГАЛИ,
ф. 228.1.86а. Письмо Ф. М. Достоевского к К. А. Иславину>
Старая Русса
12 Iюня/80
Четвергъ.
Милостивый
Государь
Константинъ А-чь,
Извините что
опять не умѣю написать Ваше имя-отчество, запамятовавъ
какъ Вы себя назвали, карточки же Вы своей мнѣ
не передали. Вчера послалъ отвѣтъ на Вашу телеграму въ 11мъ часу.
Не знаю когда дошло къ Вамъ
и успѣло ли дойти вò-время. На мнѣнiе
же Михаила Никифоровича о томъ что надо напечатать
поспѣшнѣе я тѣмъ болѣе согласенъ,
что самъ, въ дорогѣ
еще, пришелъ къ тому же заключенiю[1].
Главное же я не корректурныхъ неисправностей боюсь,
(тѣмъ болѣе если просмотритъ самъ Михаилъ Никифоровичь,
какъ Вы увѣдомляете), а того боюсь, что многiя шероховатости, лишнiя
слова, и даже двѣ-три лишнiя фразы, которыя я самъ выпустилъ въ чтенiи,
останутся неисправленными. Какъ я ни исправлялъ статью сидя дома, но когда сталъ
читать, то увидѣлъ что 2-3 фразы оказались лишь ненужными повторенiями уже сказаннаго
прежде. Шероховатости же есть большiя, напримѣръ[2]
въ одномъ мѣстѣ,
въ теченiе
// л. 2
какихъ нибудь шести строкъ, раза три или
четыре употреблено слово «несомнѣно»[3], которое легко могло быть замѣнено
другимъ словомъ. Такъ что въ результатѣ я не
того опасаюсь что будутъ перемѣны (о чемъ Вы и успокоиваете меня въ телеграмѣ что «[4]
измѣненiй не будетъ») а того что ихъ не будетъ. Во всякомъ случаѣ большая просьба моя сохранить
листки рукописи[5],
хотя бы ихъ и разрѣзали на двое наборщики типографiи, и немедленно по напечатанiи
выслать ихъ мнѣ, сюда, въ
Старую-Руссу. Очень очень объ
этомъ прошу Васъ и жду отъ Васъ, многоуважаемый,
К. А-чь Вашего добраго
личнаго участiя въ этомъ случаѣ.[6]
Здѣсь, въ Старой Руссѣ, я всѣ газеты и письма получаю
весьма поздно. «Московскiя же Вѣдомости»
особенно, потому что ихъ сперва присылаютъ въ
Петербургъ а уже изъ
Петербурга онѣ[7]
приходятъ въ Старую Руссу.
А потому очень тоже прошу выслать мнѣ № гдѣ будетъ
напечатана моя рѣчь сюда, въ Старую Руссу,
экстренно, не взирая что въ Петербургъ
тоже пошлется.[8]
Ради Бога не забудьте распорядиться, ибо очень можетъ
быть что Вашъ № въ Старую
Руссу все же раньше придетъ ко мнѣ чѣмъ изъ Петербурга.
Въ одномъ или въ нѣсколькихъ №хъ будетъ
напечатано?
Примите увѣренiе
въ моемъ глубокомъ уваженiи[9],
а вмѣстѣ съ тѣмъ, будьте добры,
передайте мой глубочайшiй поклонъ
Михаилу Никифоровичу, съ которымъ
я не успѣлъ лично проститься.
Всегдашнiй слуга Вашъ
Ѳ. Достоевскiй
// л. 3
[1] Исправлено. В рукописи было: заключенiе
[2] Далее было: запятая
[3] Так в рукописи.
[4] Далее было начато: перем
[5] Вместо: рукописи ‑ было:
рукопись
[6] Рядом с текстом: …просьба моя сохранить ∞ участiя
въ этомъ случаѣ. – проведена слева на полях волнистая
линия.
[7] Вместо: онѣ ‑ было:
они
[8] Рядом с текстом: …прошу выслать мнѣ ∞ тоже пошлется. – проведена слева на полях волнистая
линия.
[9] Исправлено. В рукописи было: уваженiе