<РО ИРЛИ, ф. 100, № 22549. Письмо Достоевского Ф. М. к Янышеву И. Л.>
Петербургъ 22 Ноября/65
Добрѣйшій и Многоуважаемый
Иванъ Леонтьевичь,
Довелъ дѣло до послѣдней
минуты и все-таки принужденъ Вамъ
послать пустое письмо. Кто[,] больше Васъ имѣетъ права обвинить меня въ
настоящую минуту? –
Но будьте долготерпѣливы и добры до конца и я оправдаю себя въ глазахъ Вашихъ.
Я до того виноватъ передъ
Вами, что конечно и неприлично было-бы мнѣ оправдываться. Но такъ-какъ я, по совѣсти, не чувствую себя виноватымъ умышленно, то и напишу нѣсколько словъ, по крайней мѣрѣ, чтобъ
разъяснить теперешнее положеніе. /(Что давно бы надо
было сдѣлать<.>)/
Все дѣло въ томъ, что я уже десять разъ хотѣлъ писать къ Вамъ и все ждалъ (т. е.
твердо надѣялся)
// л. 1
что
придетъ та минута, когда мнѣ возможно будетъ написать Вамъ хоть что-нибудь положительное. И отъ ожиданія къ
ожиданію довелъ до сегодня,
когда уже нельзя болѣе откладывать. ‒ · ‒ Какъ пріѣхалъ 11/2 мѣсяца
назадъ въ Петербургъ, получилъ переводъ (отъ Васъ)
изъ Русскаго Вѣстника.
У меня была надежда черезъ 2 недѣли
быть въ Москвѣ и тамъ
конечно получить еще денегъ. А такъ-какъ,
по пріѣздѣ въ Петербургъ,
я увидалъ въ
семействѣ братниныхъ сиротъ
недостатокъ въ высшей
степени, то и распорядился Вами присланными деньгами, надѣясь на
Москву. ‒ Писать въ Москву мнѣ
нельзя, надо лично. Чтобы ѣхать лично надо кончить работу, т. е.,
хотя-бы половину работ[у]/ы/. Засѣлъ я работать ускоренно и усиленно.
Начались припадки, одинъ за другимъ.
Четыре припадка въ 11/2 мѣсяца
и до сихъ поръ боленъ. Но это ничего, потому что я все таки работалъ, но работа моя пошла такъ,
что надо было вновь переработать –
// л. 1 об.
–
и я рѣшился на это (надо сдѣлать хорошо, иначе будущему поврежу). Такимъ образомъ поѣздка моя
въ Москву отложена на мѣсяцъ. Что-же касается
до другихъ надеждъ моихъ (о которыхъ я Вамъ, помнится, говорилъ) то люди
опытные мнѣ посовѣтывали отложить мои намѣренія на годъ, ибо тогда дѣло будетъ
вдвое вѣрнѣе. ‒
А такъ-какъ мнѣ въ
тоже время представилась одна весьма выгодная работа, (которою займусь по окончаніи теперешней), и я ничего не проиграю если подожду,
то я и рѣшился ждать.
Такимъ образомъ
я самъ себя посадилъ безъ денегъ, чтобы выиграть
несравненно больше и, главное, ‒
вѣрнѣе потомъ. До Января мѣсяца
денегъ съ Русскаго Вѣстника я не получу, не смотря на то что
мнѣ придется получить съ него отъ 3хъ до 4хъ тысячь рублей. Но просить впередъ
черезъ письмо невозможно. Есть такія
отношенія, многоуважаемый
// л. 2
Иванъ Леонтьевичь,
которыя почти невозможно нарушить и потому я осудилъ себя на
время ждать и терпѣть.
Но Васъ я не могу, не долженъ и не смѣю осудить ждать и терпѣть.
Помню какъ Вы мнѣ говорили при прощаніи, что Вамъ очень будетъ трудно уплатить, если я не вышлю къ
сроку. /(Говорили Вы мнѣ тогда и другое – какъ
тяжело Вамъ будетъ если я Васъ обману.)/ И это меня такъ мучаетъ, что я рѣшился-бы лучше холеру вынесть. – Но при расчетахъ моихъ теперешнихъ я и не
имѣлъ намѣренія заставить Васъ ждать и
терпѣть. Да и самъ-бы я не могъ
терпѣть и ждать и работать безъ
нѣкотораго обезпеченія (ибо 300 ∞
присланные Вами въ одну недѣлю ушли на разныя выдачи и уплаты и я самъ
остался ни съ чѣмъ.) Но здѣсь есть люди,
которые и мнѣ должны. Изрѣдка я получалъ
небольшими суммами, но вотъ уже цѣлый
мѣсяцъ жду /(вѣрнаго)/ полученія отъ одного лица 400 ∞ (мимо всѣхъ другихъ полученій н<а>прим<ѣръ>
изъ Русскаго Вѣстника
и проч.) и все не могу получить. Въ этотъ мѣсяцъ я думалъ
// л. 2 об.
что десять разъ
успѣю [в]/В/амъ выслать 134 талера,
которые Вамъ долженъ и
170 гульденовъ, за которые вы поручились за меня
въ Hotel’ѣ, –
оттого и мѣшкалъ Вамъ писать[.]/, что
хотѣлось послать письмо съ деньгами./ Но до сихъ поръ не получилъ
ничего. И не я виноватъ. Но знайте, что при первой
возможности, которая можетъ быть и очень скоро будетъ,
я Вамъ тотчасъ-же вышлю
хотя-бы пришлось самому себя обрѣзать.
Но Боже мой еслибъ
только дѣло шло обо мнѣ одномъ. Никогда
еще я не былъ въ такомъ тяжеломъ и обязанномъ положеніи какъ теперь.
Если Вы на меня очень сердитесь
и сѣтуете, то знайте, что я очень наказанъ.
Одна мысль: какъ Вы обо мнѣ теперь думаете, –
приводитъ меня въ изступленіе. Можетъ быть не
// л. 3
ошибусь если скажу, что [на] /я/
теперь боленъ отъ этого, по
крайней мѣрѣ на половину.
Думаю что очень скоро напишу Вамъ еще и на этотъ разъ письмо будетъ не пустое. –
А теперь обнимаю Васъ крѣпко (если Вы все еще
вѣрите въ меня хоть капельку) и
свидѣтельствую мое полное уваженіе Вашей
супругѣ. Прощайте добрѣйшій и многоуважаемый Иванъ
Леонтьевичь. Развѣ могу я забыть когда нибудь какъ много помогли Вы,
мнѣ, въ минуту тяжкой тоски моей и унынія – Вы, чужой мнѣ, во имя Того Кто Васъ послалъ!
Я [в]/В/амъ
докажу что и я честный человѣкъ, Иванъ Леонтьевичь.
Вамъ безконечно
преданный
Ѳедоръ
Достоевскій.
<На полях слева запись: За помарки въ письмѣ извините и не сочтите за небрежность, но
иначе и не умѣю писать. – Ред.>
// л. 3 об.
// л. 9