<РГАЛИ,
ф. 212.1.63.
Письмо А. Е. Врангеля к Ф. М. Достоевскому>
Копенгагенъ, 5/17 Декабря
1865.
Не
отвѣчалъ Вамъ, добрый другъ,
сейчасъ на Ваше письмо въ
слѣдствiе
хлопотъ и разныхъ случаевъ[1]
о которыхъ не стоитъ и
говорить. Главное — жена моя была 7 недѣль очень больна — теперь слава Богу лудше[2]
за то я самъ пролежалъ семь
дней въ постелѣ. Записку Вашу и счетъ
съ парахода я получилъ только три недѣли тому назадъ
и заплатилъ фунтъ. Сегодня
ожидаю вещи изъ Любека о которыхъ
уже предувѣдомленъ и душевно благодарю Васъ за ихъ высылку — очень кстати — ибо здѣсь начинаютъ
холода. Все что Вы сообщаете о себѣ и дѣлахъ Вашихъ — весьма неутѣшительно; главное
Ваше здоровье; ради Бога берегите себя. Пишите Вы мнѣ
// л. 27
о
совѣтахъ Полонскаго на счетъ
предпологаемой субсидiи и
журналѣ. Вамъ обоимъ лудше знать что дѣлать, — но я пологаю[3]
что Ваше имя доставитъ Вамъ
всегда подписчиковъ и приготовлять[4]
публику нечего; она Васъ давно знаетъ.
Главное выхлопотать право издавать журналъ или Газету
подъ своимъ именемъ. На счетъ субсидiи — совѣтую все таки
попробовать — чѣмъ чортъ
не шутитъ! Я пропою Вамъ
еще разъ свою старую пѣсню: лудше
вѣрный рубль нежели миллiонъ въ надеждѣ; а поетому[5]
умоляю Васъ ищите мѣсто, службу, у Правитва
или частное все равно, лишь бы былъ вѣрный кусокъ хлѣба. Вѣдь у русскаго
чиновника и особенно въ Петербургѣ довольно свободнаго
// л. 27 об.
время чтобы заниматься изъ подволи своими дѣлами. Говорятъ теперь у насъ ищутъ, нуждаются въ дѣльныхъ людяхъ; отчего же Вамъ не достать
мѣста когда Майковъ, Полонскiй etc.
имѣютъ таковыя. Семейство Вашего брата дососетъ Васъ; я думаю что Вы уже
довольно для нихъ сдѣлали; пусть сыновья и братья
теперь помогаютъ сами матери и сестрѣ.
Я
долженъ послать жену на берега Рейна — въ Висбаденъ, къ несчастiю нѣтъ денегъ и я не знаю что дѣлать. Авось удастся сколотить
копейку. Напишите подробно о себѣ, о Вашихъ планахъ, дѣлахъ и кредиторахъ.
Боже мой какъ осрамилось наше Дворянство въ дѣлѣ Шипинскаго по фальшивой
монетѣ!
// л. 28
Я
радъ что въ этомъ грязномъ дѣлѣ нѣтъ
нѣмецкаго имя — а то бы насъ, Ваша братiя
Литтераторы, заѣли. Помните ли наши разговоры?
неужели я не былъ[6]
правъ говоривши о русск<омъ> Дворянствѣ — когда предводители его,
выборные, сливки, сходятся съ врагами родины
Поляками, съ жидами и Армяшками, чтобы въ видѣ фальшивыхъ монетчиковъ обирать свою братiю и
подрывать кредитъ Россiи!
И эти люди смѣютъ порицать все, ругать Западъ и
подымать раздоръ племянъ[7]
въ Россiи.
Прощайте, дай Богъ Вамъ здоровья<,> счастiя
и веселыхъ праздниковъ.
Пишите чаще да подробнѣе.
Вашъ другъ
А<.> Врангель[8]
Жена очень кланяется.
// л. 28 об.