<РО
ИРЛИ, ф. 56,
№ 391. Письмо Достоевского Ф. М.
к Карепину П. А.>
<В верхнем левом углу рукой А. М. Достоевского поставлена
цифра 9 – ред.>
7. Сентября
<Далее поставлен год
А. М. Достоевским: 1844 – ред.>
Милостивый
Государь
Петръ Андреевичь!
Въ прошломъ письмѣ моемъ
къ брату Михайлѣ, писалъ я ему чтобы онъ поручился за меня всей
семьѣ нашей въ томъ, что послѣ полученiя теперь нѣкоторой суммы, я [въ прод]
ничѣмъ не преступлю уговора, который благоугодно будетъ вамъ предложить
мнѣ отъ лица всѣхъ нашихъ и что братъ Михайло на мои будущiя
требованiя долженъ будетъ или самъ отвѣчать мнѣ, или наконецъ въ
случаѣ не сдержанiя моего слова, самъ изъ своей части поплатится
мнѣ. Будучи твердо увѣренъ что братъ Михайло исполнилъ то что я
писалъ ему, нахожу необходимымъ еще разъ обезпокоить васъ письмомъ моимъ.
Брату кажется, также какъ и
мнѣ казалось давно, что хотя и трудно сдѣлать законный
раздѣлъ, но весьма легко сдѣлать семейный, соблюдать его ненарушимо
съ обѣихъ сторонъ и потомъ довершить законами; Конечно
// л. <7>
не
мнѣ самому должно было предлагать вамъ такое рѣшенiе; [д] теперь же
предстательство брата естественно можетъ нѣсколько споспѣшествовать
ходу дѣлъ. – Угадывая, и всегда будучи увѣренъ, что на
мѣру принятую мною теперь, т. е. отставку въ слѣдствiе долговъ
и неустройства дѣлъ, посыплются крики, обвиненiя, между которыми скажется
извѣстная фраза – что дескать хочетъ сѣсть на шею братьямъ и
сестрамъ, я, даже считаю обязаннымъ выдѣлиться, не смотря на то что
дѣло это, само по себѣ ужъ необходимо въ моихъ обстоятельствахъ. Въ
слѣдствiе же сихъ вышеизложенныхъ <В
рукописи: выжеизложенныхъ – ред.>
причинъ назначаю цѣну 1000 ∞ сереб. [что] /которая/ съ окупкою
всего навсего, и уплатою долговъ и казенныхъ и частныхъ и т. д. и
т. д. и т. д. [ц] выходитъ весьма сговорчивая, даже /ниже/ и
непремѣнно ниже чѣмъ слѣдуетъ, принявъ въ соображенiе вашу
оцѣнку когда то.
Изъ этой суммы [5]/1/000 руб.
серебромъ я прошу 500 руб. сереб. выдать разомъ, а остальные 500 руб.
сереб. выда[т]/вать/ по 10 руб. сереб. въ мѣсяцъ. Назначая
500 руб. сереб. разомъ я назначаю самое необходимое – 1500 для уплаты
долговъ и 250 на окупленiе издержекъ теперешнихъ, которые по настоящему
требуют<ъ> втрое болѣе чѣмъ 250 руб. – Конечно
Петръ Андреевичь, нужно сознаться что согласiе и рѣшенiе дѣла,
находится теперь въ вашихъ
// л. <7об.>
рукахъ.
Вы можете отвергнуть всѣ эти предложенiя по тысячи предлогамъ. Но
нѣсколько строчекъ самыхъ откровенныхъ съ моей стороны, эссенцiи всего
что до сей поры было писано и говорено съ обѣихъ сторонъ теперь, въ настоящую
минуту необходимы. Никогда не имѣвъ сомнѣнiя что [найд] умъ,
благородство и сочувствiе всегда сопутствуютъ каждой мѣрѣ вашей,
полагаю что вы простите непрiятность смысла слѣдующихъ строчекъ; ихъ
диктуетъ необходимость. Вотъ они –
‒ Неужели вы, Петръ
Андреевичь, послѣ всего что было между нами на счетъ извѣстнаго
пункта, т. е. дирижированiя моей неопытной и заблуждающейся юности,
послѣ всего что было писано и говорено съ моей стороны, послѣ (не
спорю – и сознаюсь) послѣ нѣсколькихъ дерзкихъ выходокъ съ
моей стороны на счетъ совѣтовъ, правилъ, принужденiй, лишенiй и
т. п. вы захотите еще употреблять [в]/ту/ власть, которая вамъ не дана,
дѣйствовать въ силу тѣхъ побужденiй, которыя могутъ управлять
только рѣшенiемъ однихъ родителей, наконецъ играть со мною роль, которую,
я въ перв[омъ]/ую/ минуту досады присудилъ вамъ неприличн[у]/о/ю. –
Неужели и послѣ этого всего вы будете противиться моимъ
намѣренiямъ, [въ мо] ради моей
собственной пользы
// л. <8>
и изъ состраданiя
къ жалкимъ грезамъ и фантазiямъ заблуждающейся юности. Если же не эти причины
дѣйствуютъ сердцемъ вашимъ теперь, и запрещаютъ вамъ помочь мнѣ въ
самомъ ужасномъ обстоятельствѣ моей жизни, то не ужели это одна досада на
нѣсколько вырвавшихся съ пера моего выраженiй. Досада можетъ быть и
должна быть, это естественно, хотя я и сожалѣю объ этомъ, но продолжительный гнѣвъ и желанiе вредить быть не
могутъ. ‒ Это какъ я всегда предполагалъ противъ правилъ
благородства вообще, и вашихъ въ особенности: въ этомъ я твердо увѣренъ;
хотя до сихъ поръ не постигаю причины, заставившей васъ, принявъ въ соображенiе
ваше участiе въ семейныхъ дѣлахъ нашихъ, отстранит<ь>ся отъ меня и
предать меня самымъ непрiятнымъ гадостямъ и обстоятельствамъ которые только были
на свѣтѣ.
А обстоятельства мои вотъ
какiя. Въ [концѣ Сентября] /половинѣ Августа/ я подалъ въ отставку,
въ силу того что долговъ у меня бездна, а командировка не терпитъ уплаты ихъ, и
что ославленный офицеръ начнетъ весьма дурно свою карьеру. Наконецъ самому
жизнь была не въ рай. Долги превышающiе состоянiе простятся богачу. Даже въ
иныхъ случаяхъ на это обстоятельство вездѣ смотрятъ съ уваженiемъ.
Бѣдняку даются щелчки. Прекрасно было бы продолжать службу, [||но]
/паралельно/ [разпространенiю] разпространенiю жалобъ по всевозможнымъ
командамъ. Наконецъ отставка моя была слѣдствiемъ горячности. Меня мучили
долги, съ которыми я три года не могу разплатиться. Меня мучила безнадежность
разплаты въ будущемъ. И потому я <Продолжение
на полях слева: вышелъ въ отставку единственно съ цѣлью уплаты
долговъ извѣстнымъ образомъ – раздѣломъ имѣнiя (по
справедливому замѣчанiю вашему весьма и даже донельзя весьма
миньатюрнаго, но для извѣстныхъ цѣлей годящагося). Что же касается
до уваженiя къ родительской памяти, то именно [изъ] /ради/ сего то
обстоятельства, хочу употребить родительское достоянiе, на то, на что бы мой
батюшка, самъ не пожалѣлъ его. Т. е. на спокойство – ред.> <Далее поставлен знак: ‑ ‑ ‑ ‑
продолжение на полях слева л. 7 под
таким же знаком: ‑ ‑ ‑ своего сына, на средства для новой
дороги, и на избавленiе отъ названiя подлеца, т. е. хотя не названiя но
мнѣнiя, что все одно и тоже. Просьбы по домашнимъ обстоятельствамъ
подвергаются Высочайшему рѣшенiю съ 1го Октября –
все дѣло занимаетъ дней 10 и много что двѣ недѣли.
Половина мѣсяца подходитъ. Мнѣ выйдетъ отставк[у]/а/, кредитора
ринутся на меня безъ жалости, – ред.>
<Далее следует знак: ///. Продолжение на полях слева л. 6 об.: /// тѣмъ болѣе
что на мнѣ даже и платья не будетъ, и я подвергнусь самымъ непрiятнымъ
дѣламъ. Хотя я отчасти это предвидѣлъ, и если оправдаются мои
предположенiя предугадывалъ, и былъ готовъ къ этому, но согласитесь что [идти]
я не пойду [изъ глу] въ тюрьму [изъ глу] напѣвая пѣcню изъ
глупой бравады. Это – ред.>
<Далее поставлен авторский знак: круг
перечеркнутый линией. Продолжение на
полях слева л. 6 под таким же знаком: даже смѣшно. Вотъ почему,
Петръ Андреевичь, пишу это письмо въ послѣднiй разъ, представляю всю
крайность моихъ нуждъ въ послѣднiй разъ, прошу васъ мнѣ помочь въ
возможно скоромъ времени въ послѣднiй разъ, на предложенныхъ условiяхъ,
хотя не разомъ но столько чтобы заткнуть голодные рты и одѣться. –
Наконецъ говорю вамъ въ послѣднiй разъ, теперь, будучи въ совершенномъ
невѣденiи на счетъ вашего рѣшенiя, что лучше згнiю въ тюрьмѣ,
чѣмъ вступлю въ службу, прежде окончанiя и устроенiя дѣлъ моихъ.
Ѳ. Достоевскiй –
ред.>
// л. <8 об.>