<РО ИРЛИ, ф. 287, № 52. Письмо Ф. М. Достоевского к Н. Н. Страхову>
Флоренцiя 29/11 Апрѣля/Мая/69
Многоуважаемый Николай Николаевичь,
Послѣ срока Вами назначеннаго
прошло столько времени и не только не видно денегъ,
но и никакого извѣстiя. А извѣстiе мнѣ теперь дороже всего: Я
ничего не могу предпринять, я долженъ ждать и
это меня совершенно связываетъ. Я здѣсь даже
трачу втрое черезъ это жданiе:
Чтобъ не возобновлять уговоръ
съ прошлой квартирой на мѣсяцъ, я ее оставилъ, по моему мнѣнiю дня на три, небольше, и вотъ теперь уже
восемь дней плач̀у не помѣсячно, а поденно
что несравненно дороже. Такъ и во всѣхъ другихъ расходахъ — и гадко и дорого и
предпринять ничего не могу. Обратись я[1]
просить денегъ къ другимъ придется опять три недѣли во Флоренцiи[2]
оставаться. Здѣсь-же жара. Но главное, — неопредѣленное положенiе.
Что сдѣлалось у Васъ, ради Бога объясните. Послѣ
такого твердаго Вашего завѣренiя —[3]
я разсчиталъ день и часъ
моего выѣзда отсюда.[4]
Не больны-ли Вы? Не ошиблись-ли Вы въ моемъ адрессѣ?
// л. 19
Повторяю его: Italie,
Не случилось-ли чего очень непрiятнаго
съ Зарей? Я не получилъ 4го номера. Она-то почему не выходитъ?
Величайшая просьба, многоуважаемый Николай Николаевичь: Напишите мнѣ — ждать или нѣтъ? Напишите пожалуста
не медля ни минуты. Покрайней мѣрѣ
Вы мнѣ руки развяжете.
Вашъ весь
Ѳедоръ Достоевскiй.
Жена кланяется Вамъ. Не
сердитесь что я къ Вамъ такъ пристаю. Увѣряю Васъ
что я въ очень жесткомъ положенiи. Но главное, мнѣ все мерещится — не случилось-ли чего у Васъ въ Редакцiи?
Всего только два слова отвѣта.
// л. 20