<ОР РГБ 93.I.6.5.
Письмо Достоевского Ф. М. к Врангелю А. Е.>
<В
правом верхнем углу листа карандашом рукой А. Г. Достоевской сделана запись: Нап. въ Бiогр. – Ред.>
Семиполатинскъ 14 Августа/55.
Съ перваго-же слова прошу у васъ извиненiя, дорогой мой Алекс. Егоровичь, за будущiй безпорядокъ моего письма. Я уже
увѣренъ, что оно будетъ въ безпорядкѣ. Теперь 2 часа ночи, я [уже] написалъ два письма. Голова
у меня болитъ, спать хочется и ктому-же я весь разстроенъ. Сегодня утромъ
получилъ изъ Кузнецка письмо. Бѣдный, несчастный Александръ Ивановичь
Исаевъ, скончался. Вы не повѣрите какъ мнѣ жаль его, какъ я весь
разтерзанъ. Можетъ быть я только одинъ изъ здѣшнихъ и умѣлъ
цѣнить его. Если были въ немъ недостатки на половину виновата въ нихъ его
чорная судьба. Желалъ-бы я видѣть у кого-бы хватило терпѣнiя при
такихъ неудачахъ? За то сколько доброты, сколько истиннаго благородства! Вы его
[мало] /мало/ знали. Боюсь не виноватъ-ли я передъ нимъ, что подчасъ, въ
жолчную минуту, передавалъ вамъ, и, можетъ быть съ излишнимъ увлеченiемъ, одни
только дурныя его стороны. Онъ умеръ въ [мучительныхъ]
/нестерпимыхъ/ страданiях<ъ>, но прекрасно, какъ дай Богъ умереть и намъ
съ вами. И смерть красна на человѣкѣ. Онъ умеръ твердо,
благословляя жену и дѣтей и только томясь объ ихъ участи. Несчастная
Марья Дмитрiевна сообщаетъ мнѣ о его смерти въ малѣйшихъ
подробностяхъ. Она пишетъ что [эти] вспоминать эти подробности
// л. 1
‑ единственная
отрада ея. Въ самыхъ сильныхъ мученiяхъ (онъ мучился два дня) онъ призывалъ ее,
обнималъ, и безпрерывно повторялъ: «Что будетъ съ тобою, что будетъ съ тобою!»
Въ мученiяхъ о ней онъ забывалъ свои боли. Бѣдный! Она въ отчаянiи. Въ
каждой строкѣ письма ея видна такая грусть, что я не могъ безъ слезъ
читать, да и вы, чужой человѣкъ, но человѣкъ съ сердцемъ,
заплакали-бы. Помните вы ихъ мальчика, Пашу. Онъ обезумѣлъ отъ слезъ и
отъ отчаянiя. Среди ночи вскакиваетъ съ постели бѣжитъ къ образу, которымъ
его благословилъ отецъ за 2 часа до смерти, самъ становится на
колѣни и молится, съ ея словъ, за упокой души отца. –
Похоронили
бѣдно, на чужiя деньги, (нашлись добрые люди) она же была какъ безъ
памяти. Пишетъ, что чувствуетъ себя очень нехорошо здоровьемъ. Нѣсколько
дней и ночей сряду, она не спала у его постели. Теперь пишетъ, что больна,
потеряла сонъ и [апе] ни куска съѣсть не можетъ. Жена исправника и еще
одна женщина, помогаютъ ей. У ней ничего нѣтъ, кромѣ долговъ въ лавкѣ.
[А<нрзб.>] Кто-то прислалъ ей
три рубля серебромъ. «Нужда руку толкала[,] [пишетъ] /принять…./<»>,
пишетъ она и приняла.… подаянiе!
Если вы,
Александръ Егоровичь, еще въ тѣхъ мысляхъ, какъ нѣсколько дней тому
назадъ, въ Семиполатинскѣ
// л. 1 об.
(а я
увѣренъ, что у васъ благородное сердце, и вы отъ добрыхъ мыслей не
отказывайтесь изъ за какой нибудь пустой причины, совершенно не идущей къ
дѣлу) то пошлите теперь, съ письмомъ, которое я прилагаю отъ себя къ
ней, ту сумму о которой мы говорили. Но повторяю Вамъ, любезнѣйшiй Александр<ъ>
Егоровичь, ‑ я болѣе чѣмъ тогда въ мысляхъ считать
всѣ эти 75 руб<.> (прежнiе 25) [дол] моимъ долгомъ вамъ.
Я вамъ отдамъ непремѣнно, но не скоро. Я знаю очень хорошо что ваше
сердце само жаждетъ сдѣлать доброе дѣло... Но разсудите: вы ихъ
знакомый[,] недавнiй, знаете ихъ очень мало, такъ мало, что хотя покойный
Ал. Ив. и занялъ у васъ денегъ на поѣздку, но предлагать вамъ ей,
отъ себя ‑ тяжело! Съ своей стороны я пишу ей въ письмѣ моемъ,
всю готовность вашу помочь и что безъ васъ, я-бы ничего не могъ сдѣлать.
Пишу это не для того, чтобы вамъ была честь добраго дѣла, или чтобъ вамъ
были благодарны. Я знаю; вы, какъ Христiанинъ, въ томъ не нуждаетесь. Но я-то
/самъ/ не хочу, чтобъ мнѣ были
благодарны, тогда какъ я того не стою; ибо взялъ изъ чужаго кармана, и хоть
постараюсь отдать вамъ скорѣе ‑ но /взялъ/ почти-что на
неопредѣленный срокъ.
Если
намѣрены послать деньги, то вложите ихъ въ мое письмо ей, которое при
семъ прилагаю (незапечатанное). Очень было бы хорошо отъ васъ, еслибъ вы
написали ей хоть нѣсколько строкъ.
// л. 2
Положимъ
вы были очень мало знакомы. Но онъ остался вамъ долженъ; теперь она
знаетъ, что вы дали мнѣ деньги, ‑ и потому написать есть
случай, даже бы надо было, ‑ какъ вы думаете? Не много, [<нрзб.>,] нѣсколько строкъ... Но
Боже мой! Я кажется васъ учу какъ писать! Повѣрьте мнѣ
Алекс. Егоровичь, [чт] я очень хорошо знаю, что вы понимаете, можетъ быть
лучше другаго, какъ должно обходиться съ человѣкомъ, котораго [пришлось]
/пришлось/ одолжить. Я знаю что вы съ нимъ удвоите, утроите учтивость; съ
человѣкомъ одолженнымъ надо поступать осторожно; онъ мнителенъ; ему
такъ и кажется, что небрежностiю съ
нимъ, фамильарностiю, хотятъ
его заставить заплатить за одолженiе, /ему сдѣланное/<.> Все
это вы знаете также какъ и я; если Богъ далъ намъ смыслъ и благородство, то мы
иначе и не можемъ быть. Noblesse oblige[.]/, а вы благородны, это я знаю./
Но я знаю
тоже, по вашимъ словамъ, что вашъ кошелекъ не совсѣмъ исправенъ въ эту
минуту. И потому, если послать не можете, то и моего письма къ ней не
посылайте, а послѣ возвратите мнѣ. Меня же, сдѣлайте
мнѣ милость, увѣдомьте съ 1й почтой, послали вы письмо или нѣтъ?
Онъ васъ
вспомнилъ при смерти. Кажется такъ было, что онъ <Далее следует знак
сноски: x). Внизу на полях под аналогичным знаком сделана
запись: x) его слова – ред.> «не смѣ[л]/етъ/ и думать предложить вамъ
взамѣнъ долга[;]/, ‑/ но просилъ переда[лъ]/ть/ вамъ книгу, въ
память о себѣ»
(Сподвижниковъ Александра, помните это богатое изданiе; онъ получилъ ее изъ Петропавловска,
гдѣ оставилъ)<.> Вамъ книгу пришлютъ <Далее следует авторский
знак: //. Слева
на полях под аналогичным знаком сделана запись: // Пишу къ вамъ въ Барнаулъ, по адрессу, который вы
мнѣ дали, а еще не знаю въ Барнаулѣ ли вы? Кажется вы написали тогда,
что писать въ Барнаулъ надо послѣ 23го числа ‑ ред.> <Далее
следует авторский знак: /// ‑
ред.> <Слева на полях л. 1 об. под таким же авторским
знаком сделана запись: /// Посылаю на авось, черезъ Крутова. Хорошо-ли
черезъ Крутова? Напишите мнѣ. Что вы подѣлываете, весело-ли вамъ?
Кстати правду-ли я слышалъ (впрочемъ уже не разъ) что Mlle А<ба>за
выходитъ замужъ? [Вы еще то] – ред.>
<Внизу
на полях л. 1 об. в противоположном направлении сделана запись: Если
будете посылать деньги, не мѣшкайте<.> Ужъ конечно никогда не
можетъ быть болѣе затруднительнаго положенiя, какъ теперь. – Ред.>
<Вверху
на полях в противоположном направлении л. 1 об.‑л. 2
сделана запись: Не зная застанетъ ли васъ это письмо въ Барнаулѣ и не
пролежитъ-ли до вашего прiѣзда, пишу къ Марьѣ Дмитрiевнѣ съ
этой-же почтой другое письмо, которое посылаю завтра, на ура! Посылаю
вамъ тоже вашу субботнюю корреспонденцiю. Я распечаталъ письмо, какъ вы
говорили. Если Крутовъ завтра успѣетъ принесть и понедѣльничьи письма, то вложу и ихъ. – Ред.>
<Слева
на полях л. 1 сделана запись:
Досвиданiя.
Смерть голова болитъ. Я такъ разстроенъ. Перо въ рукахъ не держится. Обнимаю
васъ отъ души<.>
Ваш<ъ>Дост<оевскій> – ред.>
// л. 2 об.