<НИОР
РГБ, ф. 93.II.8.125. Письмо Н. И. Соловьева
к Ф. М. Достоевскому>
Москва 4 Апрѣля 1871.
Не могу
передать Вамъ, глубокоуважаемый Федоръ
Михайловичь, какое освѣжающее
душу впечатлѣнiе[1]
произвело на меня Ваше письмо. И какъ бы это Вамъ объяснить. Пословица говоритъ — рыбакъ рыбака видитъ изъ-далека. Хотя и ни коимъ образомъ не могу сравниться съ
Вами ни[2] по извѣстности и ни по заслугамъ
литературѣ; но во мнѣ
всегда было что то такое, что заставляло меня дорожить всякимъ
дѣйствительно, а не мнимо литературнымъ
знакомствомъ. Отдыхнешь[3] какъ то сердцемъ[4],
когда видиш<ь>ся или
входишь въ душевное общенiе съ
человѣкомъ[5],[6]
который выступилъ и не сворачиваетъ
съ узкаго и рискованнаго пути, называемаго
литературной карьерой. Въ Москвѣ
же теперь такъ мало людей любящихъ,
подобно Вамъ, литературу. Есть правда исключенiя; но и тѣ все больше любятъ себя,
свой гонорарiй и свою извѣстность; любуются ею и очень уже много говорятъ. Какъ въ Петербургѣ литературный людъ черезчуръ
// л. 7
много строчитъ и мало думаетъ; такъ въ Москвѣ
онъ уже очень выбалтывается. Какiе здѣсь, посмотрѣли бы
Вы, устраиваются литературные вечера съ зайцами,
гусями, скоромными анекдотами и никогда съ серьозною рѣчью... Въ Бесѣдѣ этаго правда не бывается; но тамъ еще все какъ то не спѣлось, не сблизилось и потому говорятъ
по разнымъ угламъ и на бѣду еще тамъ три редактора
(одинаково впрочемъ къ Вамъ расположенные). У Каткова тоже, какъ
Вы знаете, празднуются во имя литературы воскресные дни; но на нихъ говоритъ почти одинъ Катковъ, а другiе слушаютъ. И[7] къ тому же у него собственно бываютъ
не люди литературы, а газетный матерiалъ, изъ котораго онъ
кроитъ такiя мастерскiя
вещи, да еще люди имущiе власть, на которыхъ онъ въ извѣстныхъ
случаяхъ такъ ловко импонируетъ. У Каткова умъ
огромный, но всепоглощающiй. Ни
одного еще серьознаго публициста или критика
// л. 7 об.
онъ не выпустилъ на свѣтъ Божiй, не открылъ
самостоятельнаго пути; но много талантовъ
и способностей искрошилось<,> измельчало и навсегда потонуло въ лучахъ его славы. Меня, когда
я ему представился, онъ тоже привѣтствовалъ;
ни Страховъ и ни кто другой не казались ему лучше. И
что же подъ конецъ вышло?[8] — фразы
Любимова: — «А
подпишите Вы свою статью? Не лучше ли бы оставить безъ
подписи фамилiи».
Многiе
совѣтывали мнѣ[9]
покориться; но какъ то духу не достало обратиться въ ничтожество, въ газетный матерiалъ. И вотъ я остался критикомъ съ завязаннымъ ртомъ. Бѣлинскаго обижалъ Краевскiй не тѣмъ,
что давалъ мало денегъ, а тѣмъ, что ни подъ какимъ видомъ не позволялъ подписываться; и оттого его имя при жизни[10] было
относительно мало извѣстно<.> Нечего было
поэтому и удивляться ему, что когда онъ перешелъ въ Современникъ,
то подписка все таки осталась за Отечественными Записками. Словомъ
критика не подъ чужимъ именемъ рѣдко когда
находила себѣ у насъ
свободное помѣщенiе<.>
// л. 8
4.
А между тѣмъ сколько безобразiй творится въ нашей изящной литературѣ,
чудовищныя идеи какiя
пропагандируются, крупныхъ вещей сколько остается
неразобранными и не усвоенными публикой. Я вотъ напримѣръ до сихъ поръ нигдѣ не могу
пристроить[11]
разбора Вашего романа «Преступленiе и
наказанiе»<.>
Я его еще[12]
не написалъ; но онъ у меня
уже[13] въ головѣ[14]. Приводитъ[15] въ ужасъ<,> въ трепетъ людей, когда всѣ призраки исчезли и когда никто не вѣритъ ни въ чорта, ни въ Бога — дѣло не легкое. Добролюбовъ Васъ
когда то назвалъ писателемъ
гуманнымъ[16]. Я
бы Васъ назвалъ еще писателемъ ужаснымъ; потому что
Вы раскрыли передъ читателемъ
тотъ адъ, ужаснѣйшiй
всякаго другаго ада,
который зарождается въ душѣ
человѣка съ чуткою,
развитою образованiемъ, совѣстiю. Вы значитъ
показали муки не внѣшнiя, не дантовскiя, а внутреннiя
и глубоко закрытыя. Прочитавъ
напр. расказъ о внутреннихъ
ощущенiяхъ одного изъ Вашихъ героевъ
идущаго[17] на
казнь, видишь всю незначительность физической боли передъ
нравственными страданiями; такъ что и самая агонiя,
// л. 8 об.
5
на которую
осужденъ человѣкъ
умирающiй получаетъ теперь смыслъ: ею какъ бы ослабляются или отвлекаются отъ
сознанiя тѣ внутрен<н>iя душевныя[18] муки
которыя испытываетъ всякiй разставаясь съ жизнiю.
Но довольно о матерiяхъ важныхъ. Съ Бесѣдой
у меня вышло маленькое неудовольствiе — отсрочка
статьи на двѣ книжки, вслѣдствiе чего и передалъ ее въ Рус. Вѣстникъ, гдѣ ее напечатали
немедленно. Впрочемъ эти статьи всѣ
санитарнаго содержанiя, которымъ вездѣ найдется мѣсто, а я главнымъ образомъ расчитывалъ на критики и
въ этомъ смыслѣ даже понялъ Ваше
слово — не
оставляйте. Вашему согласiю на сотрудничество они въ
высшей степени рады.
Нѣкто Ульманъ, переводчикъ
многихъ романовъ съ нѣмецкаго языка на русскiй
желалъ бы очень перевести на нѣмецкiй языкъ
Вашъ романъ[19] «Наказанiе и
Преступленiе.»[20] Какъ Вы объ этомъ
думаете? И не дадите ли какой благой совѣтъ?
// л. 9
Встрѣтился совершенно неожиданно у одного изъ
своихъ знакомыхъ съ Вашимъ братомъ
Андреемъ Михаиловичемъ изъ Ярославля. Долго говорили о Васъ
и онъ просилъ меня передать
Вамъ выраженiе своей
братской привязанности, а также и Вашей супругѣ.
Что касается до меня, то я не знаю, какъ[21] и
объяснить, что Ваша многоуважаемая супруга помнитъ еще
обо мнѣ. Передайте имъ
мой нижайшiй
поклонъ и скажите, что я сочту за большое счастье
вторично познакомиться<.>
О Степанѣ Дмитрiевичѣ
знаю только чт<о> онъ
здоровъ и, такъ какъ на дняхъ долженъ
къ нему писать, то передамъ
ему также Вашу память о немъ.
Н. А. Чаевъ и А. М. Ламовскiй Вамъ кланяются и ждутъ Вашего прiѣзда[22]<.>
Иду подъ Новинское
посмотрѣть на народное гулянье. Сегодня[23]
Красная горка (передъ Фоминой) и стоитъ
великолѣпная погода.
Глубоко уважающiй и преданный Вам<ъ>
Николай Соловьевъ
// л. 9 об.
[1] В рукописи
ошибочно: впечатленіе
[2] ни вписано.
[3] Так в
рукописи. Вместо: отдыхнешь – было: отдыхаешь
[4] Вместо:
сердцемъ – было: душою
[5] Исправлено.
Было: чѣловѣкомъ
[6] Далее
было начато: в
[7] Вместо:
И – было: Да и
[8] Вместо
вопросительного знака было двоеточие.
[9] мнѣ вписано.
[10] при жизни вписано.
[11] Далее
было: своего
[12] еще вписано.
[13] Далее
было: давно
[14] Далее
было: и давно
[15] Вместо:
приводить – было: привести
[16] Исправлено.
Было: гуманными
[17] Вместо:
идущаго – было: идущихъ
[18] душевныя вписано.
[19] Далее
было: «
[20] Так в
рукописи.
[21] Вместо:
какъ – было:
чѣмъ
[22] Вместо:
прiѣзда –
было: прiезда
[23] Вместо:
Сегодня – было: Теперь