<РО ИРЛИ, ф. 100, № 29811. Письмо Плещеева А. Н. к Ф. М. Достоевскому>

 

<Вверху на полях карандашом записано: [1862?] /1860/ ред.>

Москва 17. Марта.

Сегодня я получилъ письмо твоё, любезный Ѳедоръ Михайловичъ, и по обыкновенiю своему безотлагательно отвѣчаю. – Письмо къ А. И. Яновской будетъ отправлено завтра. Самъ къ ней идти я не считаю нужнымъ, и вотъ почему. – Въ бытность мою въ Петербургѣ она мнѣ сказала, что по прiѣздѣ въ Москву дастъ мнѣ знать, [о своемъ прi] /и даже/ изъявляла желанiе познакомиться съ моей женой. Но так[акъ]/ъ/ какъ она не присылала то я и не считаю себя вправѣ её безпокоить, не зная желаетъ ли она моего посѣщенiя. А мужъ ея даже не отвѣтилъ имъ на письмо при которомъ я послалъ ему экземпляръ своихъ повѣстей и цѣлый годъ Моск. Вѣст. Не знаю какъ ты это назовешъ, а я назову невѣжливостью. Это я впрочемъ говорю безъ всякаго отношенiя къ Mme Шубертъ, которую я всегда ставилъ неизмѣримо выше ея мужа во всѣхъ отношенiяхъ. – О сочиненiяхъ твоихъ могу только сказать что они окончены сегодня, и вѣроятно Основскiй не замедлитъ высылкою тебѣ надлежащихъ экземпляровъ. ‑

// л. 19

 

Я на тебя, братецъ ты мой былъ сердитъ, за твой отзывъ о романѣ Тургенева. Что за ярлычки ты вездѣ находишъ. Послѣ этаго – не смѣй художникъ выставить ни одного тихаго, служащаго представителемъ извѣстной породы людей, извѣстнаго класса общества, всё ярлычки. – И почему /такъ/ легко жить Болгару – посвятившему себя великому дѣлу освобожденiя родины? Не знаю легко ли ему жить – но я бы желалъ пожить такой жизнью. Непосредственнымъ натурамъ, цѣльнымъ, не подточеннымъ анализомъ и рефлектерствомъ, не путающимся въ разныхъ противорѣчiяхъ, жить конечно если хочешъ легче… но когда эти натуры несутъ на плаху голову во имя любви къ правдѣ – ужели они менѣе гамлетовъ и гамлетиковъ достойны сочувствiя? – А что натуры практическiя, дѣятельные – не любятъ по большой части искусства – это фактъ, ‑ повторяющiйся безпрестанно въ дѣйствительности. – Тургеневъ взялъ этотъ фактъ и былъ вправѣ такъ сдѣлать. – Онъ вовсе не хотѣлъ сказать – что эти люди не могутъ или не должны любить искусства.. но показалъ только что есть на самомъ дѣлѣ. Артистическiя натуры

// л. 19 об.

 

по большей части – не дѣятели.

Доволенъ ли ты Московскимъ Вѣстникомъ? Онъ пошолъ. Теперь ужъ у насъ гораздо больше подписчиковъ чѣмъ было въ прошедшемъ году. Здѣсь его много читаютъ – и имъ довольны. Свѣточа я до сихъ поръ не имѣю; и денегъ не получалъ. Это срамъ что новый журналъ такъ запаздываетъ. Драмы Мея не читалъ. Случевскiй холоденъ, что я и сказалъ въ М. В. но кажется этотъ добрѣйшiй – но совершенно юродивый Аполлонъ Григорьевъ – призналъ въ немъ генiя, и ждетъ отъ него новаго слова. Экая ерунда!

Я живу тихо, смирно; сижу дома и не якшаюсь съ литературными кружками. Есть нѣсколько человѣкъ которыхъ я видаю довольно часто – и между прочимъ Павлова, съ которымъ давно близокъ. (Но только не эту отвратительную скотину [Ник] редактора Нашего Времени а другаго). Въ послѣднее время я перевелъ поэму Шевченко Наймичка. Не знаю каковъ вышелъ переводъ – но въ оригиналѣ это вещь удивительно поэтичная. Трудно переводить. Просто, безъ искуственно, простосердечно – до невѣроятности. – Отдамъ или въ Рус. В. или въ Современникъ.

// л. 20

 

Повѣсти мои начинаютъ поругивать, чего они и стоятъ. Сынъ Отечества назвалъ меня Вонлярлярскимъ. Не поздоровится отъ эдакихъ похвалъ! А ужъ какъ чай ругнетъ ихъ Современникъ – съ точки зрѣнiя высшихъ вопросовъ! Только держись; хоть Добролюбовъ и прiятель. Видѣлъ ли ты Салтыкова? онъ былъ здѣсь, у меня обѣдалъ; такой ехидный что прелесть. Любо слушать. Я ужасно люблю его разговоръ. Но только какое смѣшное самолюбiе! Можно анекдоты про него разсказать! Что Спѣшневъ долго ли пробудетъ въ Петерб. и гдѣ поселится. Я братъ тебя попрошу о двухъ вещахъ, не полѣнись исполнить: 1) Сходи къ собакевичу Краевскому. Скажи ему что [Богъ] /человѣкъ/ предполагаетъ а Богъ разполагаетъ. – Началъ я ему повѣсть и бросилъ; не понравилась. Хочу писать вещь по серьезнѣе и которая побольше времени займетъ. Но передай ему – что первая вещь, которую напишу отдамъ ему безпремѣнно. – А если въ Библiотекѣ появится повѣсть моя, то чтобъ не думалъ, что я это теперь её послалъ. Она ужъ годъ тамъ лежитъ; и потому не печаталась, что я просилъ[1].

// л. 20 об.

 

 



[1] На этом заканчивается лист. Очевидно, часть письма потеряна. См. Ф. М. Достоевский. Материалы и исследования. Под ред. А. С. Долинина. Л.: Изд-во АН СССР, 1935. С. 453.