Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ
Кафедра русской литературы ПетрГУ
Проект выполнен при поддержке РГНФ
Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
Введите словоформу для поиска в текстах словарных статей Толкового словаря:
Выберите букву, с которой начинается слоформа:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
I
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ы
Ѣ
Э
Ю
Я
Ѳ
Ѵ
Заголовок словарной статьи
Карточки
Конкордансы
Словарные статьи
Найденные фрагменты произведений
:
[1-10]
[11-20]
[21-30]
[31-40]
[41-50]
[51-60]
[61-70]
[71-80]
[81-90]
[91-100]
[101-110]
[111-120]
[121-130]
[131-140]
[141-150]
[151-160]
[161-170]
[171-180]
[181-190]
[191-200]
[201-210]
[211-220]
[221-230]
[231-240]
[241-250]
[251-260]
[261-270]
[271-280]
[281-290]
[291-300]
[301-310]
[311-320]
[321-330]
[331-340]
[341-350]
[351-360]
[361-370]
[371-380]
[381-390]
[391-400]
[401-410]
[411-420]
[421-430]
[431-440]
[441-450]
[451-460]
[461-470]
[471-480]
[481-490]
[491-500]
[501-510]
[511-520]
[521-530]
[531-540]
[541-550]
[551-560]
[561-570]
[571-580]
[581-590]
[591-600]
[601-610]
[611-620]
[621-630]
[631-640]
[641-650]
[651-660]
[661-670]
[671-680]
[681-690]
[691-700]
[701-701]
91
ГОФМАНСКАЯ КАПЛЯ
Нашлись, однакожь,
люди
, которые, положивъ въ основанiе аксiому, что доктора ничего не смыслятъ, намекали шопотомъ на вѣнокъ изъ бѣлыхъ лилiй, который былъ, какъ извѣстно, собственной работы Таганаева и имъ же поднесенъ Ольгѣ въ числѣ другихъ цвѣтовъ. Докторъ, услышавъ гдѣ–то объ этомъ, но не дослышавъ за недосугомъ, или не понявъ въ чемъ дѣло, вообразилъ, что у Ольги на головѣ былъ вѣнокъ изъ настоящихъ, живыхъ лилiй; измѣнивъ на этомъ основанiи, мнѣнiе свое о болѣзни Ольги, онъ объѣздилъ весь городъ и разсказывалъ всюду, какъ рѣшеную вещь, что у Ольги голова разболѣлась совсѣмъ не отъ простуды,
92
ГОФМАНСКАЯ КАПЛЯ
— и слышу отъ него, что онъ точно продалъ семью, но денегъ еще не получилъ; что получилъ и деньги, но только не всѣ и наконецъ, что денегъ этихъ нѣтъ, что онъ употребилъ ихъ по своимъ крайнимъ надобностямъ и со–временемъ мнѣ отдастъ. Въ отчаянiи кинулся я къ товарищамъ, изъ которыхъ въ–особенности одинъ, человѣкъ богатый, былъ со мною очень–друженъ и при всей бѣдности моей оставался мнѣ еще долженъ сотни двѣ рублей, по старымъ студентскимъ разсчетамъ. Это извѣстная истина, что нуждаются въ деньгахъ всегда болѣе–зажиточные
люди
, всегда богатые бываютъ должниками бѣдныхъ и всегда ихъ надуваютъ.
93
ГОФМАНСКАЯ КАПЛЯ
Никто не зналъ моего положенiя; я прослылъ не только чудакомъ, но и пьяницей и негодяемъ, который совѣстится показаться людямъ въ глаза. На человѣка который бѣгаетъ отъ общества, можно клеветать какъ на мертваго — и
люди
дѣлаютъ это отъ скуки и для забавы. Новый человѣкъ, особенно молодые
люди
, непремѣнно должны показываться въ своемъ кругу и въ обществѣ когда ихъ сколько–нибудь узнаютъ, тогда сплетни эти не такъ легко прилипаютъ и скорѣе обнаруживаются. Когда испытанiя мои кончились, когда я снова прилично одѣлся и вдругъ сталъ вести вовсе–иной родъ жизни, то это обратило на себя всеобщее вниманiе и досужiй городишко заплелъ коклюшками на всѣхъ четырехъ концахъ своихъ такiя кружева,
94
ГОФМАНСКАЯ КАПЛЯ
— и
люди
не могутъ отказать тебѣ въ уваженiи... А я? что я такое? Я самъ въ себѣ не нахожу еще ничего, кромѣ растерзаннаго сердца; я ищу того, чего не достаетъ мнѣ, внѣ себя, требую всѣхъ благъ земныхъ отъ свѣта, отъ людей — и наказываю самаго себя болѣзненнымъ, горькимъ чувствомъ, если коварный свѣтъ меня дурачитъ, или случай меня обманываетъ... Горнилинъ воротился, сталъ противъ задумчиваго друга своего и старался разгадать его мысли и чувства. — Ну, что скажешь, другъ? спросилъ онъ.
95
ГОФМАНСКАЯ КАПЛЯ
а покуда буду чувствовать и думать какъ теперь, не стану себя неволить. Въ продолженiе этого разговора Горнилина и Буслаева, жившихъ въ домѣ своего начальника,
люди
ихъ бесѣдовали въ людской губернатора о предметѣ, близкомъ къ этому разговору — о Таганаевѣ. Опять было тутъ сказано и пересказано почти все то, что мы уже знаемъ, и сверхъ–того пущено въ ходъ нѣсколько новыхъ событiй или соображенiй, истинъ или догадокъ, Богъ–вѣсть откуда взявшихся. — Тотъ, кто подчинилъ себѣ змiя, высиженнаго или выношеннаго дѣвкой изъ пѣтушьяго яйца, такъ говорилъ одинъ:
96
ГОФМАНСКАЯ КАПЛЯ
озабоченный губернаторъ посылалъ искать ихъ по всему городу — но они пропали безъ вѣсти. Вся прислуга ихъ состояла изъ трехъ человѣкъ;
люди
эти были строго допрошены, но и это не повело ни къ чему. По заведенному у Таганаевыхъ обычаю,
люди
находились постоянно въ удаленiи отъ господъ, черезъ дворъ и являлись только по звонку; у господъ былъ свой ключъ или общая отмычка, которая отпирала и калитку и всѣ двери въ домѣ уходя со двора или возвращаясь домой, господа никогда не тревожили слугъ своихъ, которые спали всегда спокойно, не заботясь о томъ, дома ли господа ихъ или нѣтъ.
97
ГОФМАНСКАЯ КАПЛЯ
Съ того дня, какъ Таганаевы пропали безъ вѣсти, народъ въ Тугаринѣ и во всей окрестности успокоился и загладилъ послушанiемъ прежнюю вину свою — безразсудное волненiе и буйство; все пришло опять въ порядокъ; благоразумныя мѣры начальства приносили ожидаемую пользу, и нужда миновалась.
Люди
образованные и разсудительные приписывали послѣднее именно тому, что волненiе и безпокойства прекратились, что ложные слухи, безпрерывно тревожившiе умы, разсѣялись, и каждый, обратившись къ своему долгу, спокойно принялся за обычныя занятiя свои; народъ же, напротивъ, былъ увѣренъ, что причиною всѣхъ бѣдъ было присутствiе ненавистныхъ близнецовъ или близнеца,
98
ДЕНЩИК
Когда нашлись
люди
, которые замѣтили Якову, что не хорошо браниться такъ и не кстати, то онъ отвѣчалъ: Помилуйте, сударь, что тутъ не браниться, я, власть ваша, никого не займаю, — а только послѣ этого ужъ и на свѣтѣ жить нельзя. Не ходи ты, Яковъ, съ бреднемъ по этому озеру — сколько разъ тебѣ это добрые
люди
говорили — ты плавать не умѣешь, а тутъ омутъ на омутѣ! — Ничего, сударь, — отвѣчалъ Яковъ, — что же дѣлать, власть Господня, вотъ и намедни въ Грачевкѣ мальчикъ эдакъ же утонулъ... а за тѣмъ, въ тотъ же день вечеромъ опять таки отправился съ бредникомъ на озеро.
99
ЛИСА
Люди
наши увѣряли положительно, что лисанька, смекнувъ, чѣмъ можно примануть птицу, не дотрогивалась до корма, а раскладывала его вокругъ себя, на такое разстоянiе, какъ только допускала цѣпь. Затѣмъ хитрая ложилась, какъ мертвая, прижавъ морду къ землѣ, и безъ промаха бросалась на птицу, когда она подходила въ мѣру. Разсказываютъ, что ручная лиса, научившись скидывать ошейникъ свой съ цѣпью черезъ голову, долго таилась отъ хозяевъ, которые не постигали, куда у сосѣдей дѣваются куры; а лисанька снимала каждую ночь съ себя ошейникъ, душила куръ у сосѣдей, а своихъ не трогала; къ утру же возвращалась домой и снова сама себя сажала на цѣпь.
100
ЛИСА
Въ Западной–Европѣ, волкъ почти истребленъ; его выжили
люди
— а въ Великобританiи онъ перевелся вовсе. Лиса пронырливѣе и скрытнѣе; она, по–немногу, водится всюду, а въ Англiи составляетъ предметъ самой высокой охоты: тамъ не травятъ лисы, а преимущественно заганиваютъ хорошими гончими, гоняясь за нею по цѣлымъ днямъ — потѣха неизвѣстная у насъ, въ Россiи.
[1-10]
[11-20]
[21-30]
[31-40]
[41-50]
[51-60]
[61-70]
[71-80]
[81-90]
[91-100]
[101-110]
[111-120]
[121-130]
[131-140]
[141-150]
[151-160]
[161-170]
[171-180]
[181-190]
[191-200]
[201-210]
[211-220]
[221-230]
[231-240]
[241-250]
[251-260]
[261-270]
[271-280]
[281-290]
[291-300]
[301-310]
[311-320]
[321-330]
[331-340]
[341-350]
[351-360]
[361-370]
[371-380]
[381-390]
[391-400]
[401-410]
[411-420]
[421-430]
[431-440]
[441-450]
[451-460]
[461-470]
[471-480]
[481-490]
[491-500]
[501-510]
[511-520]
[521-530]
[531-540]
[541-550]
[551-560]
[561-570]
[571-580]
[581-590]
[591-600]
[601-610]
[611-620]
[621-630]
[631-640]
[641-650]
[651-660]
[661-670]
[671-680]
[681-690]
[691-700]
[701-701]