<РГАЛИ, ф. 212.1.43. Письмо
Ф. М. Достоевского к А. А. и
А. Ф. Куманиным>
С. Петербургъ Декабря 25го дня
1839 года.
Милостивый Государь
Любезнѣйшiй
Дядинька,
и Милостивая Государыня
Любезнѣйшая
Тётинька!
Продолжительное, ничѣмъ не оправдываемое и не
извиняемое молчанье мое, могло показаться Вамъ,
Любезнѣйшiе Дядинька и Тётинька,
страннымъ, непонятнымъ, непростительнымъ, грубостiю противъ Васъ, и, наконецъ, черною неблагодарностiю. –
Беру перо, но не для того чтобы оправдываться; нѣтъ! я знаю что вина моя,
какiя бы обстоятельства не извиняли ее, далеко ниже оправданiй. – Да и могу ли еще надѣяться что мои
оправданья будутъ приняты? Скажу одно: если
искреннее, откровенное признанье мое, попытка объяснить мой проступокъ
предъ Вами, удостоятся хотя не многаго
вниманья Вашего, то я почту себя счастливымъ; ибо
возвращу то чего не надѣялся возвратить – хотя малѣйшее
вниманье и разположенье Ваше ко мнѣ. –
Поступивъ въ Гл. Ин. Учил., занятiя, новость и разнообразiе
// л. 1
новаго рода
жизни, все это развлекло меня на нѣсколько времени – и вотъ единственная эпоха, въ которую совѣсть тяжко упрекаетъ
меня за забвенье моихъ обязанностей, въ моемъ тяжкомъ
проступкѣ передъ Вами, въ
моемъ молчаньи; не чѣмъ
объяснить его! нѣтъ для него оправданiй! развѣ
кромѣ моей странной разсѣянности?..
Знаю что это признанье въ разсѣянности
много унижаетъ меня въ глазахъ Вашихъ; но я долженъ снести и снесу стыдъ свой;
ибо я заслужилъ его. – Напоминанья и приказанья покойнаго родителя моего, прервать мое странное молчанье съ тѣми изъ родственниковъ, которые столь часто осыпали насъ благодѣяньями, заставили меня вникнуть въ проступокъ мой, и я увидалъ себя въ самомъ невыгодномъ свѣтѣ,
въ отношеньи къ Вамъ Любезнѣйшiе Дядинька и Тётинька. – Кромѣ
тяжкой вины моей, – разсѣянности, я увидѣлъ что мой проступокъ можетъ принять видъ болѣе мрачный, видъ
грубости<,> неблагодарности… это привело меня въ
замѣшательство, смущенье…
Разумѣется
это смущенье должно было не долго
// л. 1 об.
продолжаться;
исправить вину мою было первымъ дѣломъ, первою мыслiю моею; но одна мысль что я нарушилъ
первѣйшiя обязанности мои, что я не исполнилъ
моего долга, положеннаго на меня самою природою[;]/,/
эта мысль уничтожила меня. – Я не держался правила многихъ
что бумага не краснѣетъ и что два, три пошлыхъ
извиненья (въ неимѣньи времени и т. п.) будутъ достаточны для поправленья ошибки, я краснѣлъ
заочно, досадывалъ на себя, не зналъ
что, какъ, и съ какимъ видомъ буду писать къ Вамъ; я бралъ
перо и бросалъ его, не докончивъ
письма моего; Я молю, заклинаю Васъ любезнѣйшiе
Дядинька и Тетинька вѣрить
этому; это чистыя излiянья раскающагося сердца; это смущень[я]/е/
и тягостное положенье моего къ Вамъ
было причиною моего столь долгаго молчанья. –
Горестная
смерть отца моего и благодѣянья, Вами оказанныя
семейству нашему, благодѣянья, за которыя даже
не знаю какъ научиться быть благодарнымъ
Вамъ, это возбудило во мнѣ чувства, которыя
// л. 2
возбудили
во мнѣ въ большей степени все прежнее, и
чувства стыда, и муки разкаянья. – Чувствую вину
мою; не смѣю надѣяться на прощенье; но величайшею милостiю для меня было бы, еслибы
Вы позволили мнѣ писать къ Вамъ,
или хоть къ сестрѣ моей, отъ
котор[ы]/о/й я бы могъ
узнавать о всемъ томъ что
дорого сердцу моему; новый годъ, котораго
я встрѣчаю желаньемъ блага и счастья Вамъ Любезнѣйшiе Дядинька и
Тётинька, новый годъ будетъ свидѣтелемъ моего исправленья. –
Постараюсь
въ продолженье его заслужить вниманье Ваше изъявленьемъ искренней привязанности моей къ Вамъ, моею благодарностiю
къ благодѣяньямъ Вашимъ
нашему семейству, и постояннымъ сохраненьемъ
того священнаго чувства любви, почтенья и
преданности, съ которыми честь имѣю пребыть
покорнымъ и преданнымъ племянникомъ.
Ѳ. Достоевск<iй>
// л. 2 об.
<Конверт. – Ред.>
Его Высокоблагородiю
Милостивому
Государю
Александру
Алексѣевичу
Куманину.
Въ Москву.
На
Покровкѣ, въ приходѣ Козьмы
и Дамiана, въ собственномъ домѣ. –
// л. 3