<РО ИРЛИ, ф. 100, № 29811. Письмо А. Н. Плещеева к Ф. М. Достоевскому>

Москва 14 Октября.

Добрый мой Ѳедоръ Михайловичъ. Мнѣ невыразимо досадно, что вы не получили моего отвѣта, на ваше первое письмо; отвѣта отправленнаго на другой же день. Это весьма, весьма странно. Если предположить, что письма къ вамъ — читаютъ — то по прочтенiи они всё таки должны быть доставлены вамъ, если не заключаютъ въ себѣ ничего такаго, за что бы ихъ можно задержать. А въ моемъ письмѣ кромѣ описанiя моего прiѣзда въ Москву — и домашнихъ дѣлъ не было ничего. Если же и настоящее письмо моё не дойдетъ; я обращусь черезъ общихъ знакомыхъ къ Графу Баранову — съ просьбой передать вамъ письма; и надѣюсь что онъ прекратитъ подобныя злоупотребленiя, какъ человѣкъ, о которомъ всѣ единогласно говорятъ — что это благороднѣйшая личность, не способная ни на какiя притѣсненiя. —[1]

// л. 11

 

Вы спрашиваете меня какъ я писалъ — черезъ 3е ли отдѣленiе Собств<енной> Канц<елярiи> или прямо? Я писалъ прямо — въ собственныя руки Государя Императора; — подалъ его здѣсь въ почтамтѣ и разписался въ книгѣ. Отвѣтъ былъ полученъ отъ Князя Долгорукова — на имя Генер<алъ> Губернатора. Совѣтую вамъ также, другъ мой, дѣйствовать этимъ путемъ; онъ самый короткiй и самый дѣйствительный. Въ успѣхѣ нечего сомнѣваться. Государь милосердъ и отказа не послѣдуетъ. — Порядокъ конечно будетъ соблюденъ, и Графъ Барановъ получитъ о васъ запросъ. А такъ какъ онъ къ вамъ разположенъ, по словамъ Головинскаго, то стало быть препятствiй не будетъ.

Очень бы мнѣ хотѣлось свидѣться съ вами; но рѣшительно не знаю какъ и когда буду имѣть возможность[2] вырваться отсюда. — Разныя обстоятельства меня удерживаютъ. Если вы получите разрѣшенiе — скоро, то прiѣзжайте въ Москву,

// л. 11 об.

 

хоть на день, хоть на полдня. — Послѣ десятилѣтней разлуки есть о чемъ перемолвиться. Головинскiй былъ у меня. Онъ всё тотъ же; поговорить любитъ — это правда; но это не мѣшаетъ ему быть хорошимъ малымъ, готовымъ на всё доброе. Нравится мнѣ въ нёмъ его[3] подвижная натура. Желалъ бы я имѣть хоть сотую долю его живости и практическихъ способностей. Еще заѣзжалъ ко мнѣ какой то Г. Минаевъ, приглашавшiй меня въ сотрудники новаго журнала <«>Свѣточь<»>. Говорилъ что и вы обѣщались. Кажется господинъ не глупый; и программа журнала толково составлена.

Имѣете ли вы извѣстiе о вашемъ новомъ романѣ отъ Некрасова? Какъ нашла его редакцiя <«>Соврем<енника»>? Нетерпѣливо жду его появленiя. Что еслибы вы поселились здѣсь — мы могли бы общими силами, при содѣйствiи еще нѣсколькихъ лицъ затѣять какое нибудь своё литературное, перiодическое изданiе? Напишите намѣренъ ли братъ

// л. 12

 

вашъ издавать на будущiй годъ свою газету. Вѣдь онъ имѣетъ ужъ разрѣшенiе. — Тургеневъ пишетъ новый романъ, который обѣщался доставить къ Ноябрю въ редакцiю <«>Р<усскаго> Вѣстника<»>.

Я еще пока не принимался здѣсь за работу; всё хлопочу съ устройствомъ[4] квартиры[5]. До сей поры[6] не дождусь вещей — отправленныхъ еще въ Августѣ изъ Оренбурга[7].

Прошу васъ сказать моё почтенiе вашей супругѣ. Жму крѣпко вашу руку. Надѣюсь въ скоромъ времени потолковать съ вами поподробнѣе о своихъ планахъ и предположенiяхъ. Теперь спѣшу да еще и не увѣренъ получите ли вы это письмо. Не медлите отвѣтомъ. Я писалъ уже вамъ свой адресъ. Но какъ вы его не получили то вотъ онъ опять: на Арбатѣ. Въ Трубниковомъ переулкѣ, въ приходѣ Спаса на Пескахъ, домъ Богословскаго. Весь вашъ

А. Плещ<еевъ.>

// л. 12 об.



[1] На полях вверху справа карандашом рукой А. Г. Достоевской поставлен год: 1859.

[2] Далее зачеркнуто: у

[3] Далее зачеркнуто: д

[4] Далее было начато: до

[5] Исправлено. В рукописи было: квартира

[6] Исправлено. В рукописи было: пора

[7] Вместо: Оренбурга — было: Петербурга