<РО ИРЛИ, ф. 168, № 16640. А. Н. Майков к Ф. М. Достоевскому>
Воскресенiе Апрѣля 4.
1871.
Любезнѣйшiй
Ѳедоръ Михайловичъ
Эдакое несчастiе, что все-то не такъ выходитъ, какъ я предположу.
Озаботился я Вами на основанiи Вашихъ
писемъ, въ коихъ вы писали, что весной вернетесь сюда, и полагалъ что расчитываете на
деньги, которыя получите со Стелловскаго,
т. е. на эти деньги выѣдете, проѣдете[1]
и прiѣдете. Но видя, что со Стелловскаго я
скоро не получу, я отправился къ[2]
Арсеньеву, какъ члену фонда и адвокату, предъявилъ ему довѣренность и копiю
съ контракта, съ предложенiемъ, такъ какъ полученiе безспорное, выдать Вамъ изъ фонда подъ этотъ искъ рублей 500. Черезъ три или четыре дня былъ
опять у него, какъ онъ назначилъ, ибо у нихъ должно было
быть собранiе, и получилъ
отвѣтъ, что подъ искъ
и вообще подъ залогъ фондъ давать не въ правѣ, а
можетъ дать взаймы съ поручительствомъ и обязательствомъ,
что къ 31 Декабрю[3]
заемъ долженъ быть уплаченъ;[4]
я и придумалъ чтобы вы взяли въ
заемъ 400 рублей, я бы поручился, подалъ бы на Стелловскаго,[5]
и изъ вытребованныхъ отъ него денегъ, заплатилъ бы фонду,
// л. 131
и переслалъ бы вамъ остальное, или
бы все это Вы сдѣлали бы сами, такъ какъ полагалъ, на основанiи Вашихъ писемъ, что Вы[6]
будете здѣсь. Чтобы не терять времени, я послалъ
Вамъ телеграмму, чтобы Вы просили у фонда 400 р., (а не 100 р.[7]
какъ Вы пишете, и какъ
вѣроятно перевралъ телеграфъ).
Поймите, что я главное задался мыслью что весной вы хотите прiѣхать сюда,
и что препятствiе только мое неполученiе
со Стелловскаго! Вотъ изъ чего вся исторiя. О
прiѣздѣ же весной Вы писали мнѣ нѣсколько разъ.
О
передачѣ требованiя адвокату,
это дѣло[8]
почти согласился устроить такъ чтобъ
передать его Губину, знакомому адвокату, который работаетъ
у большаго въ этомъ мiрѣ адвоката, Потѣхина, и который за 10%
[9]
предлагаетъ свои услуги, и не требуетъ
денегъ на издержки. Его пуще всего разбираетъ взыскивать со Стелловскаго
неустойку[10].
Остановился же я въ передачѣ ему
довѣренности тою мыслью, которая мнѣ казалась такъ
блистательна, которую я вамъ телеграфировалъ,
и которая васъ доставила бы къ
намъ. Но какъ изо всего этаго вышелъ
// л. 131 об.
вздоръ, то я завтра
же передовѣрю Губину (если онъ вернулся изъ Москвы, куда уѣзжалъ на святую), и онъ начнетъ съ
того, что во 1хъ потребуетъ со Стелловскаго уплаты, и если оной не послѣдуетъ, будетъ взыскивать неустойку.
Такъ ли это?
Какъ же Вы меня,
милѣйшiй другъ огорчили и пристыдили
Вашимъ письмомъ, изъ коего вижу, какъ я васъ потревожилъ телеграммой,
которая притомъ придала мнѣ своимъ
враньемъ ужасную глупость, вмѣсто 400, предложивъ Вамъ 100. И четыреста то ‑
не много, но все же не сто! Приходилъ ко мнѣ
Паша съ извѣстiемъ что Куманина
умерла: я Вамъ писалъ разъ, что въ Москвѣ
нѣкто, тоже дѣлецъ[11]
одинъ, Веселовскiй знающiй почему то Куманинскiя
дѣла[12]
или слыхавшiй объ нихъ, не знаю, говорилъ что Вамъ кажется есть съ нея получка, и хоть Вы мнѣ разъяснили дѣло, однако
я теперь, когда только услыхалъ отъ
Паши[13]
все таки черезъ Кашпирева, напомнилъ Веселовскому мою просьбу, буде въ случаѣ смерти Куманиной
можно что либо для Васъ получить, то чтобы онъ вошелъ въ
Ваши интересы, что[14]
онъ какъ почитатель Вашъ обѣщалъ, кажется въ прошломъ году.
// л. 132
Вотъ кажется все,
на что надобно было немедленно отвѣтить Вамъ по
полученiи Вашего письма.
Весь
вашъ
А. Майковъ
// л. 132 об.
[1] В рукописи ошибочно: проѣдите
[2] Далее было: адвокату
[3] Далее было начато: ден
[4] Далее было: но
[5] Далее было начато: из
[6] Далее было начато: весной расчиты
[7] Далее было: )
[8] Далее было начато: ду
[9] Далее было начато: у
[10] Далее следует авторский знак #. Внизу на полях под таким же знаком
записано: и спасибо[,] ему, что онъ удержалъ меня [взять] /укрѣпилъ меня въ томъ чтобы/ /не брать/ со Стелловскаго векселя; онъ толковалъ мнѣ, что черезъ /это/
вышла бы какая то потеря – ну да это къ чорту!
[11] Далее было: запятая
[12] Далее было: запятая
[13] теперь, когда только услыхалъ отъ Паши вписано.
[14] Вместо: что ‑ было:
и