<РО ИРЛИ, ф. 56, № 391. Письмо Достоевского Ф. М. к Карепину П. А.>

 

<Вверху на полях помета А. М. Достоевского: 1844 г. – Ред.>

 

Милостивый Государь

Петръ Андреевичь.

Спѣшу увѣдомить васъ, Петръ Андреевичь, что по естественному и весьма непрiятному ходу дѣлъ моихъ я принужденъ былъ подать въ отставку. Просьба подана дней 10 тому назадъ; на нее послѣдовало со стороны начальства соизволенiе. Высочайшее рѣшенiе выйдетъ много что черезъ двѣ недѣли. Не имѣя денегъ на почту, я не увѣдомлялъ васъ тотчасъ же. Причина такого переворота въ судьбѣ моей заключалась въ критическомъ положенiи моемъ на счетъ денегъ. Видя естественную невозможность получить откуда нибудь помощь, я не зналъ что придумать лучше. Теперь жить плохо. Ни вверху, ни внизу<,> ни побокамъ ничего нѣтъ хорошаго. Человѣкъ можетъ згнить и пропасть какъ пропавшая собака, и хоть бы тутъ были братья единоутробные, такъ не только

// л. <4>

 

своимъ не подѣлятся (Это было бы чудомъ, и потому на это никто не хочетъ надѣяться, потому что не долженъ надѣяться) но даже и то что по праву бы слѣдовало погибающему, стараются отдалить всѣми силами и всѣми способностями данными природою [и] /а также/ тѣмъ что свято.

Всякой за себя а Богъ за всѣхъ! Вотъ удивительная пословица, выдуманная людьми, которые умѣли пожить. Съ моей стороны, я готовъ признать всѣ <В рукописи ошибочно: все – ред.> совершенства такого мудраго правила. Но дѣло въ томъ что пословицу эту измѣнили въ самомъ началѣ ея существованiя. Всякiй за себя, всѣ противъ тебя, а Богъ за всѣхъ. Послѣ этого естественно что надежда человѣку остается весьма плохая.

Меня назначили въ командировку на крѣпость. Долженъ я былъ около 1200 руб.<,> долженъ былъ надѣлать про запасъ платья, долженъ былъ

// л. <4 об.>

 

жить въ дорогѣ можетъ быть [въ О] на пути въ Оренбургъ или Севастополь или даже подальше куда нибудь, да наконецъ имѣть средства обзавестись кой чѣмъ на мѣстѣ. Такъ какъ я твердо былъ увѣренъ (по опыту) что еслибы меня командировали хоть въ Камчатку, то мнѣ не откуда бы было ждать вспоможенiя, то я принужденъ былъ избрать зло мéньшее т. е. отсрочить [свою] катастрофу своего житья-бытья хоть на 2 мѣсяца; а тамъ хоть въ тюрьму тащи; Но тогда я законно бы получилъ то, что уже Богъ знаетъ сколько времени вымаливаю.

Увѣдомляю васъ Петръ Андреевичь, что я имѣю величайшую надобность въ платьѣ. Зимы въ Петербургѣ холодны, а осени весьма сыры и вредны для здоровья. Изъ чего слѣдуетъ [что по весь] очевидно что безъ платья ходить нельзя, а не то можно протянуть ноги. Конечно

// л. <5>

 

есть на этотъ счетъ весьма благородная пословица – туда и дорога! Но эту пословицу употребляютъ только въ крайнихъ случаяхъ, до крайности же я не дошелъ. Такъ какъ я не буду имѣть квартиры, ибо со старой за неплатежъ нужно непремѣнно съѣхать, то мнѣ придется жить на улицѣ, или спать подъ колонадою Казанскаго Собора. – Но такъ какъ это нездорово /то/ нужно имѣть квартиру. – Существуетъ полупословица что въ такомъ случаѣ можно найти казенную, но это только въ крайнихъ случаяхъ, а я еще не дошелъ до подобной крайности. Наконецъ нужно ѣсть. Потому что неѣсть нездорово, но такъ какъ тутъ нѣтъ ни вспомогательнаго средства ни пословицы, то оста[не]/е/тся умереть съ голоду; но это только въ крайнихъ случаяхъ возможно, а я слава Всевышнему, еще не дошелъ до подобной крайности. Я требовалъ, просилъ и умолялъ три года что бы мнѣ выдѣлили [ро] изъ имѣнiя слѣдуемую мнѣ послѣ родителя часть. Мнѣ не отвѣчали, мнѣ не хотѣли отвѣчать, меня мучили, меня унижали, надо мной насмѣхались. Я сносилъ все терпѣливо, дѣлалъ долги, проживался, терпѣлъ стыдъ и горе, терпѣлъ болѣзни, голодъ и холодъ, теперь терпѣнiе кончилось и остается употребить всѣ средства, данныя мнѣ законами и природою чтобы меня услышали, и услышали обоими ушами.

// л. <5 об.>

 

Почти въ каждомъ письмѣ моемъ я предлагалъ вамъ, какъ завѣдующему всѣми дѣлами семейства нашего, проэктъ о выдележѣ <Так в рукописи. Ред.>, сдѣлкѣ, контрактѣ, уступкѣ, или какъ тамъ угодно, части моего имѣнiя за извѣстную сумму денегъ. Отвѣта не было никакого. Дѣло въ томъ что сумм[у]/а/ которую я [предлагалъ] /требова<лъ>/ въ обмѣнъ была такъ ничтожна что выгода семейства требовала подробнѣйшаго разсмотрѣнья моего предложенiя. Дѣло должно было быть сдѣлано законно, слѣд. опасаться было нечего (въ сдѣлкахъ опасенiе допускается). Но такъ какъ я отвѣта не получалъ, то теперь хочу употребить всѣ средства чтобы получить его.

Такъ какъ я хочу, чтобы никто не смѣлъ говорить что я разоряю все семейство наше,

// л. <6>

 

то я теперь говорю, въ послѣднiй разъ, по моей собственной волѣ, по моему собственному желанiю сдѣлать такъ чтобы всѣмъ было хорошо, что я отказываюсь отъ всего участка моего (приносящаго до 1000 руб. дохода) за 1000 руб. серебром<ъ,> изъ которыхъ половина должна быть выплачена разомъ, а остальное на сроки. Въ противномъ случаѣ я принужденъ буду употребить всѣ мои усилiя сбыть съ рукъ мой участокъ хоть лицу постороннему, что будетъ довольно плохо для всѣхъ. Съ перв[ыхъ]/аго/ взгляда вещь не можетъ быть допущена по закону; но допускаютъ обязательства выплачиванiя долговъ доходами, дарственныя на полученiе не имѣнiя но только доходовъ. Это возможно, а если этого нельзя, такъ можно что нибудь другое и т. д. Меня не остановитъ малость предлагаемой суммы. Чтоже дѣлать? деньги нужны. Я пропащимъ человѣкомъ быть не хочу. Нужно устроиться. Теперь я свободенъ и меня не остановитъ ничто.

Въ добавокъ попрошу я васъ Петръ Андреевичь прислать мнѣ въ счетъ чего хотите, хоть за 10 лѣтъ впередъ

<На полях слева запись: или [за] вс[ю]/ей/ цѣн[у]/ы/ выдележа <Так в рукописи. – Ред.>> прислать мнѣ какъ можно болѣе чтобы удовлетворить означеннымъ на страничкѣ четвертой требованiямъ. Увѣдомляю васъ что жалованiе мое я взялъ все впередъ въ Маѣ мѣсяцѣ, (нужно было ѣсть). Слѣд. теперь <Далее следует авторский знак: х. Вверху на полях под таким же знаком запись: нѣтъ у меня ни копѣйки, къ тому же нѣтъ платья, а наконецъ нужно долги заплатить. Ничего такъ не желаю какъ кончить дѣла мои вышеозначенныя. Они мѣшаютъ мнѣ жить.

Ѳ. Достоевскiй – ред.>

<В верхнем правом углу поставлена цифра 6 – ред.>

// л. <6 об.>