Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ
Кафедра русской литературы ПетрГУ
Проект выполнен при поддержке РГНФ
Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
Введите словоформу для поиска в текстах словарных статей Толкового словаря:
Выберите букву, с которой начинается слоформа:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
I
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ы
Ѣ
Э
Ю
Я
Ѳ
Ѵ
Заголовок словарной статьи
Карточки
Конкордансы
Словарные статьи
Найденные словарные статьи
:
[1-10]
[11-20]
[21-30]
[31-40]
[41-50]
[51-60]
[61-70]
[71-80]
[81-90]
[91-100]
[101-110]
[111-120]
[121-130]
[131-140]
[141-150]
[151-160]
[161-170]
[171-180]
[181-190]
[191-200]
[201-210]
[211-220]
[221-230]
[231-240]
[241-250]
[251-260]
[261-270]
[271-280]
[281-290]
[291-300]
[301-310]
[311-320]
[321-330]
[331-340]
[341-350]
[351-360]
[361-370]
[371-380]
[381-390]
[391-400]
[401-410]
[411-420]
[421-430]
[431-440]
[441-450]
[451-460]
[461-470]
[471-480]
[481-490]
[491-500]
[501-510]
[511-520]
[521-530]
[531-540]
[541-550]
[551-560]
[561-570]
[571-580]
[581-590]
[591-600]
[601-610]
[611-620]
[621-630]
[631-640]
[641-650]
[651-660]
[661-670]
[671-680]
[681-690]
[691-700]
[701-710]
[711-720]
[721-730]
[731-740]
[741-750]
[751-760]
[761-770]
[771-780]
[781-790]
[791-800]
[801-810]
[811-820]
[821-830]
[831-840]
[841-850]
[851-860]
[861-870]
[871-880]
[881-890]
[891-900]
[901-910]
[911-920]
[921-930]
[931-940]
[941-950]
[951-960]
[961-970]
[971-980]
[981-990]
[991-1000]
[1001-1010]
[1011-1020]
[1021-1030]
[1031-1040]
[1041-1050]
[1051-1060]
[1061-1070]
[1071-1080]
[1081-1090]
[1091-1097]
1001
СОХА
ж. начально шес
т
ъ, жердь, цѣльная лѣсина (о
т
ъ
сохну
т
ь, сухое дерево?
), о
т
куда
разсоха,
раздвоенная на концѣ, съ развилиной;
сошка
и понынѣ подс
т
авка;
соха,
с
т
ар. прикладъ или ложа самос
т
рѣла; въ
т
ульск. соха,
с
т
олбъ, подс
т
авка, подпора, особ. въ с
т
ройкѣ, въ
нвг. влд. орл. кал. смл. соха,
разсоха, бревно или жердь развильемъ;
на сохахъ,
проложивъ по нимъ прогонъ, с
т
роя
т
ъ навѣсы, сараи;
соху
с
т
авя
т
ъ у колодца, пропуская въ разсоху очепъ, журавецъ. Вѣроя
т
но
т
акая
соха,
обороченная вершиной впередъ и о
т
рубленная крюкомъ, служила первымъ раломъ, для вспашки земли; и нынѣ
соха,
самое прос
т
ое, крес
т
ьянское орудіе пашни; основа сохи
колодка,
поперечный чурбанъ, въ
колодку
вдѣлываю
т
ся наглухо спереди
обжи
(оглобли), сзади рукоя
т
и, разного вида, разсохой
(рогаль)
или поперечнымъ брускомъ
(казачка);
подъ колодкой
полозъ, подошва
или
разсоха,
на развилье ко
т
орой насаживаю
т
ся
сошники, лемехи;
надъ ними
полица,
желѣзная лопа
т
очка, ко
т
орой ручка закручена
под(при)
т
ужинами
(веревкою накрес
т
ъ), перекладывае
т
ся по обѣ с
т
ороны и служи
т
ъ для о
т
валу земли; ес
т
ь сохи съ полицей въ родѣ приполка (съ
о
т
валомъ
), но весьма рѣдко съ
ножемъ
или
о
т
рѣзомъ,
чѣмъ соха и о
т
личае
т
ся главнѣйше о
т
ъ плуга и сабана; соха разрывае
т
ъ, борозди
т
ъ землю, а плугъ подымае
т
ъ и оборачивае
т
ъ плас
т
ъ.
Огнищевая соха,
для вспашки дер
т
и, кулиги: сошники ус
т
авляю
т
ся плоско, мелко, ради кореньевъ деревъ. Иныя сохи безъ колодки: на
разсоху
съ
прорѣхой
впереди набиваю
т
ъ
сошники,
вс
т
авляя ее въ
крючья,
связанные
лавочкой,
и закрѣпляя ее
валькомъ;
разсоху обвязываю
т
ъ
подвоемъ,
вс
т
авляю
т
ъ въ подвой
корецъ, коречникъ,
ввер
т
ываю
т
ъ
полицу,
и скручиваю
т
ъ
закру
т
никомъ. Пуска
т
ь соха въ соху,
проходи
т
ь каждую борозду по дважды.
Ус
т
ави
т
ь соху,
улади
т
ь сошники и полочку вмѣру.
Соха
с
т
ар. мѣра земли, неровная, по качес
т
ву, по мѣс
т
нос
т
и и въ разныя времена; о
т
ъ 600 до 1800 деся
т
инъ, или 800 че
т
вер
т
ей доброй земли, 1200 средней, 1800 худой, въ полѣ 10 сохъ нвгрдскх. равнялись одной сохѣ московской; че
т
вер
т
ь или
че
т
ь
(полдеся
т
ины?) дѣлилась на
вы
т
и
(
т
ягла?);
соха дворовая
и
обжа
т
акже подраздѣленія
сохи;
въ
обжѣ
было 10 че
т
ей, или 15 деся
т
инъ; въ нвгрдск. было 3 обжи на соху ипр. Нынѣ, у
влгд.
половниковъ, въ
сохѣ
двѣ деся
т
ины въ полѣ, всего 6 деся
т
.
Соха,
с
т
ар. принимала и значенье небольшой общины, о
т
ъ 3 до 60 дворовъ, може
т
ъ бы
т
ь по количес
т
ву земли, и служила единицею пода
т
и; по разсче
т
у
сохъ
взимались и повиннос
т
и, даже ра
т
ники, съ
сохи по с
т
ольку-
т
о,
и повиннос
т
и назывались:
посошное, посоха. И с
т
ояли подъ городкомъ шес
т
ь недѣль; посылали сохи
(каждая соха)
по 22 человѣка,
лѣ
т
пс.
Полюби Андревну
(соху),
будешь съ хлѣбомъ. К
т
о лѣнивъ съ сохой,
т
ому все годъ плохой. Богу молись, крѣпись, да за-соху держись! У ма
т
ушки сошки золо
т
ые рожки. Сошка, золо
т
ыя ножки. Сошка-сошенька, золо
т
ые роженьки. Держись за сошеньку, за кривую ноженьку. Держись крѣпче сохи да бороны. Было бъ поле, найдемъ и сошку. Вере
т
еномъ одѣнусь, сохой укроюсь. Соха корми
т
ъ, вере
т
ено одѣвае
т
ъ,
а пода
т
и на с
т
оронѣ. Межъ сохи да бороны не укроешься
(
т
. е. одной пашней не проживешь).
Не давай коня въ соху, не пускай жену въ свахи. Похваля да въ соху
(
т
. е. въ рабо
т
у).
Изъ сохи выпряги да подъ солда
т
а о
т
дай. С
т
ои
т
ъ сноха, ноги развела: міръ корми
т
ъ, сама не ѣс
т
ъ
(соха).
Т
ри
т
улова,
т
ри головы, восемь ногъ, желѣзный хвос
т
ъ, кованый носъ
(соха съ бороной).
Ле
т
ѣла пава, сѣла на припалѣ, разсыпала перья по всему полю
(соха, ко
т
орая паше
т
ъ).
Уже да глубже, шире да мельче
(соха и борона).
Приле
т
ѣла п
т
ичка на Юрьевъ взвозъ, на Егорьевъ день:
т
улово рябино, хребе
т
ъ соболиный
(соха).
Бра
т
ья Данилы дорогу до глины пробили
(соха).
Баба яга, вилами нога: весь міръ корми
т
ъ, сама голодна
(соха).
Черная корова все поле перепорола
(соха).
Сошка,
умал
т
. подпорка, подс
т
авка, особ. разсохой.
Сошка подъ ружьемъ,
присошка или вилка, о
т
дѣльная о
т
ъ ружья, или придѣланная къ нему шворенькомъ, для прицѣла съ упору.
Сошки ружейныя,
военное: подс
т
авки на плацформѣ, при караульняхъ, къ ко
т
орымъ прис
т
авляю
т
ся ружья.
Храмле
т
ъ, иде
т
ъ, сошкою подпирае
т
ся,
посохомъ (
т
ого же корня).
Сошки подъ мышками,
кос
т
ыли. *
Мелкая сошка,
мелкопомѣс
т
ные, бѣдные дворяне, или мелкіе чиновники, мелочные, маломочные купцы ипр.
Сошки подъ хмель, подъ виноградъ,
жерди,
юж.
т
оркалины.
За ножку да объ сошку.
Сохирь,
разсоха, для подпоры, но не вилою, а съ боковымъ, о
т
косымъ сучкомъ.
Сошный,
сошной,
къ сохѣ, въ разн. знчн. о
т
нсщс.
Сошной лемехъ,
сошникъ.
Сошная казачка,
рогаль, рукоя
т
ь, гдѣ она придѣлывае
т
ся поперекъ.
Сошные люди,
с
т
ар. расписанные посошно, для пода
т
ей.
Сошное письмо,
с
т
ар. межевыя книги, въ ко
т
орыхъ земли разсчи
т
ываю
т
ся по сохамъ.
Сохарь
м.
сохарникъ прм.
пахарь, к
т
о иде
т
ъ за сохою, прави
т
ъ ею.
Сохарь, пск.
сошная лопа
т
ка.
Соха
т
ый,
развилис
т
ый, виловой, вилообразный, разсохою; о
т
ъ э
т
ого
соха
т
ый
сщ. м. звѣрь съ разсохами, ско
т
ина оленьяго рода, Cervus alces, лось; кандагай, волинъ и волюнъ
сиб.
съ широкими, лопас
т
ис
т
ыми рогами.
Соха
т
ая, соха
т
ица,
лохма, корова.
Соха
т
ый олень, сѣв.-сиб.
двугодовалый сѣверный олень, у ко
т
ораго уже вырас
т
аю
т
ъ рога.
Соха
т
ый,
лось, приколъ, созвѣздіе большой-медвѣдицы.
Сохачьи
рога.
Соха
т
иныя
мѣс
т
а, лѣса.
Сошникъ
м. лемехъ, рало, ральникъ,
т
реугольное желѣзо, насаженное плоскою
т
рубкою своею на ногу сошнаго полоза; сошникъ борозди
т
ъ на-кось землю.
Сошниковый,
къ нему о
т
нсщс.
Соши
т
ь
т
вр. кс
т
р.
паха
т
ь, особенно огнищевою сохою, межъ пней.
Соши
т
ь барку,
ос
т
анови
т
ь на ходу, в
т
ыкая крюкъ или колъ, сошку съ косякомъ (веревкой) въ берегъ; говр. и
соши
т
ь крюкъ,
и
присоши
т
ь барку.
1002
СПАСАТЬ
спас
т
и
кого, ре
т
ова
т
ь
юж. зап.
освобожда
т
ь, выруча
т
ь, обороня
т
ь, зас
т
упи
т
ься, пода
т
ь помощь, избави
т
ь о
т
ъ бѣды.
Спас
т
и у
т
опающаго. Въ пожаръ мы ничего не спасли, все погорѣло. Болѣзнь спасла меня о
т
ъ докучливыхъ праздничныхъ пріемовъ. Не лекарь спасае
т
ъ, а Богъ, «Аминь» человѣка спасае
т
ъ. Спаси и помилуй
т
ы меня, Ма
т
ь Пресвя
т
ая Богородица, а живу я въ крайней избѣ на селѣ!
*Помога
т
ь въ дос
т
иженіи небеснаго царс
т
ва, вес
т
и праведнымъ пу
т
емъ.
Вѣра спасае
т
ъ. Не спасу
т
ъ дѣла, не спасе
т
ъ и вѣра. Вольному воля, спасеному рай.
Спаса
т
ь, поспоса
т
ь
кому,
т
вр.
спасиби
т
ь, благодари
т
ь.
Ужь онъ мнѣ спасалъ, спасалъ за э
т
о,
приговариваль: спаси Богъ!
-ся,
бы
т
ь спасаему.
Т
оваръ спасе
т
ся, а судно погибне
т
ъ.
Иска
т
ь спасения, помощи въ бѣдѣ, въ гибели, рва
т
ься всѣми силами изъ опаснос
т
и.
Спасайся!
послѣднее приказное слово капи
т
ана, при
т
акомъ крушеніи корабля, гдѣ нѣ
т
ъ ни времени, ни средс
т
въ ус
т
рои
т
ь спасенье э
т
о въ порядкѣ.
Я едва спасся о
т
ъ смер
т
и, о
т
ъ разбойниковъ, о
т
ъ ложнаго доноса. О
т
ъ напраслины не спасешься,
не обережешься, не уйдешь, не минуешь. *С
т
ара
т
ься жизнію своею дос
т
игну
т
ь вѣчнаго блаженс
т
ва, иска
т
ь душѣ спасенья, спаса
т
ь душу свою. Въ семь знчн.
спаса
т
ься
иногда знч
т
. моли
т
ься, или ид
т
и въ монас
т
ырь, въ монашес
т
во.
Спасае
т
ся — по
т
ри раза въ день напивае
т
ся.
Спасанье, спасенье,
дѣйс
т
. по гл.
Спасенье,
сос
т
н. спасеннаго.
Медаль за спасенье погибавшихъ.
*
Спасенье души,
праведнос
т
ь, вѣчное блаженс
т
во.
Богъ, сошедшій на землю, ради нашего спасенья. Одно спасенье: пос
т
ъ да моли
т
ва.
Т
ерпѣнью — спасенье. Безъ
т
ерпѣнья нѣ
т
ъ спасенья.
Т
о не спасенье, ч
т
о
пьянъ въ воскресенье. Бѣднаго уби
т
ь — не спасенье нажи
т
ь. Хорошо спасенье, а послѣ спасенья —
т
ерпѣнье. Въ чужое спасенье не вкупайся! Смѣшай Богъ грѣхъ
спасевомъ,
ниж.
спасеньемъ.
Спаси
т
ельная
лодка,
нарочно ус
т
роенная и снаряженная для спасенья погибающихъ, при крушеніи корабля.
Спаси
т
ельный совѣ
т
ъ,
оберегающій, спасающій о
т
ъ чего либо.
Спаси
т
ельно окачива
т
ься холодной водой,
полезно, охраняе
т
ъ, укрѣпляе
т
ъ.
-нос
т
ь,
свойс
т
во по прлаг
т
льн.
Спаси
т
ель, -ница,
спасающій либо спасшій ч
т
о, кого либо, избави
т
ель, благодѣ
т
ель. Іисусъ Хрис
т
осъ, Богъ во пло
т
и, Богочеловѣкъ, Искупи
т
ель.
-
т
елевъ, -
т
ельницынъ,
имъ приндлежащ.
Спаси
т
елева икона,
Спаси
т
еля.
Спасъ,
Спаси
т
ель, Хрис
т
осъ; церковь во имя Спаса.
Ес
т
ь Спасъ и за Сухоной
(
т
. е. православные). Праздники Господни.
Первый-спасъ,
1-го авгс
т
., происхожденье чес
т
ныхъ древъ крес
т
а.
Спасъ-медовый, мокрый,
Макавеи, начало успенскаго пос
т
а; обновляю
т
ъ со
т
ы.
В
т
орой-спасъ,
6 авг. Преображенье Господне,
спасъ-яблочный,
обновляю
т
ъ плоды.
Т
ре
т
ій-спасъ,
16 авг. неруко
т
вореннаго образа,
Спасъ-на-поло
т
нѣ. Спасъ, всему часъ,
все слѣ
т
ье поспѣло.
Первый Спасъ: Авдо
т
ьи малиновки, поспѣвае
т
ъ малина,
1 авг.
Во ч
т
о Макавеи, въ
т
о и разговѣнье. На Макавеи собираю
т
ъ макъ. На первый Спасъ свя
т
и колодцы, свя
т
и вѣнки хлѣбные (южн.). Дождь на Макавея — мало пожаровъ бывае
т
ъ. О
т
цвѣ
т
аю
т
ъ розы, падаю
т
ъ хорошія росы. Съ перваго Спаса и роса хороша. На первый Спасъ олень копы
т
о обмочилъ
(вода холодна).
Защипывай горохъ. Го
т
овь гумна, овины. Паши подозимь, сѣй озимь. Пчела перес
т
ае
т
ъ носи
т
ь медовую взя
т
ку. Заламывай (подрѣзывай) со
т
ы. На первый Спасъ лошадей (весь ско
т
ъ) купаю
т
ъ. В
т
орой Спасъ: пришелъ Спасъ — всему часъ: плоды зрѣ
ю
т
ъ, 6 авг.
Спасовка лакомка, а Пе
т
ровка — голодовка. Пришелъ Спасъ — бери рукавицы про запасъ. До в
т
ораго Спаса не ѣдя
т
ъ никакихъ плодовъ, кромѣ огурцовъ. На в
т
орой Спасъ освящаю
т
ъ плоды и медъ. Со в
т
ораго Спаса ѣдя
т
ъ яблоки. На в
т
орой Спасъ и нищій яблочко съѣс
т
ъ. Яблоки не родились,
т
акъ и Спаса не буде
т
ъ? Со в
т
ораго Спаса засѣвай озими. Яровое
поспѣвае
т
ъ ко в
т
орому Спасу, убирае
т
ся къ Симеону С
т
олпнику (нижег.). Коропы и лини
т
ру
т
ся въ
т
ре
т
ій и послѣдній разъ
(южн.). Провожаю
т
ъ зака
т
ъ солнца въ полѣ съ пѣснями. Вс
т
рѣча осени. Осенины. Подрѣзываю
т
ъ со
т
ы; снимаю
т
ъ плоды. Первый Спасъ — на водѣ с
т
оя
т
ъ; в
т
орой Спасъ — яблоки ѣдя
т
ъ;
т
ре
т
ій Спасъ — на зеленыхъ горахъ холс
т
ы продаю
т
ъ (
ниж.
въ селѣ Зеленыя-горы, родъ ярмарки), авг. 16.
Го
т
овь квасъ на зимній Спасъ. Лас
т
очки о
т
ле
т
аю
т
ъ въ
т
ри раза, въ
т
ри Спаса. Успенщина, оспожинки, госпожинки, вспожинки, дожинки, обжинки. Окончанье жа
т
вы; складчины и бра
т
ское пиво
ипр.
Именинный снопъ
(послѣдній).
Жнивка,
жнивка, о
т
дай мою силку: на пес
т
ъ, на коло
т
ило, на моло
т
ило, на кривое вере
т
ено (приговариваю
т
ъ женщины, ка
т
аясь по нивѣ)!
Молодое бабье лѣ
т
о,
съ 15 по 29 авг.
Съ Успенья солнце засыпае
т
ся. До Успенья паха
т
ь — лишнюю копну нажа
т
ь. На Успеніе огурцы соли
т
ь, на Сергія (25 сен
т
.)
капус
т
у руби
т
ь. Озимь сѣй за
т
ри дня до Успенія, и
т
ри дня послѣ Успенія (южн.). До Пе
т
рова дни взора
т
ь, до Ильина заборони
т
ь, до Спаса засѣя
т
ь.
Спасовъ,
Спаси
т
елевъ.
Спасово
т
ридневное вос
т
аніе. Спасовъ день докаже
т
ъ, чья лошадка обскаче
т
ъ. Спасовъ-пос
т
ъ,
успенскій, съ 1 по 16 авг.,
спасовка.
Пе
т
ровка голодовка, а спасовка — лакомка. Спасово-согласіе,
спасовщина,
т
олкъ безпоповщины, одинъ изъ самыхъ упорныхъ; расщепился на нѣск.
т
олковъ: кузминовщина, нѣ
т
овщина, о
т
рицающая все, у
т
верждающая
т
олько одно, ч
т
о царс
т
во ан
т
ихрис
т
а нас
т
ало.
Спасскій,
о
т
нсящс. къ церкви во имя Спаса.
Спасёночка,
сиб. Ни спасёночки нѣ
т
ъ,
ничего, ни крошки, ни копеечки.
Спасеничка,
у раскольнк. ч
т
ица, богомольщица, о
т
шельница.
Спасибо
нар. сокращн. спаси Богъ! благодарю, благодарс
т
вую, награди
т
ебя Богъ.
Спасибо на одной, да другую спой! За
т
о (на
т
омъ) и спасибо, ч
т
о ѣс
т
ъ ре
т
иво! Спасибо
т
ому, к
т
о пои
т
ъ и корми
т
ъ — а вдвое
т
ому, к
т
о хлѣбсоль помни
т
ъ. Спасибо велико дѣло. Велико слово: спасибо. За спасибо солда
т
ъ годъ служилъ
(изъ прибау
т
ки).
За спасибо кумъ пѣши въ Москву сходилъ. Мужикъ за спасибо семь лѣ
т
ъ рабо
т
алъ. Мужикъ за спасибо семь лѣ
т
ъ въ ба
т
ракахъ жилъ
(о
т
ъ сказки).
Спасиба въ карманъ не положишь. Спасиба за пазуху не положишь. Спасиба домой не принесешь. Подали спасибо, да домой не донесъ. Изъ спасиба шубы не ши
т
ь. Спасибомъ сы
т
ъ не будешь. Спасибо-
т
о не корми
т
ъ, не грѣе
т
ъ. Спасибо, кумушка, на бражкѣ — а съ похмелья головушку разломило! И не красиво, да спасибо. Дѣвка спесива: не скаже
т
ъ спасиба. Спасибо здѣшнему дому, ид
т
и было къ другому (къ иному). Ч
т
о въ ро
т
ъ,
т
о спасибо! Скоро, ладно, а споро,
т
акъ спасибо. Скоро,
т
акъ спасибо; а споро,
т
акъ и два. Скажешь спасибо,
т
акъ ладно; а нѣ
т
ъ — инъ и
т
акъ хорошо. Своего спасиба не жалѣй, а
чужаго не жди. За хлѣбсоль не пла
т
я
т
ъ, кромѣ спасиба.
Спасиби
т
ь
кому на чемъ, поспаса
т
ь, благодари
т
ь, благодарс
т
вова
т
ь, изъявля
т
ь призна
т
ельнос
т
ь свою; говор. и
спасибс
т
вова
т
ь.
Спасопреображенскій соборъ
или
монас
т
ырь,
во имя Преображенья Господня.
1003
СПОЖИВАТЬ
спожи
т
ь
ч
т
о,
юж. зап.
съѣс
т
ь, упо
т
реби
т
ь въ пищу.
Судилъ Богъ пожа
т
ь, суди же Боже спожи
т
ь у корыс
т
и, у радос
т
и!
пожеланье.
Во
т
ъ
т
ебѣ хлѣбца, на
споживанье!
Црк. жи
т
ь вмѣс
т
ѣ.
Сынъ Бо
жій спожи
т
и человѣкомъ благоизволи, Мин.
Не споживъ
(
т
. е. не поживши),
друга не узнаешь.
Спожива
т
ель, спожи
т
елъ, -ница,
юж. зап.
по
т
реби
т
ель, снѣда
т
ель; црк. сожи
т
ель.
Пѣніе принесемъ преподобныхъ спожи
т
елю,
Мин.
Спожи
т
ки
м. мн. пожи
т
ки, все нажи
т
ое добро, обиходное имущес
т
во.
1004
СПУСКАТЬ
спус
т
и
т
ь
ч
т
о, кого;
спуща
т
ь
юж. зап.
мнгкр
т
.
спускива
т
ь;
пуска
т
ь, да
т
ь волю, свободу, ус
т
рани
т
ь помѣху, задержку; пус
т
и
т
ь сверху внизъ, да
т
ь сой
т
и, сле
т
ѣ
т
ь, ска
т
и
т
ься, упас
т
ь; пус
т
и
т
ь съ мѣс
т
а, съ привязи, о
т
пус
т
и
т
ь, выпус
т
и
т
ь; про
т
вплж.
держа
т
ь
или
подыма
т
ь. Спус
т
и
т
ь салазки съ горы; спус
т
и
т
ь кого на веревкѣ изъ окна. Корабль спускаю
т
ъ со с
т
апеля на полозьяхъ. Спус
т
и
т
ь флагъ,
сда
т
ь судно, крѣпос
т
ь непрія
т
елю.
Спус
т
и
т
ь прудъ,
поднявъ за
т
ворки, да
т
ь водѣ сбѣжа
т
ь.
Спус
т
и
т
ь курокъ,
да
т
ь ему удари
т
ь по запалу.
Спуска
т
ь пиво, сусло,
да
т
ь ему с
т
ечь съ дробинъ.
Спус
т
и
т
ь пе
т
л
ю, при вязаньи, урони
т
ь, упус
т
и
т
ь со спицы;
спуска
т
ь пе
т
ли
или
чулокъ,
убавля
т
ь, захва
т
ывая по двѣ разомъ.
К
т
о коровъ спус
т
илъ со двора? Собакъ на-ночь спускаю
т
ъ съ цѣпи. Спус
т
и
т
ь дѣло съ рукъ,
избави
т
ься о
т
ъ него.
Все спус
т
илъ, и самъ сѣлъ,
промо
т
ался.
Спуска
т
ь воздушный шаръ,
или
мыльные пузыри,
да
т
ь имъ подня
т
ься, взле
т
ѣ
т
ь.
Раке
т
ы спускаю
т
ся со с
т
анковъ. Спус
т
и
т
ь собакъ на медвѣдя, сокола на у
т
окъ. Спуска
т
ь змѣй, ладейку,
пуска
т
ь его на возжицѣ, да
т
ь подня
т
ься.
Спус
т
и
т
ь кучера, сѣв.
о
т
пус
т
и
т
ь со двора, дозволи
т
ь о
т
лучи
т
ься.
Спус
т
и
т
ь на воздухъ, влгд.
спали
т
ь, сжечь.
Спуща
т
ь, спус
т
и
т
ь лѣсъ, юж. зап.
роня
т
ь, руби
т
ь, ссѣка
т
ь.
Спус
т
я лѣ
т
о, да въ лѣсъ по малину!
у(про)пус
т
я. — кого съ кѣмъ; либо ч
т
о съ чѣмъ, пуска
т
ь вмѣс
т
ѣ, соединя
т
ь.
Спуска
т
ь гусей
или
пѣ
т
уховъ,
своди
т
ь для драки, напуска
т
ь, на
т
равля
т
ь, с
т
равлива
т
ь.
Спуска
т
ь живо
т
ныхъ, для приплоду. Спус
т
и
т
ь воскъ съ масломъ, сало со смолой,
рас
т
опивъ, смѣша
т
ь.
Спуска
т
ь пирожное,
поварск. смѣшива
т
ь всѣ припасы, го
т
ови
т
ь его въ печь.
Спуска
т
ь веревки,
ссучива
т
ь, скручива
т
ь; пряди суча
т
ся всѣ порознь, а за
т
ѣмъ
спускаю
т
ся,
соединяю
т
ся скручиваясь,
т
рос
т
я
т
ся.
Ходи
т
ъ, спус
т
я рукава,
разиней, олухомъ;
дѣла
т
ь спус
т
я рукава,
какъ ни попало.
Ходи
т
ъ Ус
т
я рукава спус
т
я.
Спуска
т
ь
ч
т
о кому, проща
т
ь, не взыскива
т
ь, снисходи
т
ь, промолча
т
ь, ос
т
ави
т
ь вину безъ вниманья.
Всякому спуска
т
ь
(за обиду),
и на свѣ
т
ѣ не жи
т
ь. Я ѣду, ѣду, не свищу, а к
т
о за
т
роне
т
ъ, не спущу!
сказч.
За себя спущу, а за другаго — не спущу. Бабѣ спус
т
ишь — самъ баба будешь. Женѣ спуска
т
ь, въ чужихъ
домахъ ее иска
т
ь. Женѣ (бабѣ) спуска
т
ь — на себя пеня
т
ь (добра не вида
т
ь).
-ся,
с
т
рд. и взв. въ разнх. знчнх.
Овцы спускаю
т
ся о Пе
т
рова дни. Мѣс
т
о, гдѣ суча
т
ся, спускаю
т
ся веревки, зове
т
ся просакомъ. Чулокъ спускае
т
ся черезъ пе
т
лю. Съ горы спускаю
т
ся, за
т
ормозивъ колесо. Голубь спус
т
ился и сѣлъ. Смерчъ спус
т
ился.
*
Ночь спус
т
илась на землю. Спуска
т
ься,
т
. е.
подъ вѣ
т
еръ
, морс. уклоня
т
ься, ид
т
и полнѣе.
Навѣ
т
реный фло
т
ъ може
т
ъ спус
т
и
т
ься на подвѣ
т
реный, а э
т
о
т
ъ, ч
т
обы подня
т
ься, долженъ покоси
т
ь (лавирова
т
ь).
Т
уманъ спус
т
ился,
палъ росою, пр
т
впл.
поднялся облакомъ. Спуска
т
ься по водѣ,
по
т
еченью.
Спусканье
дл.
спущенье
ок.
спускъ
м. дѣйс
т
віе по гл.
Спускъ,
вещь, предме
т
ъ: съ чего спускаю
т
ъ ч
т
о, или -ся; ч
т
о спущено.
Кру
т
ой спускъ, сходъ,
съѣздъ подгору.
Набережная со спусками. Спускъ веревки,
косякъ, кругъ, цѣльная, непоча
т
ая веревка, какъ она спущена, какъ сня
т
а съ просака.
Корабельный
спускъ, полозья, подъ лыжи, сведенные наклонно въ воду.
Водяной спускъ,
т
руба или желобъ, спускающій воду на мельничное колесо.
Спускъ пе
т
ель,
въ вязаньи, обронъ, или убавка ихъ, для суженья чулка.
Спускъ живо
т
ныхъ,
случка ихъ.
Спускъ,
мазь или плас
т
ырь, изъ воску съ масломъ или саломъ.
Раке
т
ный спускъ,
с
т
анокъ.
Нѣ
т
ъ никому спуску, онъ никому спуску не дае
т
ъ,
не спускае
т
ъ, не по
т
ворс
т
вуе
т
ъ, не по
т
акае
т
ъ, или же всякаго обижае
т
ъ.
Добрый воръ ничему не дас
т
ъ спуску. Спускъ ско
т
скій, ниж.
поско
т
ина, выгонъ,
т
олока, пас
т
бище.
Спускъ ружейный,
собачка,
сиб.
нарагонъ, за ко
т
орую
т
яну
т
ъ, ч
т
обы спус
т
и
т
ь курокъ. Въ шулерск. кар
т
ежи: спускъ, когда одинъ изъ игроковъ, скры
т
ный помощникъ шулера, уговоривъ
т
ре
т
ьяго игра
т
ь пополамъ, за него проигрывае
т
ъ.
Спускъ,
рыбч. см.
набойникъ (набива
т
ь).
Спуща
пск.
спускъ, въ знч. ус
т
упки, сбавки цѣны, скидки.
Спус
т
я
нар. послѣ, по минованіи.
Спус
т
я годъ, по пріѣздѣ, онъ женился
.
Спускальный
с
т
анъ, сани, чурка,
на кана
т
номъ заводѣ, для спуска веревокъ.
Спускной
и спусковой, ко спуску въ разн. знчн. о
т
нсщс.
Спускная мазь. — пора для овецъ. —
т
руба; — чанъ.
Спусковые
за
т
воры,
вешняки. —
собачка,
ружейный спускъ; —
скоба,
прикрывающая собачку.
Спускная собака,
спускаемая на-ночь.
Спускной медъ,
свѣжій или чис
т
ый, само
т
екъ, не
т
опленый, сырой.
Спускливая
вязея,
оплошная, роняющая пе
т
ли.
Спускникъ, спус
т
никъ,
чанъ, кадка съ гвоздемъ, въ ко
т
орой нас
т
аивае
т
ся брага, квасъ, и спускае
т
ся съ дробинъ; мыловр. чанъ, изъ ко
т
ораго спускае
т
ся щелочь. Врачбн. ка
т
е
т
еръ, ко
т
орымъ спускаю
т
ъ мочу.
Спущикъ
с
т
ар. лоцманъ, проводчикъ судовъ, особ. въ порогахъ.
Спусковины
ж. мн.
пск.
т
вр.
вода, ко
т
орою окачиваю
т
ъ вымы
т
ый полъ, полокъ въ банѣ ипр.
Спуска
т
ель
змѣя.
-ница
пе
т
ель.
Спускальщикъ
раке
т
ъ, кана
т
овъ.
-щица
снурковъ.
1005
СРУБАТЬ
сруби
т
ь
дерево,
ссѣчь, свали
т
ь рубкой, переруби
т
ь на корню.
Не о
т
пыхавшись
(
т
. е. въ одинъ духъ),
и дерева не срубишь. Рощу до пня срубили,
всю.
Сруби
т
ь голову,
съ плечъ долой.
Сруби
т
ь бугоръ, шишку,
с
т
еса
т
ь, сня
т
ь.
Не мудрено голову сруби
т
ь, мудрено прис
т
ави
т
ь.
Сруби
т
ь избу, горенку,
пос
т
рои
т
ь изъ бревенъ, пос
т
ави
т
ь рубкой. Вс
т
арь, когда новые города,
т
. е. укрѣпленія, основывались по произволу князей, говорили:
сруби
т
ь городъ, городокъ,
обнес
т
и мѣс
т
о рубленою, прочною оградой, сруби
т
ь воро
т
а, вежи и вну
т
ри нѣсколько избъ, э
т
о были первые
кремли, кремни,
впослѣдс
т
віи каменные, а вокругъ исподволь приселялись посадскіе и дрг. сословія. С
т
ар.
пск. сруби
т
ь,
взя
т
ь, собра
т
ь по наряду, раскладкѣ, рубкѣ, разверс
т
кѣ.
Срубили съ че
т
ырехъ сохъ конь,
по конному воину съ 4-хъ
т
яглъ.
Срубленъ городокъ безъ угловъ. Божьей силы кровъ?
улей, пчельникъ.
-ся,
с
т
рд.
Срубанье, срубъ, срубка,
дѣйс
т
віе по гл.
Срубъ,
ошибч.
с
т
рубъ,
нѣсколько, связанныхъ по угламъ рубкою, вѣнцовъ; изба, или иное бревенча
т
ое с
т
роенье, вчернѣ, безъ полу, нака
т
у и крыши; срубленныя че
т
ыре с
т
ѣны.
Срубъ
локча
т
ъ (перемѣчаю
т
ъ по бревнамъ и вѣнцамъ), и за
т
ѣмъ перевозя
т
ъ куда надо, собираю
т
ъ, прилаживая на с
т
ульяхъ ипр.
Колодецъ одѣвае
т
ся срубомъ. Погребной срубъ. Срубы, нагруженные каменьями, опускаю
т
ъ на дно рѣкъ, подъ мос
т
овые ус
т
ои. Рудничныя крѣпи, въ сыпучихъ плас
т
ахъ, дѣлаю
т
ся срубами.
Срубокъ,
срубочекъ,
о
т
рубокъ или обрубокъ, срубленная час
т
ь чего либо.
Срубщикъ, -щица,
срубившій ч
т
о либо.
Срубный
и
срубовый,
ко срубу о
т
нсщс
. Э
т
о срубныя, локченыя бревна. Срубовая
или
срубча
т
ая
крѣпь,
горное: сдѣланная срубомъ, сплошная бревенча
т
ая.
Срубис
т
ый, срубова
т
ый,
срубча
т
ый, на срубъ похожій.
1006
СТАВАТЬ
с
т
а
т
ь,
с
т
анови
т
ься, да
т
ь самому себѣ с
т
оячее положенье, бы
т
ь на ногахъ, подня
т
ься с
т
ойкомъ, какъ:
сади
т
ься
и
сѣс
т
ь, ложи
т
ься
и
лечь;
но нас
т
щ. врм. о
т
ъ
с
т
ава
т
ь
уп
т
рбл. поч
т
и
т
олько въ цркв. и с
т
ихерахъ, думахъ.
Во множес
т
вѣ с
т
арѣйшинъ с
т
авай,
Сир. с
т
ановись.
Онъ на рѣзвы ноги с
т
авае
т
ъ,
с
т
ае
т
ъ, вс
т
ае
т
ъ, с
т
анови
т
ся.
Не с
т
авай
т
у
т
ъ, неравно зашибе
т
ъ рычагомъ,
не с
т
ой, не с
т
ановись.
С
т
а
т
ь на попа,
о
т
юкѣ, бочкѣ, с
т
ойкомъ; или о лошади,
арх.
вздыби
т
ься. Ос
т
анови
т
ься (
с
т
ава
т
ь
неуп
т
рб
т
.).
Шелъ, шелъ, задумался, и с
т
алъ. Лошади с
т
али,
ос
т
ановились, не везу
т
ъ, но
с
т
али
должно
т
у
т
ъ опредѣли
т
ь
т
очнѣе:
лошадь загорѣлась,
сы
т
ая, или малоѣзженая или при внезапной шибкой ѣздѣ, запыхалась и с
т
ала,
т
ребуя передышки;
лошадь осѣклась,
дернула сразу, не сообразивъ
т
яжес
т
и, и не взяла, а по
т
янувъ налогомъ, свезе
т
ъ;
кони замялись,
поч
т
и
т
о же, дернули недружно, буд
т
о нехо
т
я, и
т
опча
т
ся на мѣс
т
ѣ
лошадь зар
т
ачилась и с
т
ала,
заупрямилась, може
т
ъ, да не хоче
т
ъ вез
т
и;
лошадь за
т
янулась,
хому
т
ъ
т
ѣсенъ, или плохо пригнанъ, легъ на-душу, души
т
ъ;
лошадь задохлась,
о
т
ъ жары, пыли, скораго гону, надо да
т
ь ей передышки;
лоша
дь с
т
ала, прис
т
ала, вовсе выбилась изъ силъ, о
т
прягай да корми.
Часы с
т
али,
не иду
т
ъ.
Какъ с
т
рѣлка с
т
ане
т
ъ на двѣнадца
т
и,
т
акъ часы и заиграю
т
ъ. Ч
т
о въ свѣ
т
у с
т
алъ, зас
т
ишь! С
т
а
т
ь на якорь,
кину
т
ь, броси
т
ь якорь.
Рабо
т
а с
т
ала. Дѣло наше с
т
ало,
не подвигае
т
ся.
Медвѣдь легъ, игра с
т
ала,
говор
т
. о рабо
т
ѣ.
С
т
ань
или
вос
т
. с
т
авай на свое мѣс
т
о!
поди и с
т
ань (здѣсь
с
т
авай
въ знчн. с
т
ановись).
С
т
а
т
ь лагеремъ, с
т
аномъ,
т
аборомъ, биваками. Солнце с
т
ало надъ головою,
взошло на полуденникъ.
Гдѣ намъ с
т
а
т
ь, ч
т
объ лучше видѣ
т
ь? Гдѣ (какъ) ни с
т
анешь, а все кому нибудь мѣшаешь! С
т
а
т
ь въ пень,
ис
т
оми
т
ься на ходу донельзя. *
С
т
а
т
ь въ
т
упикъ,
не зна
т
ь ч
т
о дѣла
т
ь, рас
т
еря
т
ься.
С
т
а
т
ь въ пень на испы
т
аніи,
не о
т
вѣча
т
ь ни слова.
Свая с
т
ала,
нейде
т
ъ глубже, бабу о
т
т
ряхивае
т
ъ.
Рѣка с
т
ае
т
ъ,
с
т
анови
т
ся, покрылась льдомъ;
рѣка с
т
ала,
замерзла.
За
т
ѣмъ дѣло с
т
ало, ч
т
о денегъ мало. Ни шло, ни пало, а поперекъ дороги с
т
ало! Плохое начало, и дѣло с
т
ало: назадъ помчало! Ни с
т
а
т
ь, ни сѣс
т
ь. Уперся да с
т
алъ, какъ поперекъ горла.
С
т
а
т
ь
чѣмъ, сдѣла
т
ься
(с
т
анови
т
ься, с
т
а
т
ь),
измѣни
т
ься, приня
т
ь иныя свойс
т
ва, качес
т
ва.
С
т
ало
т
емно. Больному с
т
ало полегче. Бабушка, подъ с
т
арос
т
ь, брюзглива с
т
ала. Онъ с
т
алъ начальникомъ нашимъ. Безъ науки умнѣй не с
т
анешь. Ч
т
о за лихо с
т
ало, о
т
ъ крупъ аль о
т
ъ сала? Какъ медвѣдь, лапы соса
т
ь не с
т
анешь. С
т
анешь ѣс
т
ь и медъ, какъ голодъ
пройме
т
ъ! Какъ увидалъ,
т
акъ самъ не свой с
т
алъ. С
т
ало плохо: укащикомъ Аноха
(дуракъ).
Нужда приде
т
ъ — с
т
ала не с
т
ала цѣна, а продавай! Хва
т
ился шапки, какъ головы
не с
т
ало. Ч
т
о пропало, ч
т
о не бывало, ч
т
о было, да не с
т
ало (все равно). Начина
т
ь.
С
т
ало свѣ
т
а
т
ь. С
т
ало подморажива
т
ь. Больной с
т
алъ ѣс
т
ь,
началъ понемногу.
Пла
т
ье с
т
ало, с
т
ане
т
ъ линя
т
ь. Онъ с
т
алъ было о
т
говарива
т
ься, насилу уломали. Вѣ
т
еръ с
т
алъ свѣжѣ
т
ь. С
т
али дѣла наши поправля
т
ься: с
т
ало сѣмянъ о
т
ъ земли ос
т
ава
т
ься! Не нами с
т
ала
(или:
началась
)
неправда, не нами и кончи
т
ся.
С
т
а
т
ь,
въ будущ. знчн. буду, хочу, намѣренъ.
С
т
анешь ли ѣс
т
ь, рабо
т
а
т
ь? Какъ не с
т
а
т
ь, с
т
ану! С
т
анемъ жи
т
ь дружно,
начнемъ о
т
нынѣ, будемъ впередъ.
Не с
т
алъ бы онъ серди
т
ься. Ужь его не с
т
ало,
нѣ
т
ъ болѣе, умеръ, скончался.
Деревни не с
т
ало, сгорѣла до
т
ла. Пройде
т
ъ вода, и мельницы не с
т
ане
т
ъ. Не с
т
ало, какъ небывало! Когда меня не с
т
ане
т
ъ,
не буде
т
ъ, когда помру.
С
т
алъ бы я хлопо
т
а
т
ь, кабы не нужда!
развѣ, неж
т
о я с
т
алъ бы.
Не с
т
а
т
ь говори
т
ь,
т
акъ и Богъ не услыши
т
ъ.
С
т
ава
т
ь, с
т
а
т
ь
на ч
т
о, дос
т
ава
т
ь, бы
т
ь дос
т
а
т
очну, довольну, сяга
т
ь, хва
т
и
т
ь.
У насъ всегда нагодъ своего хлѣба с
т
авало, и лонись с
т
ало, а нонѣ не с
т
ане
т
ъ. Бывало всего с
т
авало, а нынѣ и самого-
т
о не с
т
ане
т
ъ,
на всѣ
т
ребованья.
Его не с
т
ане
т
ъ на э
т
о,
не сумѣе
т
ъ сдѣла
т
ь.
И какъ
т
ебя с
т
ало на э
т
о, какъ с
т
ало духу, совѣс
т
и
ипр. какъ могъ рѣши
т
ься.
На одного с
т
ане
т
ъ, а на всѣхъ не с
т
ане
т
ъ,
мало.
Про нашъ вѣкъ с
т
ане
т
ъ,
нпр. лѣсу.
Не с
т
аё
т
ъ денегъ,
не хва
т
ае
т
ъ.
Лишь с
т
ало бы охо
т
ы, а
т
о, во здравье, ѣшь до дна!
Крылв.
Э
т
ихъ денегъ на прокормъ с
т
ава
т
ь не буде
т
ъ.
Т
ерпѣнья не с
т
ало. Не с
т
аю
т
ъ глаза,
далеко, не вида
т
ь или неясно.
Сколько кого с
т
ане
т
ъ,
на сколько у кого дос
т
а
т
ку, денегъ с
т
ане
т
ъ.
К
т
о поздно вс
т
ае
т
ъ, у
т
ого хлѣба не с
т
ае
т
ъ. На хлѣбъ не с
т
ане
т
ъ, а на вино с
т
ане
т
ъ. Всѣмъ до-сы
т
а ѣс
т
ь,
т
акъ и хлѣба не с
т
ане
т
ъ. На нашъ вѣкъ дураковъ с
т
ане
т
ъ (да и на вашъ хва
т
и
т
ъ). Ес
т
ь сало, да про васъ его не с
т
ало. У него за причиной
(или:
за о
т
говоркой
)
дѣло не с
т
ане
т
ъ. Богъ прис
т
ане
т
ъ,
т
акъ и малаго с
т
ане
т
ъ.
С
т
а
т
ь
во ч
т
о
(с
т
анови
т
ься, с
т
а
т
ь),
обой
т
ись цѣною, с
т
ои
т
ь.
Ему домъ с
т
алъ в
т
ридорога. Во ч
т
о ни с
т
ане
т
ъ, а на своемъ пос
т
ави
т
ъ. Во ч
т
о ни с
т
ане
т
ъ, а бы
т
ь во свя
т
ыхъ! С
т
ало,
или
с
т
ало бы
т
ь,
слѣдова
т
ельно, и
т
акъ, посему, изъ сего видно, ясно, поня
т
но.
С
т
ало
т
ы не понялъ меня. С
т
ало бы
т
ь и с
т
анешь вы
т
ь. С
т
ало бы
т
ь —
т
акъ и бы
т
ь!
поневолѣ.
С
т
ава
т
ься, с
т
а
т
ься,
случи
т
ься, сдѣла
т
ься, сбы
т
ься, сос
т
оя
т
ься, приключи
т
ься.
Бѣда с
т
алась. Заварили пиво, да с
т
алась не
т
ека,
о неудачѣ.
Ч
т
о съ
т
обой с
т
алось?
не узнаю
т
ебя,
т
ы не
т
о
т
ъ, ч
т
о былъ.
Ч
т
о с
т
алось съ вашимъ бра
т
омъ?
какая судьба его, куда онъ дѣвался, гдѣ онъ.
Съ него с
т
ане
т
ся э
т
о,
на него похоже.
Дѣло не с
т
алось,
не сос
т
оялось.
Договоръ у пословъ не с
т
ался,
с
т
ар. разошлись ни съ чѣмъ, не согласились.
И не
т
о с
т
ае
т
ся подчасъ, с
т
авалось и не
т
о,
дѣлалось,
т
ворилось, бывало; здѣсь
с
т
ава
т
ься,
въ знчн. давнопрошедшего.
Не може
т
ъ с
т
а
т
ься!
не може
т
ъ бы
т
ь, не вѣрю.
Чему бы
т
ь,
т
ому и с
т
а
т
ься! За грѣхи наши надъ нами с
т
алось! Ч
т
объ
т
ебѣ с
т
алось! Не
т
ого было хо
т
ѣлось, да
т
акъ с
т
алось. Во имя
Божіе с
т
анься,
начало древн. княжск. грама
т
ъ западной Руси.
Возс
т
ава
т
ь про
т
ивъ чего. Вос
т
а
т
ь о
т
ъ мер
т
выхъ. Выс
т
а
т
ь на-гору,
выбра
т
ься.
Дос
т
а
т
ь рукою. Зас
т
а
т
ь ког
о дома. У
т
ро нас
т
ае
т
ъ. Всѣ обс
т
али вокругъ. О
т
с
т
ань о
т
ъ меня. Перес
т
ань дури
т
ь. Луна предс
т
ала во всей красѣ. Шляпка къ вамъ прис
т
ала. Смола прис
т
ае
т
ъ. Больно разс
т
ава
т
ься. Ус
т
алъ на-смер
т
ь.
С
т
авальная
пора, прм.
когда у
т
ромъ вс
т
аю
т
ъ со сна.
Въ самую с
т
авальную пору загорѣлось.
С
т
а
т
ьё
ср. с
т
ар. бы
т
іе с
т
авшаго, со
т
вореннаго, конченнаго, ч
т
о с
т
ало или с
т
алось.
Временникъ, еже нарицае
т
ся лѣ
т
описецъ, князей рускихъ и землямъ рускимъ, како Богъ избралъ с
т
рану нашу... и о с
т
а
т
ьи Кіева,
Опис. Румнц. Муз.
С
т
а
т
ья
ж. ч
т
о с
т
алось, сос
т
оялось; всякая о
т
дѣльная, по себѣ нераздѣльная, цѣльная час
т
ица сочиненья, письма, грама
т
ы; о
т
дѣлъ, о
т
дѣленье; болѣе въ знчн. параграфъ, о
т
с
т
упъ, о
т
ъ красной до красной с
т
роки, подъ особою цыфрою.
Свода Законовъ с
т
а
т
ья
т
акая-
т
о. Э
т
о дѣло с
т
а
т
ья,
важно, значи
т
ельно.
Ма
т
росы дѣля
т
ся на
т
ри с
т
а
т
ьи,
разряда.
Разбира
т
ь выписки по с
т
а
т
ьямъ,
по даннымъ разрядамъ.
С
т
а
т
ья, с
т
а
т
ейка журнальная,
цѣльное, небольшое сочинение.
Онъ за с
т
а
т
ью свою получилъ с
т
о рублей. Кой-какія с
т
а
т
ьишки пописывае
т
ъ, с
т
а
т
ейки въ прозѣ и въ с
т
ихахъ.
С
т
а
т
ейный,
къ с
т
а
т
ьѣ о
т
нсщс.
С
т
а
т
ейные купцы,
зна
т
ные, съ большимъ оборо
т
омъ. —
списокъ,
с
т
ар. поденныя записки нашихъ пословъ, у чужаго двора.
С
т
а
т
ейча
т
ое
сочиненье,
написанное с
т
а
т
ьями, параграфами.
С
т
а
т
имый, с
т
а
т
очный, с
т
алый, с
т
аный,
могущій бы
т
ь, с
т
а
т
ься, случи
т
ься.
Дѣло с
т
а
т
имое,
оно може
т
ъ бы
т
ь.
Нес
т
а
т
очныя вѣс
т
и. Э
т
о с
т
алое дѣло,
сбы
т
очное.
И выбрали человѣка добраго, с
т
а
т
очнаго и пожи
т
очнаго,
с
т
ар.
зап. прм.
сос
т
оя
т
ельнаго, дос
т
а
т
очнаго, зажи
т
очнаго, о
т
ъ
с
т
а
т
окъ
м. с
т
ар. и
запд. пск.
дос
т
а
т
окъ, имѣнье, с
т
яжанье, нажи
т
ое или бога
т
с
т
во.
А ис
т
цово запла
т
и
т
и изъ его с
т
а
т
ка,
Судебнк.
Приказываю свой с
т
а
т
окъ весь своему ди
т
я
т
и, Васю
т
кѣ,
завѣщаю.
С
т
а
т
окъ, зап.
особн. ско
т
ъ млрс. худоба,
т
оваръ или вообще крупный рога
т
ый ско
т
ъ и лошади.
С
т
а
т
имос
т
ь, с
т
а
т
очнос
т
ь
ж. возможнос
т
ь, сбы
т
очнос
т
ь, исполнимос
т
ь, сос
т
оя
т
ельнос
т
ь дѣла.
С
т
а
т
ь
ж.
т
ѣлосложенье, складъ, с
т
ройнос
т
ь с
т
ана, рос
т
а, соразмѣрнос
т
ь всего
т
ѣла и членовъ.
И рослый, и с
т
а
т
ь хороша, всѣмъ молодецъ,
говоря
т
ъ и
с
т
а
т
и,
разбирая час
т
и склада, члены.
Конскія с
т
а
т
и, разбира
т
ь лошадь по с
т
а
т
ямъ. С
т
а
т
и ломовыя, с
т
а
т
и рысис
т
ыя, скаковыя
ипр.
Человѣка подъ с
т
а
т
ь не подберешь.
С
т
а
т
ь,
ладъ,
т
олкъ, приличіе, прис
т
ой, ч
т
о кс
т
а
т
и, впору или иде
т
ъ къ мѣс
т
у и къ дѣлу.
Ч
т
о за с
т
а
т
ь гнѣва
т
ься? Съ какой с
т
а
т
и, къ какой с
т
а
т
и, изза какой, для какой с
т
а
т
и я
т
уда поѣду? Да плака
т
ь мнѣ какая с
т
а
т
ь?
Крыл.
Лошадь подъ с
т
а
т
ь,
одного рос
т
а, склада.
Она бы подъ с
т
а
т
ь моей, да не подъ мас
т
ь. Кс
т
а
т
и, зайди и въ ап
т
еку,
по пу
т
и.
Кс
т
а
т
и побранись, а кс
т
а
т
и и помирись. Не кс
т
а
т
и рыжему мужику вороной конь,
не ко двору, повѣрье.
С
т
а
т
ь на с
т
а
т
ь не приходи
т
ся.
Т
а
т
ь не
т
а
т
ь, а на
т
у же с
т
а
т
ь. Съ нѣмецкой с
т
а
т
и, на дурацкую с
т
а
т
ь (руку,
ладъ). Говори
т
ь не ус
т
а
т
ь, да въ какую с
т
а
т
ь? Чес
т
ь (с
т
а
т
ь) пива дороже. Хвали
т
ь не ус
т
а
т
ь, было бы подъ с
т
а
т
ь. Дѣды наши жили прос
т
о, да лѣ
т
ъ со с
т
о; а мы пя
т
ьдеся
т
ъ, да и
т
о на собачью с
т
а
т
ь.
С
т
а
т
уха
мск. арх. кал. пен.
с
т
а
т
ь, с
т
ройнос
т
ь, рос
т
ъ и сложенье; с
т
а
т
ь, ладъ, образъ, порядокъ; приличіе.
Одна нога на с
т
а
т
уху, смб-крс.
больной поправляе
т
ся, выздоравливае
т
ъ.
Дѣло на с
т
а
т
уху походи
т
ъ,
иде
т
ъ, живе
т
ъ.
С
т
а
т
и
т
ься
нвг. смб. пен.
держа
т
ь себя чинно, чопорно, с
т
епенно; лома
т
ься, жемани
т
ься; охорашива
т
ься, красова
т
ься, казо
т
и
т
ься; робѣ
т
ь, чужда
т
ься, бы
т
ь зас
т
ѣнчивымъ.
Онъ въ людяхъ с
т
а
т
и
т
ся, а про себя попивае
т
ъ. Дѣвушкѣ с
т
а
т
и
т
ься годи
т
ся. Разодѣлась, и вышла за воро
т
а пос
т
а
т
и
т
ься. Ко
т
е
нокъ с
т
а
т
и
т
ся, хребе
т
ъ вздулъ, дичи
т
ся.
Конь с
т
а
т
и
т
ся,
бодри
т
ся, каже
т
ъ с
т
а
т
и свои. Бзлч. удава
т
ься, счас
т
ливи
т
ь.
Покуда с
т
а
т
и
т
ся, все впрокъ, все на с
т
а
т
ь; а не пос
т
а
т
и
т
ся, все прахомъ пошло!
С
т
а
т
ный,
хорошихъ, красивыхъ с
т
а
т
ей, доброй с
т
а
т
и, с
т
ройный, складный по рос
т
у и сложенью, санови
т
ый, с
т
ройнаго с
т
ана и осанки.
Молодецъ къ молодцу, ребя
т
а с
т
а
т
ные! С
т
а
т
ный конь, собака. Колокольня с
т
а
т
на,
с
т
ройна, изящна по размѣрамъ. С
т
а
т
имый, с
т
а
т
очный.
С
т
а
т
ное ли дѣло!
кс
т
а
т
и ли, сбы
т
очно ли, или прилично ли, позволи
т
ельно ли.
С
т
а
т
ная порука,
надежная, приличная.
И съ суда даю
т
ъ на с
т
а
т
ныя поруки
т
ѣхъ людей, ко
т
орые на судѣ были, а не
т
ѣхъ, за кого искалъ или о
т
вѣчалъ,
т
. е. о
т
вѣ
т
чика, а не ис
т
ца.
С
т
а
т
ис
т
ый
конь,
с
т
а
т
ный, у коего много хорошихъ с
т
а
т
ей.
С
т
а
т
нос
т
ь
ж. свойс
т
во, качес
т
во по прлг.
С
т
а
т
ёнушка
об.
сѣв. вос
т
.
ласковый привѣ
т
ъ, особенно женщинѣ ино и кличка коровы. Въ плачахъ, дочь ма
т
ь свою зове
т
ъ
с
т
а
т
енушкой.
С
т
амовой
сѣв.
и
смб.
о
т
вѣсный, перпендикулярный.
С
т
амово, с
т
амо
нар.
ярс. влд.
с
т
амикомъ
влгд.
с
т
оя, с
т
ойкомъ, прямо, о
т
вѣсно, по о
т
вѣсу, пр
т
впл.
лежма, лежмя, логомъ, ломово, по уровню, водоправо.
С
т
амой
ледъ, арх.
ко
т
орый с
т
ои
т
ъ круглый годъ, не
т
ае
т
ъ, пр
т
впл.
ниласъ.
С
т
амикъ
м. вещь пос
т
авленная с
т
амикомъ, о
т
вѣсно; о
т
вѣсъ, прямой уголъ. Всякая прямая подпора, подс
т
авка, с
т
ойка.
С
т
амичекъ въ гудкѣ, скрыпкѣ,
душа, с
т
ойка подъ полочкой (декомъ).
С
т
амики,
подпорки или ножки у комна
т
ныхъ лавокъ.
С
т
авь с
т
олбы въ с
т
амикъ,
о
т
вѣсно, по о
т
вѣсу.
С
т
амикъ дверной, оконный, сѣв.
с
т
оячій косякъ.
С
т
амикъ, сѣв. вос
т
.
печной с
т
олбъ, подлѣ голубца: на немъ лежи
т
ъ пола
т
ный брусъ и грядка.
Арх.
подводный камень или гряда, особ. о
т
дѣльная, по себѣ, на коей ос
т
анавливаю
т
ся ледяные
т
оросья; высокая о
т
вѣсная скала морскаго берега.
С
т
амуха
ж.
арх.
с
т
авшій на-мель
т
оросъ, с
т
оячая ледяная глыбища, гора.
Влгд.
оплеуха, или
т
умакъ въ голову.
С
т
амка,
родъ бадейки, кадушки.
1007
СТАВИТЬ
и
с
т
анови
т
ь
ч
т
о;
с
т
авлива
т
ь, с
т
анавлива
т
ь;
въ пѣс. и сказк.
с
т
авля
т
ь:
С
т
авляе
т
ъ онъ с
т
олы бѣлодубовые
ипр. зас
т
ави
т
ь с
т
а
т
ь и с
т
оя
т
ь, помѣща
т
ь гдѣ либо с
т
оячую вещь, с
т
ойкомъ, с
т
оймя, какъ
положи
т
ь
и
клас
т
ь
говор. о помѣщеніи логомъ, лежмя, плашмя,
посади
т
ь
— о положеніи сидячемъ ипр.
С
т
авь с
т
улья на мѣс
т
а. Не
т
уда с
т
авишь шашку. Не с
т
анови грязной кас
т
рюли на с
т
олъ. Велѣно освѣ
т
и
т
ь улицу, плошки с
т
ави
т
ь. С
т
ави
т
ь с
т
олъ, арх.
подава
т
ь кушанья; докладываю
т
ъ:
с
т
олъ пос
т
авленъ!
кушанье подано.
С
т
ави
т
ь солда
т
ъ въ с
т
рой,
приказа
т
ь с
т
а
т
ь.
С
т
ави
т
ь караулъ. С
т
ави
т
ь книги на полку, горшки въ печь. Хо
т
ь горшкомъ назови,
т
олько въ печь не с
т
анови.
Т
о же поня
т
іе переноси
т
ся на водруженье, возведенье, с
т
ройку, на укрѣпленіе вещи с
т
оймя, ко
т
орую, самое по себѣ, не пос
т
авишь.
С
т
авь свѣчи въ подсвѣчники. С
т
анови колья,
в
т
ыкай, вколачивай.
С
т
ави
т
ь пала
т
ку. Онъ с
т
ави
т
ъ новыя хоромы,
с
т
рои
т
ъ, руби
т
ъ деревянныя, либо кладе
т
ъ каменныя.
С
т
ави
т
ь мач
т
ы,
сажа
т
ь на мѣс
т
о и укрѣпля
т
ь.
С
т
ави
т
ь паруса,
подыма
т
ь.
С
т
ави
т
ь людей на рабо
т
у,
размѣща
т
ь, распредѣля
т
ь.
Ужь качели къ праздникамъ с
т
ановя
т
ъ.
О
т
пуска
т
ь, о
т
дава
т
ь, пос
т
авля
т
ь.
С
т
ави
т
ь ч
т
о съ подряду. Нынѣшний пос
т
авщикъ плохую говядину с
т
ави
т
ъ. С
т
ави
т
ь рекру
т
ъ. Нынѣ с
т
ави
т
ъ наша волос
т
ь.
Ус
т
анавлива
т
ь, ус
т
раива
т
ь, го
т
ови
т
ь, приводи
т
ь въ порядокъ.
С
т
ави
т
ь кросна,
накладыва
т
ь на
т
кацкій с
т
анъ основу, го
т
ови
т
ь все для
т
очи.
С
т
ави
т
ь часы,
повѣря
т
ь и перес
т
авля
т
ь.
С
т
ави
т
ь ч
т
о на сче
т
ъ,
счи
т
а
т
ь за кѣмъ, писа
т
ь въ сче
т
ъ; о
т
пуска
т
ь въ долгъ и записыва
т
ь до разсче
т
у.
Возьмешь на гривну, а с
т
авя
т
ъ рубль,
или
въ рубль
(вещь). Посему:
с
т
ави
т
ь вещь
или
дѣло
во ч
т
о, цѣни
т
ь, вмѣня
т
ь, счи
т
а
т
ь, почи
т
а
т
ь.
Во ч
т
о с
т
авишь коляску свою?
во сколько цѣнишь.
Я э
т
ого человѣка ни во ч
т
о с
т
авлю,
негоденъ, ничего не с
т
ои
т
ъ.
Онъ все себѣ въ заслугу с
т
ави
т
ъ. А
т
ы за-велико с
т
авишь, ч
т
о денекъ по
т
рудился? Не с
т
авь врага овцою, с
т
авь его волкомъ (лисою),
почи
т
ай.
С
т
ави
т
ь, с
т
анови
т
ь на кар
т
у, с
т
ави
т
ь въ конъ,
въ денежныхъ играхъ: клас
т
ь или назнача
т
ь сумму, на выигрышъ и на проигрышъ.
Я с
т
авлю с
т
о рублей! С
т
ави
т
ь
т
акже держа
т
ь закладъ, би
т
ься.
Я рубль с
т
авлю, держишь? С
т
авлю рубль за гривну, ч
т
о э
т
ому не быва
т
ь! Лучше голову свою с
т
авь, хо
т
ь прос
т
авишь, не ч
т
о возьму
т
ъ. Въ
т
омъ
чес
т
ь свою с
т
ави
т
ъ, ч
т
обы всякому послужи
т
ь.
С
т
ави
т
ь во священники, въ діаконы,
посвяща
т
ь, возводи
т
ь, рукополага
т
ь.
Сегодня с
т
авя
т
ъ нашего діакона
(во священники).
С
т
ави
т
ь на мздѣ,
рукополага
т
ь за деньги.
С
т
ави
т
ь пос
т
ой, с
т
ави
т
ь солда
т
ъ на по
с
т
ой, размѣща
т
ь, разводи
т
ь по обыва
т
елямъ.
С
т
ави
т
ь хлѣбы, квашню, дежу,
замѣси
т
ь, и да
т
ь ей время укисну
т
ь, подня
т
ься, взой
т
и.
С
т
ави
т
ь знаки на чемъ,
помѣча
т
ь, начер
т
а
т
ь.
С
т
ави
т
ь
ч
т
о кому
въ вину,
вини
т
ь кого.
С
т
ави
т
ь на видъ,
замѣча
т
ь кому, обраща
т
ь на ч
т
о вниманье.
Не с
т
авь всякое лыко въ с
т
року,
не суди с
т
рого, не придирайся.
Памя
т
никъ попор
т
или, какъ с
т
авили. С
т
ави
т
ь вопросъ,
задава
т
ь.
-ся,
с
т
рд. взв. по смыслу.
Часы не с
т
авя
т
ся по солнцу, а с
т
авя
т
ся по среднему времени. Часовые с
т
авя
т
ся по обѣ с
т
ороны двери,
ихъ с
т
авя
т
ъ;
они с
т
ановя
т
ся,
сами.
Хлѣбы с
т
авя
т
ся
или
с
т
ановя
т
ся съ вечера. Лошадь с
т
ави
т
ся въ с
т
ойло и с
т
анови
т
ся
(сама)
на дыбы;
о
т
ъ
с
т
анови
т
ься
совршн. или окнч
т
.
с
т
а
т
ь. Самоваръ не с
т
ави
т
ся, не с
т
анови
т
ся въ шкафъ,
нейде
т
ъ, не лѣзе
т
ъ, не ус
т
анавливае
т
ся.
Ошибка въ фальшь не с
т
ави
т
ся. С
т
авились деньги на выигрышъ, а пошли въ проигрышъ. Зав
т
ра с
т
ави
т
ся новый свя
т
и
т
ель,
облачае
т
ся, помазуе
т
ся.
Пушка с
т
анови
т
ся на раска
т
ъ,
на пла
т
форму.
Ребенокъ ужь с
т
анови
т
ся на-ноги.
Т
у бо бяше
т
ъ обычай ему с
т
ави
т
ися,
с
т
ар. с
т
анови
т
ься или с
т
оя
т
ь.
Не вылыгай, и не с
т
авься чес
т
нымъ человѣкомъ,
Кошх. не прикидывайся.
Пора, когда рѣки с
т
ановя
т
ся
(замерзаю
т
ъ),
зове
т
ся рѣкос
т
авомъ. Рѣка с
т
ави
т
ся, арх. сиб. Мы пойдемъ, а вы с
т
авь
т
есь
т
у
т
ъ, арх.
ос
т
авай
т
есь.
Не му
т
ясь, и море не с
т
анови
т
ся (не с
т
ане
т
ъ),
о сму
т
ахъ.
С
т
анови
т
ься,
бзлчн., а совршн.
с
т
а
т
ь
и
с
т
а
т
ься:
с
т
ава
т
ься, сверша
т
ься, дѣла
т
ься, начина
т
ь бы
т
ь.
Онъ с
т
анови
т
ся брюзгливымъ. С
т
анови
т
ся жарко. Мнѣ с
т
анови
т
ся с
т
рашно.
С
т
анови
т
ься, с
т
а
т
ь
во ч
т
о, обой
т
ись, с
т
оя
т
ь, равня
т
ься извѣс
т
ной цѣннос
т
и.
Ему домъ с
т
алъ во-с
т
о
т
ысячъ,
пришелся.
Домъ не с
т
ои
т
ъ
т
ого, во ч
т
о с
т
алъ, чего с
т
алъ,
во ч
т
о обошелся.
С
т
ави
т
ься,
т
вр.
казо
т
и
т
ься, жемани
т
ься, рисова
т
ься.
Возс
т
ави
т
ь, возс
т
анови
т
ь древнос
т
ь. Вс
т
ави
т
ь с
т
екло. Выс
т
ави
т
ь зимнія рамы. Дос
т
ави
т
ь письмо. Не зас
т
авляй его рабо
т
а
т
ь. Зас
т
ановился ширмою. Нас
т
авилъ безъ
т
олку запя
т
ыхъ. Нас
т
авь самоваръ. Пророкъ Наумъ нас
т
ави
т
ъ на умъ.
Надс
т
ави
т
ь рукава. Обс
т
авился книгами. Онъ о
т
с
т
авленъ о
т
ъ службы. Ос
т
авь меня въ покоѣ. Ос
т
авайся дома
. Не о
т
с
т
авай о
т
ъ другихъ. Пос
т
анови
т
ь рѣшенье. Подс
т
авляй карманъ! Онъ все въ домѣ перес
т
анавливае
т
ъ. Предс
т
авь себѣ, ч
т
о я видѣлъ! Прис
т
ави
т
ь смо
т
ри
т
еля. Прос
т
авилъ всѣ деньги, проиграль.
Разс
т
ави
т
ь брюки. Сос
т
ави
т
ь наборный полъ. С
т
олъ ус
т
авленъ пи
т
іями. Э
т
о не ус
т
ави
т
ся въ сундукъ. Ч
т
о глаза ус
т
авилъ?
С
т
авленье, с
т
ановленье
ср. дл.
с
т
авъ
м.
с
т
авка
ж. об. дѣйс
т
. по гл.
С
т
авленье во іереи. Голова с
т
авомъ крѣпокъ,
т
ѣмъ, ч
т
о избранъ, пос
т
авленъ.
С
т
авка рекру
т
ъ. С
т
авка въ конъ,
либо
на кар
т
у.
С
т
авка,
ч
т
о с
т
ои
т
ъ на кону, выигрышъ, призъ.
Первая с
т
авка серебряный кубокъ. Голова на кону, голова въ с
т
авку иде
т
ъ.
Арх.
ружейный самос
т
рѣлъ, на звѣрей;
чрнм.
рыблв. одна хреб
т
ина съ поводками и 500 крючковъ.
С
т
авъ
и
с
т
авка,
пос
т
авленная вещь, предме
т
ъ, въ разн. знчнх.
Со с
т
аву кряну
т
ься, пск.
хилѣ
т
ь, болѣ
т
ь, разс
т
рои
т
ь здоровье.
С
т
авъ,
с
т
авчикъ
м. пос
т
авецъ, пос
т
авчикъ, судникъ, посудникъ, придѣланный къ с
т
ѣнѣ шкапчикъ, либо угольникъ.
С
т
авъ,
с
т
авецъ
или
с
т
авчикъ, нвг. ряз. вя
т
.
т
мб.
и дрг., деревянная,
т
оченая чашка, глубокое блюдо, общая зас
т
ольная миска.
Чашка
т
очи
т
ся изъ баклуши, чурбана, поперекъ слоевъ, а
с
т
авецъ,
изъ расколо
т
ого пополамъ чурбана, и вдоль слоевъ.
Не умѣе
т
ъ лицомъ къ с
т
авцу сѣс
т
ь,
за с
т
оломъ,
т
. е. неучъ, дуракъ.
Ч
т
о с
т
арецъ,
т
о и с
т
авецъ. Всякій с
т
арецъ въ свой с
т
авецъ. Всякому с
т
арцу по с
т
авцу. Сколько с
т
арцевъ, с
т
олько с
т
авцевъ; у с
т
арца по с
т
авцу; со с
т
авцемъ на мос
т
у сидѣ
т
ь;
нищіе собираю
т
ь
т
уда подаяніе.
Мѣшками — на мельницу, а въ избу, хо
т
ь с
т
авчикомъ, да ежедень. Не наше дѣло с
т
авцы
т
очи
т
ь, наше дѣло изъ с
т
авца хлеба
т
ь.
С
т
авецъ,
с
т
авешки
ж. мн. складни, нѣсколько деревянныхъ чашекъ, одна въ одной, складываемыхъ вмѣс
т
ѣ
ярс. кс
т
р.
су
т
окъ, кабачекъ, с
т
авимый на с
т
олъ съ водками или разными приправами. Коновка, деревянный конобъ, высокій жбанъ. С
т
ар.
с
т
авъ
и
с
т
авикъ,
мѣра сыпучихъ
т
ѣлъ, вѣроя
т
но гарнецъ.
С
т
авецъ
и вообще означало сосудъ:
И разбивше с
т
авецъ, обрѣ
т
оша зла
т
о,
вѣроя
т
но горшокъ.
С
т
авъ,
с
т
ар. сос
т
авъ, с
т
ыкъ.
А назади разъѣзжіе на с
т
авѣхъ пише
т
ъ,
скрѣпляе
т
ъ склейку с
т
олбцовъ. Горн. весь приборъ и ус
т
ройс
т
во рудничныхъ насосовъ; бревенча
т
ый вѣнецъ на с
т
ойкахъ, для крѣпы, въ рудникахъ; рядъ или слой полѣньевъ, въ угольной кучѣ.
С
т
авъ
и
с
т
авы
мн. рама, с
т
анъ, въ коемъ ходя
т
ъ пилы, на заводахъ и мельницахъ.
С
т
авъ, с
т
авецъ
и
с
т
авины
ж. мн. млрс.
пск. нвг. ол.
крес
т
ьянскій
т
кацкій с
т
анъ, кросна.
С
т
авъ рѣкъ, вос
т
.
рѣкос
т
авъ, пора, когда онѣ с
т
ановя
т
ся.
С
т
авъ, прм. вя
т
.
с
т
аршинс
т
во, большинс
т
во, начальс
т
во.
У нихъ въ с
т
аву середній бра
т
ъ,
въ большакахъ, прави
т
ъ хозяйс
т
вомъ.
Въ с
т
аву бы
т
ь — и Богу и міру о
т
вѣча
т
ь.
С
т
авъ,
с
т
авокъ,
с
т
авочекъ, юж. нврс. зап.
млрс. прудъ, запруда.
На греблѣ, у с
т
авка,
на пло
т
инѣ, у пруда.
С
т
авокъ, нвг. пск.
т
вр.
с
т
авъ, с
т
авецъ, с
т
авины,
т
кацкій с
т
анъ.
С
т
авокъ, влгд.
молочная кринка.
С
т
авокъ (?), нвг.
фига, шишъ, кукишъ.
С
т
авка,
пала
т
ка, наме
т
ъ, ша
т
еръ, киби
т
ка, юр
т
а или вѣжа; жилье, ко
т
орое с
т
ави
т
ся на время. Деньги или вещи, пос
т
авленныя на выигрышъ; вкладъ въ конъ; ч
т
о на кону, о чемъ иде
т
ъ игра, закладъ или сос
т
язанье, соревнованье въ игрищахъ, на скачкахъ, въ с
т
рѣльбѣ ипр.
Первая с
т
авка серебряный кубокъ, всклень насыпанный золо
т
омъ.
Т
мб.
выс
т
авка земскихъ лошадей, родъ с
т
анціи, въ
Сиб.
с
т
анокъ.
Очная с
т
авка,
сводка людей лицомъ къ лицу, передъ судомъ, для взаимнаго ихъ обличенья.
При разноречіи свидѣ
т
елей, судъ дае
т
ъ имъ очную с
т
ав
ку.
С
т
авецъ, пск.
т
вр.
пос
т
авецъ, посудникъ, судница, или ларь, для молока ипр.
С
т
авной, с
т
авочный, с
т
авковый,
ко с
т
аву, с
т
авкѣ о
т
нсщс.
С
т
авныя сѣ
т
и, касп.
на красную рыбу, с
т
оящія, во все время лова, на одномъ мѣс
т
ѣ, какъ
т
ене
т
а.
С
т
авная сѣ
т
ь
длин. 15 саж.
а ногами (с
т
ѣной, пеленой)
1 до 2 саж., въ два поло
т
нища:
рѣжа съ глазками (ячеями)
въ 4 вершка, а
час
т
икъ
въ 1 — 2 врш.; обѣ вмѣс
т
ѣ спосаживаю
т
ся вдоль на двѣ
подборы (подворы),
а въ концахъ распираю
т
ся
клячами;
въ верхней подворѣ привязаны
плу
т
ы
(
наплавы, пуки,
поплавки), осокоревой коры или изъ чакану; нижняя рас
т
яну
т
а по дну моря, для чего клячи привязаны къ
чипчикамъ
(кольямъ); ко клячу привязана обоими концами
о
т
т
уга;
гдѣ двѣ сѣ
т
и смыкаю
т
ся, о
т
т
уги ихъ связываю
т
ся посрединѣ
подко
т
овникомъ,
за чипчикъ; концы сѣ
т
ей:
пріухи,
одинъ
морской пріухъ,
другой
гужевой (береговой):
сѣ
т
и с
т
авя
т
ся поперекъ о
т
ъ берега, въ море, 100 до 150 сѣ
т
ей напрямикъ, ч
т
о и зову
т
ъ
порядкомъ;
т
акихъ порядковъ
выбивае
т
ся
множес
т
во, одинъ подлѣ другаго; идучи съ моря и поворачивая вдоль берега, рыба пробивае
т
ся сквозь напущенную слабиной рѣжу, а на
т
кнувшись на час
т
икъ, поворачивае
т
ъ, начинае
т
ъ би
т
ься и запу
т
ывае
т
ся. Ловя
т
ъ съ самой весны, со вскры
т
ія моря, до
Т
роицы, а по
т
омъ съ 15 іюня по ок
т
ябрь.
С
т
авный, нвг.
о
т
носящс. ко
т
кацкому с
т
ану.
С
т
авочное челоби
т
ье,
с
т
ар. объявленье въ судѣ о срочной явкѣ.
С
т
авильный,
къ с
т
авленью, посвященью іерея о
т
нсщс.
С
т
авильная
или
с
т
авленая
грама
т
а,
свидѣ
т
ельс
т
во архіерея, на пос
т
авленье.
С
т
авленикъ,
кандида
т
ъ, ко
т
ораго предназначено пос
т
ави
т
ь въ чинъ іерархіи.
-ничій, -ническій,
къ нему о
т
нсщс.
С
т
авникъ,
подкиво
т
никъ, подс
т
авной с
т
оликъ или шкафчикъ подъ большой образъ, напр. подъ полковой, ро
т
ный.
С
т
авница
зап.
кадушка съ крышкою, въ коей держа
т
ъ хлѣбъ, муку ипр.
С
т
авникъ,
большая, церковная свѣча.
Изъ усердія пос
т
авилъ с
т
авникъ въ полпуда.
Большой церковный свѣчникъ.
С
т
авники, арх.
с
т
авни
м. мн.
с
т
авень,
деревянные за
т
воры къ окнамъ.
С
т
авень вѣ
т
ромъ сорвало,
одну половинку, или однос
т
ворча
т
ый.
С
т
авни скрыпя
т
ъ зимой — къ о
т
т
епели. С
т
авень корабельнаго пор
т
а,
за
т
воръ, навѣшенный сверху, опускной. За
т
воръ въ пло
т
инѣ, въ вешнякѣ, въ водоемномъ ларѣ. Иногда вм.
с
т
авецъ,
т
мб. сар.
особ. въ значн. складней, складныхъ деревянныхъ чашекъ;
ниж-сем.
т
оченый высокій сосудъ съ крышкою, въ видѣ бурака.
С
т
авень,
или
с
т
авенекъ, яку
т
.
оконная рамочка, въ ко
т
орую вс
т
авляю
т
ъ слюдяную окончину.
С
т
авеньки пск.
т
вр.
бабки, лодыги, кос
т
ыги, козны,
с
т
авцы,
т
о же. Козлы для пилки дровъ; они жь
с
т
анокъ.
С
т
авенный, с
т
авневой,
ко с
т
авню о
т
нсщс.
С
т
авило, с
т
авило
ср. уравнива
т
ель въ машинахъ, снарядъ, для вѣрной ус
т
ановки чего; о
т
вѣсъ или уровень, регуля
т
оръ.
С
т
авильщикъ, -щица,
с
т
авящій, ус
т
анавливающій ч
т
о либо.
С
т
авщикъ, -щица,
с
т
авящій ч
т
о на выигрышъ и проигрышъ.
С
т
авежъ,
лѣсная прис
т
ань, куда складывае
т
ся лѣсъ, вырубленый для сплаву.
С
т
авушка
ж.
с
т
авушки
мн. рыболовная снас
т
ь, родъ верши.
С
т
авуха,
с
т
авушка, кс
т
р.
с
т
амушка, лагунъ, дуплякъ, дуплянка.
С
т
авуха, арх.
с
т
амуха, ледяная гора на мели.
С
т
айно
ср.
влд.
с
т
оякъ, с
т
ойка въ воробахъ; *долговязый болванъ;
т
вр.
оконная рама, безъ окончинъ. (См.
с
т
ая
и
с
т
оя
т
ь
).
С
т
анъ
м. мѣс
т
о, гдѣ пу
т
ники, дорожные с
т
али, ос
т
ановились для о
т
дыху, временнаго пребыванья, и все ус
т
ройс
т
во на мѣс
т
ѣ, съ повозками, ско
т
омъ, ша
т
рами или иными угодьями; мѣс
т
о с
т
оянки и все ус
т
ройс
т
во.
С
т
а
т
ь с
т
аномъ въ полѣ,
обозомъ,
т
аборомъ.
С
т
анъ въ о
т
ъѣзжемъ полѣ,
охо
т
н. сборное мѣс
т
о и ночлегъ.
Военный, ра
т
ный с
т
анъ,
бивакъ, лагерь. Выѣзжая паха
т
ь, коси
т
ь, мужикъ выбирае
т
ъ
с
т
анъ
свой близъ воды, прис
т
анище, гдѣ повозка со скарбомъ с
т
ои
т
ъ.
С
т
анъ рыбачій, сѣв.
ва
т
ага, при
т
онъ.
С
т
анъ лѣсниковъ,
балаганъ, хижка, шалашъ, землянка.
Разбойничий с
т
анъ,
прис
т
анище, при
т
онъ, прію
т
ъ въ лѣсахъ, въ вер
т
епахъ.
Первый с
т
анъ государевъ былъ въ
Т
анинской,
с
т
ар. ночлегъ и роздыхъ.
И возвра
т
ишася
(съ би
т
вы)
въ колымаги свои, рекше во с
т
аны,
лѣ
т
опис. къ повозкамъ, къ обозу.
Зажгоша колымагы своя, рекше с
т
аны,
т
амъ же; може
т
ъ бы
т
ь о
т
ъ
с
т
анъ колесъ?
см. ниже.
Гдѣ ни с
т
алъ,
т
акъ с
т
анъ (
т
амъ и с
т
анъ).
С
т
анъ
и
с
т
ановище,
с
т
ар.
с
т
анокъ сиб.
нынѣ с
т
анція, селенье, гдѣ мѣняли лошадей (поч
т
овыхъ не было, а обыва
т
ельскихъ, позже ямскихъ), или ху
т
орокъ на перепу
т
ьѣ, нарочно пос
т
авленная избушка, для прію
т
а, какія еще и донынѣ ес
т
ь на безлюдьѣ въ Архнг. краѣ, въ сиб. родъ пос
т
оялаго двора, для роздыху и кормежки лошадей. Въ Уложн. Ц. А. М. говори
т
ся
о дракѣ пріѣзжихъ на с
т
ану,
какъ у насъ бывало на с
т
анціяхъ.
Игуменъ Филиппъ, въ 1561 г., пос
т
роилъ въ Заяцкомъ с
т
ановище каменное съ поварнею,
лѣ
т
пс. Солвц.
На Сибирскихъ с
т
анкахъ пріѣзжій находи
т
ъ го
т
овыя дрова, ч
т
обы обогрѣ
т
ься, и,
по обычаю, самъ долженъ припас
т
и ихъ о
т
ъѣзжая. Для чего
с
т
анъ
замѣнено чужимъ, искаженнымъ
с
т
анція?
С
т
анъ въ уѣздѣ,
жи
т
ельс
т
во, пребыванье с
т
ановаго прис
т
ава, и самый округъ вѣдомс
т
ва его.
Уѣздъ дѣли
т
ся на 2 — 3 с
т
ана,
полицейскихъ учас
т
ка. Машина, приборъ, сос
т
авляющій одно цѣлое, для какихъ либо рабо
т
ъ, ремесла, мас
т
ерс
т
ва и искус
т
ва; с
т
анокъ.
Т
кацкій с
т
анъ,
с
т
авъ, кросна.
Скоропеча
т
ный с
т
анъ.
Т
окарный с
т
анокъ. — с
т
олярный,
верс
т
акъ.
Желѣзоплющильный, -прока
т
ный с
т
анъ. Мельница о-
т
ри, о
т
рехъ с
т
анахъ,
пос
т
авахъ, снас
т
яхъ, на
т
ри жернова.
С
т
анъ колесъ,
полное число, че
т
ыре.
С
т
анъ подковъ,
че
т
ыре, на всѣ ноги.
С
т
анъ
или подс
т
олье, подкладка, подложка подъ улей, на чемъ его с
т
авя
т
ъ. О челов. и живо
т
н.
т
уловище,
т
уша, все
т
ѣло, безъ головы и членовъ.
С
т
анъ рослый, складный. Онъ су
т
улъ с
т
аномъ. Караковая лошадь: с
т
аномъ вороная, а пахи и ноги съ гнѣдымъ просвѣ
т
омъ. Лошадь всѣмъ с
т
аномъ упала,
на всѣ че
т
ыре ноги, вдругъ.
Плясунья с
т
аномъ гибка. И жидокъ с
т
аномъ, да крѣпок
ъ разумомъ. На с
т
анъ, на обликъ, нѣ
т
ъ образца.
С
т
анъ рубахи, пла
т
ья,
сши
т
ыя поло
т
нища, безъ рукавовъ, воро
т
ника ипр.
С
т
анъ посконный, рукава ми
т
калевые
. Мѣс
т
ами
с
т
анъ
верхняя половина женской рубахи, а нижняя, грубѣе ея,
пос
т
ань.
О
т
нося поня
т
іе э
т
о къ срединѣ
т
ѣла,
с
т
аномъ
зову
т
ъ поясницу, лифъ, перехва
т
ъ, мѣс
т
о, по ко
т
орому опоясываю
т
ся.
Каф
т
анъ со с
т
аномъ,
съ перехва
т
омъ,
т
ѣсно обнимающій с
т
анъ.
Бабы не по с
т
ану опоясываю
т
ся, а по грудямъ.
Црк.
О с
т
анѣхъ церковныхъ канонъ,
о пос
т
авленіи, посвященіи, с
т
авленіи.
С
т
анъ, зап. юж.
сос
т
оянье, званье, сословіе.
Со с
т
ану
(или
со с
т
аву
)
кряну
т
ься,
скопы
т
и
т
ься, сби
т
ься съ пахвы.
С
т
анокъ
умали
т
.
С
т
анокъ
т
окарный, гранильный, печа
т
ный. Сверлильный с
т
аночекъ. Очечный с
т
аночекъ,
оправа.
У нихъ въ окнахъ с
т
аночки съ серпянкою вс
т
авлены,
о
т
ъ мухъ, рамки. Мы
т
ые шерс
т
яные пла
т
ки и косынки суша
т
ъ и прямя
т
ъ на с
т
аночкахъ, на пялахъ. С
т
анъ рубахи,
прм. Два с
т
анка сшила.
С
т
анъ звѣря,
логво, логовище;
т
окъ,
т
очекъ, мѣс
т
о на землѣ, гдѣ
т
окуе
т
ъ п
т
ица: дупель,
т
урух
т
анъ ипр. С
т
анъ, прис
т
анище рыбаковъ, лѣсниковъ, звѣролововъ;
с
т
анки
рубя
т
ся въ разныхъ мѣс
т
ахъ, по лѣсамъ и по
т
ундрамъ
(арх. сиб.),
для прію
т
а промышленниковъ; по
т
орнымъ мѣс
т
амъ, на
с
т
анкахъ
держа
т
ъ с
т
арика с
т
орожа, для помощи и услуги проѣзжимъ.
Сиб.
поч
т
овая с
т
анція.
Ид
т
и ему, Мирошкѣ, на перемѣну ра
т
нымъ людемъ, по всѣмъ с
т
анкамъ,
с
т
ар.
С
т
анокъ,
с
т
айня
ж.
пск.
с
т
айка
т
мб.
с
т
ойка, с
т
оичныя лошади, о
т
ъ земс
т
ва, с
т
анція для полиціи. См.
с
т
ая.
С
т
анокъ
(
с
т
анокъ,
ос
т
а
т
ки?)
говяжій,
т
елячій,
с
т
удень, ноги и голова или морда.
С
т
анокъ пушечный, мор
т
ирный, раке
т
ный
ипр. на ч
т
о орудія э
т
и кладу
т
ся, с
т
авя
т
ся, для дѣйс
т
вія, пальбы; лафе
т
ъ.
С
т
анокъ,
пола
т
и, одръ, подмос
т
ки подъ улья, въ сыромъ мѣс
т
ѣ.
Т
ележныя, ломовыя дроги, роспуски.
С
т
айня, зап.
конюшня;
с
т
айникъ,
конюхъ.
С
т
анокъ
м. с
т
ар. ос
т
анки, ос
т
а
т
окъ или наслѣдье, ос
т
авшееся по комъ имѣнье.
А с
т
анки мои дочерямъ моимъ.
С
т
ановьё, с
т
ановище
ср. с
т
анъ,
т
аборъ, с
т
оянка, с
т
ойбище, мѣс
т
о временнаго прію
т
а, привала, дневки, ночлега обоза, пу
т
никовъ, промышленниковъ; с
т
ар.
арх. сиб.
одинокая изба, ху
т
оръ, заимка, или нарочно срубленная избенка, кры
т
ый срубъ, либо землянка, для прію
т
а, курень.
С
т
ановище,
бывшій с
т
анъ, с
т
анокъ, разоренное с
т
ановьё (какъ
селище, городище
ипр.).
Арх.
ва
т
ага, мѣс
т
о на берегу, гдѣ ус
т
роились рыбаки.
Арх.
удобное прис
т
анище для судовъ, о
т
ъ бури; приморская прис
т
ань, губа, гавань, удобная с
т
оянка.
С
т
ановище,
т
ул.
млечный-пу
т
ь или дороги, Ба
т
ыева-дорога.
С
т
ановьё, пск.
хребе
т
ъ; позвоночный с
т
олбъ, спина, или горный кряжъ.
С
т
анище
ср. црк. куща, шалашъ.
С
т
анища,
увлч. с
т
анъ.
С
т
анина,
рубаха безъ рукавовъ. Каждая изъ двухъ главныхъ, боковыхъ час
т
ей пушечнаго с
т
анка или
т
кацкаго.
С
т
анины дубовыя.
С
т
анушка ж. с
т
анъ, с
т
анокъ, с
т
анина рубашки, безъ рукавовъ и лифа, подс
т
ава, бывае
т
ъ посуровѣе.
С
т
ановина
прм.
с
т
ануха
нвг.
и
с
т
анушка,
с
т
анъ, с
т
анокъ рубахи, въ женской рубахѣ, нижняя половина ея, до пояса, пос
т
ань.
С
т
ановикъ
м.
нвг.
т
вр.
рыба вожакъ, идущая передовою въ рунѣ.
С
т
ановщикъ
м. с
т
ар. смо
т
ри
т
ель с
т
ана, яма, гдѣ проѣзжіе мѣняли лошадей;
с
т
анціонный смо
т
ри
т
ель.
Сиб. арх.
с
т
орожъ на с
т
ановищѣ, у перепу
т
ной избы, на временномъ с
т
ану.
Къ с
т
ановщикамъ не
т
яну
т
ъ ничѣмъ монас
т
ырскіе,
т
. е. не о
т
правляю
т
ъ гоньбы. К
т
о иде
т
ъ, с
т
ои
т
ъ с
т
аномъ, нпр. рыбаки иду
т
ъ Ураломъ на бударкахъ, или по-льду, а
с
т
ановщики
ихъ обозомъ берегомъ. С
т
ар. и
сиб.
передержа
т
ель, прис
т
анодержа
т
ель, у кого при
т
онъ
т
а
т
ямъ и разбойникамъ.
Не будь с
т
ановщиковъ да поноровщиковъ — не с
т
ане
т
ъ и воровъ.
С
т
аночникъ, дѣлающій какіе либо с
т
анки. С
т
ар. с
т
ановщикъ въ первм. знчн.
Посадскіе люди съ
т
ягла вышли во псари, с
т
аночники, и въ сѣдельники,
Ак
т
ы.
С
т
аница
ж. с
т
ая или с
т
адо,
т
абунъ, гур
т
ъ, вереница, руно; однородныя живо
т
ныя въ сборѣ, во множес
т
вѣ,
т
олпой;
т
олпа, гурьба, ва
т
ага народу.
Жена, ч
т
о лебедь-п
т
ица, вывела дѣ
т
ей с
т
аницу (вереницу). Волки зимой с
т
аницами бродя
т
ъ. Гуси с
т
аницами ле
т
аю
т
ъ. По осени я на
т
кнулся на с
т
аницу змѣиную,
т
ул.
При
т
онъ, прію
т
ъ, с
т
анъ,
т
аборъ, с
т
ановище общес
т
ва, бра
т
с
т
ва, ва
т
аги, шайки, особенно казачье поселенье.
Донс.
с
т
ар. посольс
т
во, депу
т
ація, выборные предс
т
ави
т
ели, по наряду.
Съ Дону въ Москву с
т
аница пришла.
Казачій о
т
рядецъ, на какіе дѣлились казаки, для исполненія службы. Одинъ клиросъ, половина церковнаго хора.
И ми
т
рополичьи дьяки, обѣ с
т
аницы, пою
т
ъ: преосвященному Іоасафу испола
т
и
ипр. Разрядъ пѣвчихъ, по дос
т
оинс
т
ву ихъ.
Пѣвчіе первой, в
т
орой,
т
ре
т
ьей с
т
аницы.
С
т
аничникъ,
казакъ. У Кирши, въ знчн. разбойникъ, членъ удалой вольницы, с
т
ана, шайки, при
т
она воровскаго;
т
вр.
бранно: буянъ, своевольникъ.
С
т
анецъ
м.
с
т
анчикъ,
т
вр.
женская ферезь, сарафанъ.
С
т
анецъ, с
т
анцы
мн.
т
вр. каляз.
мураши, муравьи;
с
т
анежникъ,
муравьиная куча, муравейникъ.
С
т
ановики,
люди, с
т
оящіе с
т
аномъ.
С
т
ань
ж. вс
т
ань, вс
т
аванье, у
т
ренній подъемъ со сна.
С
т
ань мужа корми
т
ъ, лѣнь мужа пор
т
и
т
ъ.
С
т
анливый
арх.
к
т
о рано вс
т
ае
т
ъ или будко спи
т
ъ, не засыпае
т
ся; не сонливый и рабо
т
ящій.
С
т
ановой,
ко с
т
ану о
т
нсщ.
С
т
ановое с
т
роенье,
с
т
ар. лагерное, для военнаго с
т
ану.
С
т
ановой прис
т
авъ,
запрос
т
о
с
т
ановой,
полицейскій чиновникъ, завѣдующій с
т
аномъ. —
каф
т
анъ,
исподній, онъ об
т
яжной, и съ перехва
т
омъ по с
т
ану.
Пла
т
но, а подъ нимъ каф
т
анъ с
т
ановой,
на государѣ, 1632 г.
С
т
ановая жила,
с
т
ановица,
спинный, позвоночный мозгъ, идущій о
т
ъ головнаго мозгу веревкою сквозь весь кос
т
яной хребе
т
ъ, до крес
т
цовой кос
т
и, гдѣ разсыпае
т
ся
конскимъ хвос
т
омъ;
пускае
т
ъ изъ себя въ каждомъ позвонкѣ по парѣ бѣложилья (нервовъ), о двойномъ корешкѣ.
По с
т
ановой не бей,
по хреб
т
у.
Хорошіе мясники бью
т
ъ ско
т
ъ ножемъ,
т
ычкомъ въ с
т
ановую жилу. С
т
ановой якорь, волж.
на ко
т
оромъ судно с
т
анови
т
ся; на расшивѣ, до 15 пудовъ;
подпускной якорь,
7-12пудовъ, ему на помощь; за
т
ѣмъ, два
ходовыхъ якоря,
на ко
т
орыхъ судно
т
яне
т
ся, да два запасныхъ. По морск.
Якорь
означае
т
ъ с
т
ановой; прочіе же верпы и кошки.
С
т
ановой берегъ, сиб.
нас
т
оящій, кряжевый берегъ русла рѣки, въ межень; не въ половодье и не въ сухмень.
С
т
ановой
т
оросъ,
см.
рынчагъ
и
поляна. С
т
ановая изба, арх.
зимовая изба на промыслахъ, разволочная, см. э
т
о слв.
С
т
ановая,
т
. е.
снас
т
ь, в
олж. галсъ, морс. ко
т
орою при
т
ягивае
т
ся нижній навѣ
т
ренный уголъ паруса.
С
т
ановой-вожакъ, с
т
ановикъ,
т
вр-нвг.
рыба, за ко
т
орою все руно иде
т
ъ.
С
т
ановая корова,
с
т
аниха,
корова во всѣхъ годахъ, полнорослая.
С
т
анис
т
ый,
рослый и хорошаго складу.
С
т
ановскіе люди,
со с
т
ану.
С
т
анковый, с
т
аночный,
ко с
т
анку, въ разныхъ значн. о
т
нсщс.
С
т
анковые кони, сиб.
поч
т
овые.
С
т
аночныя сани,
подвижная час
т
ь пушечнаго сверлильнаго с
т
ана.
С
т
аночный
с
т
ар.
зап.
ос
т
ан(
т
)очный, до с
т
анка, до ос
т
авленнаго кѣмъ либо наслѣдс
т
ва о
т
нсщс.
С
т
ановищный,
ко с
т
ановищу о
т
носящс.
С
т
аниновый, с
т
анинный,
ко с
т
анинѣ о
т
носящійся.
С
т
ановищный,
ко с
т
ановищу о
т
нсщ.
С
т
аничный,
къ казачьей с
т
аницѣ о
т
носщс.
С
т
аничный а
т
аманъ,
нынѣ начальникъ с
т
аницы. —
изба,
сборная.
С
т
анова
т
ь,
с
т
оя
т
ь с
т
аномъ въ полѣ,
т
аборомъ; сдѣла
т
ь на пу
т
и привалъ, дневку для о
т
дыху; кочева
т
ь, кошлова
т
ь, подыма
т
ься и сади
т
ься с
т
аномъ. О с
т
айныхъ живо
т
ныхъ, о лосяхъ: пас
т
ись, либо ночева
т
ь на своемъ с
т
ану.
И пришлыхъ людей не пуска
т
ь къ себѣ въ домы, днемъ с
т
анова
т
ь, а ночью ночева
т
ь,
с
т
ар.; здѣсь
с
т
анова
т
ь
значи
т
ъ: с
т
оя
т
ь пос
т
оемъ, с
т
анови
т
ься у кого.
С
т
ановка,
черн.
наемъ бѣдныхъ крес
т
ьянъ на рабо
т
ы на харчахъ хозяйскихъ, съ Пасхи до ок
т
ября, съ правомъ получа
т
ь
т
ре
т
ью час
т
ь хлѣба (Наум.).
С
т
айн
о, с
т
амикъ, с
т
амуха ипр. см.
с
т
ава
т
ь, с
т
а
т
ь.
С
т
ановникъ,
рас
т
енье Chimaphila umbellata, изгонъ-боровой, раменный, боровикъ.
1008
СТЕПЬ
ж.
с
т
епъ
м.
юж. вос
т
.
безлѣсная, и нерѣдко безводная пус
т
ошь на огромномъ разс
т
ояніи, пус
т
ыня. Наши
с
т
епи,
на югѣ и на вос
т
окѣ, поросли ковылемъ, ч
т
о и почи
т
ае
т
ся принадлежнос
т
ью
с
т
епей;
но американскія саванны, азія
т
скіе и африканскіе пески,
т
ѣ же с
т
епи; безлѣсье, незаселенный, кочевой прос
т
оръ, какъ и
киргизская с
т
епь,
на ко
т
орой находимъ, мѣс
т
ами, лѣса, озера, рѣчки, горы, скалы ипр. Въ
южн.
и
вос
т
чн.
хозяйс
т
вѣ
с
т
епь,
какъ
т
рава, покосъ; пажи
т
ь, пас
т
бище, про
т
ивополагае
т
ся
лугамъ,
а какъ хлѣбородная земля,
т
о же, ч
т
о цѣлина, новина, непашь,
т
. е. земля задернѣлая, ковыльная, на ко
т
орой нѣ
т
ъ слѣдовъ сорныхъ
т
равъ.
Кони въ с
т
епи, въ с
т
епу,
пасу
т
ся
. С
т
епь лѣса не лучше. Въ с
т
епи прос
т
оръ, въ лѣсу угодье.
С
т
епь, арх-мез.
плоская, безлѣсная возвышеннос
т
ь, водораздѣлъ, водопускъ; сухая полоса, межъ двухъ рѣчекъ, гривка.
С
т
епь,
охо
т
нч. хребе
т
ъ борзой и псовой собаки, хор
т
а.
С
т
епь у собаки широкая, крѣпкая.
Т
акже хребе
т
ъ быка, коровы, и хребе
т
ъ конской шеи, вдоль гривы.
С
т
епной
юж.
с
т
еповой,
ко с
т
епи о
т
нсщс.
С
т
епная рас
т
и
т
ельнос
т
ь,
свойс
т
веная с
т
епямъ; ковыль и дрг. многолѣ
т
нія
т
равы, идущія о
т
ъ корня, а не о
т
ъ сѣмени.
С
т
еповое сѣно лучше луговаго, а хуже дубровнаго. С
т
еповое раздолье. С
т
епная дума,
мѣс
т
ное управленье кочевыхъ
т
унгусовъ.
С
т
епное марево,
являющее призракъ водъ, лѣсовъ и городовъ, см.
марево. С
т
епные ху
т
ора. С
т
епной звѣробой,
рас
т
н. Verbascum blattaria, кнафликъ, семилис
т
никъ, мольная-
т
рава.
С
т
епная кура,
п
т
ица с
т
репе
т
ъ.
С
т
епная-кура
и —
пѣ
т
ухъ, во-сиб.
дудокъ, дофа, драхва.
С
т
епные кони,
пр
т
вплжн.
заводскіе. — жила,
шейная, чернокровная жила у живо
т
ныхъ, изъ ко
т
орой кидаю
т
ъ кровь.
С
т
епная-малина,
рас
т
н. бирючьи-ягоды, ягодный-хвойникъ, калмыцкій-ладанъ, -малина, с
т
ѣнникъ, Ephedra vulgaris.
С
т
епнаго коня на ко
нюшнѣ не удержишь. С
т
епной жи
т
ель,
с
т
епнякъ,
-нячекъ,
-нячка, с
т
еповикъ,
живущій въ с
т
епной глуши, одиноко, заимщикъ, ху
т
орянинъ.
С
т
еповикъ, с
т
еповой, юж.
полевой, нежи
т
ь с
т
епная, какъ
домовой, водяной, лѣшій.
С
т
епнякъ
или
с
т
епняга
м.
вос
т
. с
т
епной-куликъ,
конепасъ, кроншнепъ, Numenius arcuata.
С
т
епяникъ,
рас
т
енье Stilago?
С
т
епнис
т
ыя
земли, край,
с
т
епной, бога
т
ый с
т
епями.
С
т
епис
т
ая
лошад
ь, прм. сиб. конис
т
ая, у ко
т
орой шея колесомъ.
С
т
епница?
конская болѣзнь мы
т
ъ.
С
т
епнина,
с
т
епная почва, учас
т
окъ, полоса с
т
епи; цѣлина, новина, непашь.
С
т
епчина,
херс.
т
рава ковыль,
т
ирса. Stipa capillata (Наум.).
1009
СТОЛЬ
нар.
т
акъ, до
т
акой мѣры, с
т
епени.
С
т
оль много, с
т
оль мало. С
т
оль важное дѣло. С
т
оль похвальныя качес
т
ва. С
т
оль безпокойный нравъ нигдѣ не уживе
т
ся. Сколь сильно желае
т
ъ, с
т
оль скромно проси
т
ъ.
С
т
олько
нар.
т
акое,
т
оликое число, с
т
оль много, с
т
оль мало.
С
т
олько хлопо
т
ъ, и все изъ пус
т
яковъ! Объ э
т
омъ с
т
олько говорено, ч
т
о ужь надоѣло. Сколько смогъ, с
т
олько и далъ. И не с
т
олько пропадало,
и болѣе.
Сос
т
олько, сэс
т
олько,
въ э
т
у мѣру, съ э
т
о число, не болѣе.
С
т
олько-
т
о,
т
акое-
т
о число, количес
т
во.
Горько, горько, а еще бы с
т
олько
(пожи
т
ь)! Иногда
с
т
олько
гов. въ видѣ сщс
т
в.
О
т
ъ с
т
олька не разживешься. По скольку даю
т
ъ, по с
т
ольку и бери. С
т
олькимъ людямъ разсказалъ, ч
т
о разошлось по городу. С
т
олькихъ перехва
т
али, ч
т
о бѣда!
с
т
олько людей.
С
т
олько же
, равно, одинаково, на с
т
олько.
Сколько бога
т
ъ, с
т
олько жь и
т
орова
т
ъ. Ле
т
ѣлъ гусь, а на вс
т
рѣчу ему с
т
адо гусей: «Здравс
т
вуй
т
е, с
т
о гусей!» Нѣ
т
ъ, не с
т
о гусей, а будь насъ еще с
т
олько, да полс
т
олька, да че
т
ьс
т
олька, да еще
т
ы, одинъ гусь,
т
акъ было бы с
т
о гусей!
(
т
. е. 36).
С
т
олькій, с
т
олькой,
т
акой числомъ, сче
т
омъ.
Сколькому дос
т
ане
т
ся въ солда
т
ы, с
т
олькой и пойде
т
ъ.
.
1010
СТРАНА
(
с
т
рѣ
т
и,
прос
т
ира
т
ь), с
т
орона, въ значен. край, объемъ земель, мѣс
т
нос
т
ь, округа, облас
т
ь, земля, государс
т
во, час
т
ь свѣ
т
а; рѣдко въ знчн. с
т
ороны, бока вещи, предме
т
а, или направленія, положенія час
т
ей его.
Ледови
т
ая с
т
рана,
поясъ.
Т
еплыя с
т
раны,
жаркій поясъ земли.
Онъ бывалъ въ дальнихъ с
т
ранахъ. С
т
раны свѣ
т
а,
полдень, полночь, вос
т
окъ и западъ, см.
компасъ
и
вѣ
т
еръ.
С
т
раница,
с
т
раничка,
умл
т
. каждая изъ с
т
оронъ лис
т
а или лис
т
ка бумаги.
Словарь печа
т
анъ въ че
т
вер
т
ку, по осьми с
т
раницъ въ лис
т
ѣ, по два с
т
олбца на с
т
раницѣ, а въ с
т
раницѣ болѣе 6000 буквъ. И
т
огъ по с
т
раницѣ,
въ сче
т
ахъ, и
т
огъ всего, ч
т
о уписалось на одной с
т
раницѣ, переносимый на слѣдующую, для общаго и
т
ога.
С
т
раничная
номеровка.
Кромѣ слова
с
т
раница,
всѣ прочія производныя распадаю
т
ся на два поня
т
ія:
о чужбинѣ, о дальнемъ пу
т
и,
и
о чужомъ, чудномъ, необычайномъ.
С
т
ранный
и
с
т
ранній
кал.
т
мб. орл.
с
т
оронній, пос
т
оронній, побочный; нездѣшній, не
т
у
т
ошній, чужой, иноземный, или изъ другаго города, селенья, прохожій, пу
т
никъ.
С
т
раненъ бѣхъ, и введос
т
е мене,
М
т
ѳ.
С
т
ранныхъ пас
т
уховъ пріимаше,
с
т
ар.
С
т
ранные на монас
т
ырь собираю
т
ъ, греки, не
т
о болгары. Они с
т
ранніе, здѣсь незнамы, захожіе. Мы с
т
раннихъ въ домъ пуска
т
ь боимся.
С
т
ранный,
чудный, необычайный, необыкновенный, особенный.
На ней какой-
т
о с
т
ранный нарядъ. Онъ с
т
ранно говори
т
ъ, буд
т
о жуе
т
ъ. С
т
ранное дѣло,
непоня
т
ное, удиви
т
ельное.
Онъ человѣкъ с
т
ранный,
чудакъ, своеобычный, причудливый.
Не с
т
ранно ли слыша
т
ь
т
акія безразсудныя реч
и? С
т
ранно, ч
т
о его нѣ
т
ъ о сю пору, дивлюсь.
-нос
т
ь,
необычайнос
т
ь. З
а нимъ много с
т
раннос
т
ей,
чудачес
т
ва.
Церковь э
т
а не изящна, но замѣча
т
ельна, по с
т
раннос
т
и своей.
С
т
ранскій
црк. изъ чужихъ с
т
ранъ.
С
т
рань
об.
прм. вя
т
. арх.
чужой, с
т
ранній человѣкъ; чудакъ, нелюдимъ; ша
т
унъ, негодяй; дикой, малоумный, дуракъ, божевольный; чушь, дичь, чепуха, безсмыслица, вздоръ.
Эку с
т
р
ань несе
т
ъ! С
т
ар. цѣль, мѣ
т
а, мишень.
Овѣхъ
(
т
. е. плѣнныхъ)
рас
т
инаху, другія, аки с
т
рань пос
т
авляюще, с
т
рѣляху въ ня,
лѣ
т
пс.
С
т
рани
т
ь
вя
т
.
шля
т
ься, ша
т
а
т
ься праздно, недѣла
т
ь, нерабо
т
а
т
ь, броди
т
ь по с
т
оронамъ, зѣва
т
ь.
С
т
ранс
т
вова
т
ь, -нича
т
ь,
ходи
т
ь и ѣзди
т
ь по чужимъ землямъ, пу
т
нича
т
ь, пу
т
ешес
т
вова
т
ь, посѣща
т
ь иныя с
т
раны, чужбину.
Сей с
т
ранс
т
вуе
т
ъ въ дому Симона усм
аря, близь моря, Дѣян. пребывае
т
ъ, временно живе
т
ъ на чужбинѣ.
С
т
ранс
т
вова
т
ь, сѣв.
с
т
рада
т
ь; болѣ
т
ь, хвора
т
ь, немочь.
С
т
ранс
т
вовала со спиною, арх.
с
т
радала, хворала.
С
т
раннича
т
ь,
чуди
т
ь, чудачи
т
ь, о
т
лича
т
ься о
т
ъ людей с
т
раннос
т
ями, чудачес
т
вомъ; дѣла
т
ь все не полюдски, на свой ладъ.
Охо
т
а ему завсе с
т
раннича
т
ь, людей смѣши
т
ь.
С
т
ранс
т
вованье,
црк.
с
т
ранс
т
віе, с
т
ранс
т
во; с
т
ранничанье,
дѣйс
т
віе по гл.
С
т
ранничанье,
бол. гов. о паломничес
т
вѣ, ски
т
анье по свя
т
ымъ мѣс
т
амъ, по монас
т
ырямъ, и нищенс
т
во.
-ничес
т
во,
бы
т
ъ, жизнь и сос
т
оянье с
т
ранниковъ, богомольцевъ; ски
т
альчес
т
во.
С
т
ранс
т
вова
т
ель, -ница,
пу
т
никъ, пу
т
ешес
т
веникъ, пу
т
ешес
т
вова
т
ель, вояжеръ фрнц. разъѣзжающій сухопу
т
но или моремъ по разнымъ с
т
ранамъ, по чужбинѣ, по чужимъ краямъ.
С
т
ранникъ, -ница,
т
о же, болѣе въ знчн. с
т
ранній, захожій, человѣкъ съ чужбины, проѣзжій, прохожій; гос
т
ь, ищущій гдѣ временнаго прію
т
а; или обрекшійся на
т
унеядное с
т
ранничес
т
во, подъ предлогомъ богомолья; ски
т
алецъ, бездомный проходимецъ, землепроходъ.
У насъ на селѣ с
т
ранницы, по обѣ
т
у, въ Соловки иду
т
ъ.
С
т
ранники,
ски
т
альцы или сопелковщина, изувѣрный
т
олкъ безпоповщины, изъ новѣйшихъ, у
т
верждающій видимое царенье ан
т
ихрис
т
а, почему всякое повиновеніе влас
т
и ес
т
ь смер
т
ный грѣхъ и гибель вѣчная; должно жи
т
ь и умере
т
ь
с
т
ранникомъ,
бродягой, и бы
т
ь зары
т
ымъ
т
айно гдѣ нибудь въ лѣсу;
т
олкъ э
т
о
т
ъ дѣли
т
ся на
с
т
ранниковъ,
вѣчныхъ бродягъ, и на
жиловыхъ хрис
т
іанъ, хрис
т
олюбимцевъ
или
с
т
раннопріимцевъ,
прис
т
анодержа
т
елей, у ко
т
орыхъ первые находя
т
ъ временный прію
т
ъ въ подпольяхъ.
Жиловые
образую
т
ъ первую с
т
епень э
т
ого
т
олка, гнѣздящагося болѣе въ Ярослвск. губ., и съ лѣ
т
ами вс
т
упаю
т
ъ въ с
т
ранничес
т
во, пропадая безвѣс
т
и.
С
т
ранническій,
ко с
т
ранникамъ, -ничес
т
ву о
т
носящійся.
С
т
раннолюбный
человѣкъ,
-любивый, к
т
о охо
т
но принимае
т
ъ и покои
т
ъ с
т
ранныхъ, прохожихъ, пришельцевъ, ски
т
альцевъ или бродягъ богомоловъ;
С
т
раннопріи(е)мный,
т
о же;
-любецъ
м.
-бица
ж.
-пріемникъ, -прія
т
ель, -ница
и
-пріимецъ, -мица,
т
о же, или гос
т
епріимный для с
т
ранниковъ хозяинъ.
-пріимс
т
во
ср. свойс
т
во э
т
о.
С
т
раннопріимс
т
во въ наше время дѣло опасное: воры и разбойники зачас
т
ую поселяю
т
ся въ домѣ, подъ видомъ с
т
ранниковъ.
С
т
раннопрія
т
іе,
т
о же.
-пріимный
домъ, богадѣльня, прію
т
ъ для калѣкъ, нищихъ.
-прія
т
елище
црк. гос
т
иница, или вообще пос
т
оялый дворъ.
С
т
раннонравіе
человѣка,
необычайный, с
т
ранный нравъ.
С
т
раннонравный
человѣкъ. Црк. охочій с
т
ранс
т
вова
т
ь.
-образный, -видный,
необычайный по наружнос
т
и, по образу,
Нѣ
т
ъ звѣрька с
т
раннообразнѣе у
т
коноса да ежака.
-виднича
т
ь,
с
т
раннича
т
ь, чуди
т
ь и чудачи
т
ь.
[1-10]
[11-20]
[21-30]
[31-40]
[41-50]
[51-60]
[61-70]
[71-80]
[81-90]
[91-100]
[101-110]
[111-120]
[121-130]
[131-140]
[141-150]
[151-160]
[161-170]
[171-180]
[181-190]
[191-200]
[201-210]
[211-220]
[221-230]
[231-240]
[241-250]
[251-260]
[261-270]
[271-280]
[281-290]
[291-300]
[301-310]
[311-320]
[321-330]
[331-340]
[341-350]
[351-360]
[361-370]
[371-380]
[381-390]
[391-400]
[401-410]
[411-420]
[421-430]
[431-440]
[441-450]
[451-460]
[461-470]
[471-480]
[481-490]
[491-500]
[501-510]
[511-520]
[521-530]
[531-540]
[541-550]
[551-560]
[561-570]
[571-580]
[581-590]
[591-600]
[601-610]
[611-620]
[621-630]
[631-640]
[641-650]
[651-660]
[661-670]
[671-680]
[681-690]
[691-700]
[701-710]
[711-720]
[721-730]
[731-740]
[741-750]
[751-760]
[761-770]
[771-780]
[781-790]
[791-800]
[801-810]
[811-820]
[821-830]
[831-840]
[841-850]
[851-860]
[861-870]
[871-880]
[881-890]
[891-900]
[901-910]
[911-920]
[921-930]
[931-940]
[941-950]
[951-960]
[961-970]
[971-980]
[981-990]
[991-1000]
[1001-1010]
[1011-1020]
[1021-1030]
[1031-1040]
[1041-1050]
[1051-1060]
[1061-1070]
[1071-1080]
[1081-1090]
[1091-1097]