Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ
Кафедра русской литературы ПетрГУ
Российский гуманитарный научный фонд
Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ Кафедра русской литературы ПетрГУ Проект выполнен при поддержке РГНФ Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
 
Толковый словарь Владимира Даля
Введите словоформу для поиска в текстах словарных статей Толкового словаря:

Выберите букву, с которой начинается слоформа:
А Б В Г Д Е Ж З И I К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Ѣ Э Ю Я Ѳ Ѵ

Заголовок словарной статьи
Карточки
Конкордансы
Словарные статьи

Найденные словарные статьи:
[1-10] [11-20] [21-30] [31-40] [41-50] [51-60] [61-70] [71-80] [81-90] [91-100] [101-110] [111-120] [121-130] [131-140] [141-150] [151-160] [161-170] [171-180] [181-190] [191-200] [201-210] [211-220] [221-230] [231-240] [241-250] [251-260] [261-270] [271-280] [281-290] [291-300] [301-310] [311-320] [321-330] [331-340] [341-350] [351-360] [361-370] [371-380] [381-390] [391-400] [401-410] [411-420] [421-430] [431-440] [441-450] [451-460] [461-470] [471-480] [481-490] [491-500] [501-510] [511-520] [521-530] [531-540] [541-550] [551-560] [561-570] [571-580] [581-590] [591-600] [601-610] [611-620] [621-630] [631-640] [641-650] [651-660] [661-670] [671-680] [681-690] [691-700] [701-710] [711-720] [721-730] [731-740] [741-750] [751-760] [761-770] [771-780] [781-790] [791-800] [801-810] [811-820] [821-830] [831-840] [841-850] [851-860] [861-870] [871-880] [881-890] [891-900] [901-910] [911-920] [921-930] [931-940] [941-950] [951-960] [961-970] [971-980] [981-990] [991-1000] [1001-1010] [1011-1020] [1021-1030] [1031-1040] [1041-1050] [1051-1060] [1061-1070] [1071-1080] [1081-1090] [1091-1100] [1101-1110] [1111-1120] [1121-1130] [1131-1140] [1141-1150] [1151-1160] [1161-1170] [1171-1180] [1181-1190] [1191-1200] [1201-1210] [1211-1220] [1221-1230] [1231-1240] [1241-1250] [1251-1260] [1261-1270] [1271-1280] [1281-1290] [1291-1300] [1301-1310] [1311-1320] [1321-1330] [1331-1340] [1341-1350] [1351-1360] [1361-1370] [1371-1380] [1381-1390] [1391-1400] [1401-1410] [1411-1420] [1421-1430] [1431-1440] [1441-1450] [1451-1460] [1461-1470] [1471-1480] [1481-1490] [1491-1500] [1501-1510] [1511-1520] [1521-1530] [1531-1540] [1541-1550] [1551-1560] [1561-1570] [1571-1580] [1581-1590] [1591-1600] [1601-1610] [1611-1620] [1621-1630] [1631-1640] [1641-1650] [1651-1660] [1661-1670] [1671-1680] [1681-1690] [1691-1700] [1701-1710] [1711-1720] [1721-1730] [1731-1740] [1741-1750] [1751-1760] [1761-1770] [1771-1780] [1781-1790] [1791-1800] [1801-1810] [1811-1820] [1821-1830] [1831-1840] [1841-1850] [1851-1860] [1861-1870] [1871-1880] [1881-1890] [1891-1900] [1901-1910] [1911-1920] [1921-1930] [1931-1940] [1941-1950] [1951-1960] [1961-1970] [1971-1980] [1981-1990] [1991-2000] [2001-2010] [2011-2020] [2021-2030] [2031-2040] [2041-2050] [2051-2060] [2061-2070] [2071-2080] [2081-2090] [2091-2100] [2101-2110] [2111-2120] [2121-2130] [2131-2140] [2141-2150] [2151-2160] [2161-2170] [2171-2180] [2181-2190] [2191-2200] [2201-2210] [2211-2220] [2221-2230] [2231-2240] [2241-2250] [2251-2260] [2261-2270] [2271-2280] [2281-2290] [2291-2300] [2301-2310] [2311-2320] [2321-2330] [2331-2340] [2341-2350] [2351-2360] [2361-2370] [2371-2380] [2381-2390] [2391-2400] [2401-2410] [2411-2420] [2421-2430] [2431-2440] [2441-2450] [2451-2460] [2461-2470] [2471-2480] [2481-2490] [2491-2500] [2501-2510] [2511-2520] [2521-2530] [2531-2540] [2541-2550] [2551-2560] [2561-2570] [2571-2580] [2581-2590] [2591-2600] [2601-2610] [2611-2620] [2621-2630] [2631-2640] [2641-2650] [2651-2660] [2661-2670] [2671-2680] [2681-2690] [2691-2700] [2701-2710] [2711-2720] [2721-2730] [2731-2740] [2741-2750] [2751-2760] [2761-2770] [2771-2780] [2781-2790] [2791-2800] [2801-2810] [2811-2820] [2821-2830] [2831-2840] [2841-2850] [2851-2860] [2861-2870] [2871-2880] [2881-2890] [2891-2900] [2901-2910] [2911-2920] [2921-2930] [2931-2940] [2941-2950] [2951-2960] [2961-2970] [2971-2980] [2981-2990] [2991-3000] [3001-3010] [3011-3020] [3021-3030] [3031-3040] [3041-3050] [3051-3060] [3061-3070] [3071-3080] [3081-3090] [3091-3100] [3101-3110] [3111-3120] [3121-3130] [3131-3140] [3141-3150] [3151-3160] [3161-3170] [3171-3180] [3181-3190] [3191-3200] [3201-3210] [3211-3220] [3221-3230] [3231-3240] [3241-3250] [3251-3260] [3261-3270] [3271-3280] [3281-3290] [3291-3300] [3301-3310] [3311-3320] [3321-3330] [3331-3340] [3341-3350] [3351-3360] [3361-3370] [3371-3380] [3381-3390] [3391-3400] [3401-3410] [3411-3420] [3421-3430] [3431-3440] [3441-3450] [3451-3460] [3461-3470] [3471-3480] [3481-3490] [3491-3500] [3501-3510] [3511-3520] [3521-3530] [3531-3540] [3541-3550] [3551-3560] [3561-3570] [3571-3580] [3581-3590] [3591-3600] [3601-3610] [3611-3620] [3621-3630] [3631-3640] [3641-3650] [3651-3660] [3661-3670] [3671-3680] [3681-3690] [3691-3700] [3701-3710] [3711-3720] [3721-3730] [3731-3740] [3741-3750] [3751-3760] [3761-3770] [3771-3780] [3781-3790] [3791-3800] [3801-3810] [3811-3820] [3821-3830] [3831-3840] [3841-3850] [3851-3860] [3861-3870] [3871-3880] [3881-3890] [3891-3900] [3901-3910] [3911-3920] [3921-3930] [3931-3940] [3941-3950] [3951-3960] [3961-3970] [3971-3980] [3981-3990] [3991-4000] [4001-4010] [4011-4015]
1261

ПЕРЕКАПЧИВАТЬ

перекоптить что, про(вы)коптить снова, получше. Держать слишкомъ долго въ дыму. Перекопченная ветчина суха и горька. Прокоптить извѣстное количество, или закоптить. За-зиму перекоптимъ все, что принесено. Лучиной и стѣны всѣ, и потолокъ, все перекоптили. Перекапчиваться, стрд. или взв. по смыслу речи. Перекапчиванье ср. длтл. перекопченье окн. дѣйст. по гл. Перекоптѣть, сильно закоптѣть, о мног. предмт. Перекоптиться, прокоптѣть лишку. Перекоптѣлыя сельди, шемая.

1262

ПЕРЕКАРМЛИВАТЬ

перекормить кого, окормить, пересыщать, кормить лишку; перекармливаться, стрд. Перекармливанье дл. перекормленье ок. перекормъ м. перекормка ж. об. дѣйст. по знч. гл. Перекормышъ, перекормленный, перекормокъ.

1263

ПЕРЕКАТЫВАТЬ

перекатать множс. перекатить окнч. что, перемѣстить катая, покатомъ, каткомъ. Перекатайте бочки подъ навѣсъ, чтобы не разсохлись. Бревна перекатывали, да одному ногу отдавили. Перекатывать, перекатить что, катить черезъ что. Черезъ каменья бревна не перекатишь. Одинъ, я бревна этого не перекачу. Катить далѣе мѣры, мѣты. Одинъ недокатилъ шара, другой перекатилъ. Отъ катить, ѣхать: перебѣжать, переѣхать поперекъ чего, или чрезъ извѣстное разстоянье; проѣхать далѣе должнаго. Заяцъ перекатилъ черезъ дорогу. Мы живо перекатимъ въ Москву, или до Москвы. Онъ перекатилъ или перекатнулъ къ намъ, переѣхалъ, шутч. перекатонилъ. Кучеръ перекатилъ, подалъ мимо подъѣзда. Перекатывать, перекатать бѣлье, выкатать все. Вся шерсть перекатана на валеный товаръ. Скатерть дурно прокатана, надо перекатать снова. Войлокъ много разъ перекатываютъ, поливая его кипяткомъ. Возить на тачкахъ. Много ль саженъ земли перекатали на полотно? Восковыя свѣчи перекатаны, перетонены катаньемъ. Садитесь въ санки по-двое, я всѣхъ поочередно перекатаю, прокачу. Осерчалъ, и всѣхъ перекаталъ, пересѣкъ. Перекатывать голосомъ, переливаться; въ семъ знч. прочіе виды неуптрб. Перекатываться, стрд. и взв. взм. по смыслу речи. Желѣзо перекатывается (передѣлывается) въ листовое на валахъ. Слаба укладка, не стали бъ вещи дорогой перекатываться, взадъ и впередъ. Дѣти перекатываются мячемъ, шаромъ. Свинья перекаталась въ грязи, перевалялась. Солнце перекатилось за-полдень. Рыба перекатывается, вскатывается, играя колесомъ, кажетъ хребетъ надъ водой. Рѣчка перекатывается черезъ порогъ. Яйцо перекатилось, легло за черту. Всѣ поочередно перекатались на саняхъ, покатались. Громъ перекатывается, гремитъ протяжно. Перекатыванье дл. перекатанье ок. мнжс. перекаченье ок. перекатъ м. перекатка ж. об. дѣйст. по гл. въ разныхъ знчн. Перекатъ, переѣздъ не кормя, перегонъ, упряжка. Перекатъ, длительный, глухой стукъ, гулъ, громъ. Перекаты грома. Переходы голосомъ внизъ и вверхъ. Поешь ты соловьинымъ перекатомъ! Солнце на перекатѣ, въ полднѣ, на полуденникѣ. Морс. барабанный бой, по коему пушечная прислуга переходитъ къ другому борту. Астрх. перемѣнный и не длительный попутный вѣтеръ въ морѣ. Перекатомъ дошелъ, неожиданнымъ, перемежнымъ попутьемъ. При перекатахъ уловъ рыбы лучше, при короткихъ перемѣнныхъ вѣтрахъ. Вост. обширная равнина, ровное и плоское поле, безъ рытвинъ или бугровъ. Сѣв. вост. порогъ въ рѣкѣ, поперечная гряда, шивера, переборъ, сарма, быстрина по мелководью, а нерѣдко тутъ и бродъ; дно переката сланцевое, плитняковое, и нерѣдко задерживаетъ плаванье (нпр. подъ Нижнимъ телячій-бродъ), требуя паузки; гдѣ лѣтомъ перекаты пересыхаютъ, тамъ остаются плесы озерами, колдобинами, и рѣчка зовется узловатою. Перекатъ, перекати-поле, растн. Пск. твр. полубочье, пересѣкъ, перерубъ, обрѣзъ, кадка. Перекатный, къ перекату, въ разн. знчн. отнсщ. Перекатныя облака, проходныя, бѣгущія мимо. Перекатные пески, сыпучіе, переносные, вѣтроносные. Перекатные каменья, наносные, эратическіе, валуны, занесенные переворотами (вѣроятно льдами) въ дальнюю, чужую мѣстность, болѣе-менѣе окатанные. Голь перекатная, лѣнь перекатная, безнадежная, отчаянная. Перекатный ловъ, рыба, астрх. въ межень лѣта, когда вода идетъ уже на убыль. Голова-та удатна, да лѣнь перекатна. Перекатчивый лѣсъ, круглый, бревна. Перекататель, перекатчикъ, перекатывающій что либо. Перекати-поле ср. юж. растенье Gypsophila paniculata, бабій-умъ, кучерявка, перекатичникъ, кати-поле, покатинъ? катунъ, покатунъ, перекатунъ, качимъ, шатеръ; растетъ большимъ клубомъ, въ степяхъ, и срываясь съ корня, катится по вѣтру. Перекати-поле зовутъ нѣск. степныхъ растеній, кои срываясь катаются, нпр. желѣзнякъ, Phlomis; дикая-спаржа; раст. Cachrys; Eryngium Salsola kali, колючка, верблюжье-сѣно, курой, зольникъ ипр. И перекати-поле на виноватаго донощикъ (трава эта, несомая вѣтромъ, принесла на себѣ кровавые слѣды, обнаружившіе убійцу). Перекатчикъ м. тачечникъ, рабочій съ тачкою, для перекатки тяжестей. Перекатникъ, доски, настилаемыя подъ катку тачками. Играть въ перекатокъ, перекаточки ж. въ перекатушки ж. мн. перекатывая что взадъ и впередъ. Перекатышить что, передѣлать въ шарики, въ катышки. Отъ гл. перекатить будщ. перекачу, прч. перекаченный; почему гл. сей путаютъ со слѣдующимъ (см. слв. Акад.), давая обоимъ ошибочный смыслъ; см. качать и катить.

1264

ПЕРЕКИДЫВАТЬ

или перекидать, перекидать мнж., перекинуть что, куда, кидать съ мѣста на мѣсто или черезъ что; перебросить, переметнуть, перешвырнуть, перелукнуть; перекидать, гов. иногда и перекидать, перешвырять, перебросать, бросить куда много и въ нѣск. пріемовъ. Чѣмъ перекидывать соръ из угла въ уголъ, лучше бы его въ печь. Отселѣ до Кинешмы глазами докинешь ли? можно ли видѣть. Перекинь ко мнѣ мячъ. Перекинь камень за-рѣку. Перекинь веревку черезъ столбъ. Хоть бы онъ мнѣ что изъ остатковъ перекинулъ, передалъ. Перекинь одежу черезъ грядку, повѣсь на нее. Сыми зипунъ, да и перекинь черезъ плечо, вѣдь жарко. Перекинуть жеребей, кинуть сызнова. Одинъ кинулъ, не докинулъ, другой кинулъ, перекинулъ (дальше цѣли), третій кинулъ, не попалъ! Перекинь рублишка! дай болѣе, лишку, набавь, прикинь. Перекидать сѣно, перевернуть валками, для сушки. Перекидываться, стрд. взв. взм. по смыслу. Отъ сосѣдей всякій соръ перекидываютъ въ намъ черезъ заборъ. Онъ перекинулся къ недругамъ нашимъ. измѣнилъ. Лодка перекинулась къ тому берегу. Съ испугу, всѣ перекидались въ воду. Онъ все испыталъ, на все перекидался. Умѣешь ли перекидываться черезъ голову? Перекинувшись невзначай со стуломъ, онъ зашибъ затылокъ. Оборотень перекидывается къ кошку, въ волка, и въ человѣка, только безъ языка. Долго бабы перекидывались бранью, да вдругъ и вцѣпились одна въ одну! Давай перекидаться мячемъ! Перекинемся жеребьями! Съ шестомъ я перекинусь черезъ заборъ, перескочу. Собака на всѣхъ перекидалась, спасибо, никого не укусила. Перекидыванье, перекиданье дл. перекиданье ок. мнж. перекинутье однкр. перекидъ м. перекидка ж. об. дѣйст. по гл. въ разн. знч. Играть мячемъ вперекидку. Фигляръ перекидомъ или перекидью, вперекидъ задомъ прыгаетъ. Перекидышъ м. вост. оборотень, перевертышъ, опрокидень, вовкулака; перекидокъ м. лохмотье, отопокъ, ошметокъ, перекинутый черезъ заборъ. Перекидыватель, перекидатель, перекидательница, перекидчикъ м. перекидчица ж. перекинувшій что; перекидчикъ, перекидывающійся во что, оборотень; перекинувшійся, передавшійся кому, переметчикъ. Перекидной, къ перекидкѣ, въ разн. знч. отнсщс. Перекидная сума, переметная, туда-сюда; ее перекидаютъ, перевѣшиваютъ черезъ плечо, черезъ сѣдло вьючной скотины. Ѣхать на перекидныхъ, на перекладныхъ, на почтовыхъ въ телегѣ, перекидывая чемоданъ изъ одной въ другую. Перекидной мостъ, подъемный. Перекидчивая лодка, опрокидчивая, вертлявая.

1265

ПЕРЕКЛАДЫВАТЬ

или перекладать юж. перекласть что, перелагать, переложить; класть снова. Печь выгорѣла, чадна, надо ее перекласть. Поваръ перекладываетъ холодное, оно перетряслось. Перекласть на счетахъ, счесть, повѣрить еще разъ. Класть съ мѣста на мѣсто, перемѣщать. Опросталъ бы ты шкафъ, переклалъ бы вещи въ сундукъ. Въ лѣсъ иду — клѣтки кладу; изъ лѣсу иду — перекладываю? (лапотный слѣдъ). Что, чѣмъ, прокладывать, класть промежъ чего. Я всѣ листы книги перекладываю, переклалъ проточной бумагой, переложилъ. Перекласть посуду соломой, при укладкѣ. Чего во что, положить лишку; болѣе говрт. переложить. Перекладывать, переложить прозу въ стихи. Перекладывать, перелагать съ китайскаго языка, переводить. Этотъ борецъ хоть кого уложитъ: онъ переклалъ десятки борцовъ, клалъ много, одного за другимъ. Этотъ коновалъ много жеребцовъ переклалъ на вѣку своемъ, выложилъ. Перекладывай лошадей изъ коляски въ карету, дождь будетъ, перезакладывай. Перекладываться, стрд. или взв. по смыслу речи. Кладка дровъ хороша: какъ перекладутся на дворѣ, такъ мѣрой больше выйдетъ. Блинки перекладываются ягодами, и наслоенная кострюля ставится въ печь. Перекладывайся, что ли, опростай мой сундукъ! Каково живете? «Да перекладываемся изъ кулька въ рогожку!» Перекладыванье, перекладанье ср. дл. перекладъ м. переклажа, перекладка ж. об. дѣйствіе по гл. Перекладъ, перекладка, чѣмъ что переложено, проложено. Перекладъ или перекладина, въ стройкѣ, переводина, прогонъ, притолока, верхняя связь стоекъ, нахлестка; калуж. перекладка у сохи, полица, перекладываемая съ сошника на сошникъ, при поворотѣ (Наум.). Перекладка черезъ ручей, кладка, лава, мостки; перекладнушка, то же, или кладнушка, т. е. лодка, повороченная на павозокъ. Перекладной, къ перекладу въ разныхъ знчн. относящійся. Перекладныя сельди, переложенныя въ другой боченокъ, не заграничной укладки. Ѣхать на перекладной, на перекладныхъ, на перемѣнныхъ въ телегѣ перекладная, въ видѣ сщ. то же. Перекладная соха, съ переноснымъ лемехомъ. Перекладчикъ м. перекладчица ж. перекладыватель, перекладатель, перекладательница, перелагатель, перекладывающій что, въ разн. знчн. Перекладникъ собр. лѣсъ на перекладины, прогонъ. Перекладистый товаръ, удобный для переноса или перекладки. Перекладчивый служитель, охочій перекладывать вещи съ мѣста на мѣсто. Перекладчатый мостокъ, изъ перекладинъ. Перекладочный, перекладковый, къ пере(про)кладкѣ, въ значеньи вещи, относящійся. Перекладочная бумага, проточная.ПЕРЕКЛАНИВАТЬСЯ:ENTRY: , см. переклонять.

1266

ПЕРЕКЛЕИВАТЬ

переклеить что, клеить снова, что непрочно. Мебель старая, клей выгорѣлъ, надобно переклеить ее всю. Склеить или заклеить извѣстн. количество чего. Переклеиваться, стрд. Переклеиванье дл. переклеенье ок. переклейка ж. об. дѣйств. по гл. Переклейные стулья. Переклейщикъ, кто переклеиваетъ.

1267

ПЕРЕКЛИНИВАТЬ

переклинить что, расклинивъ, заклинить снова, иначе или лучше; заклинить все, разныя вещи, о коихъ речь. Переклиниваться, стрд.

1268

ПЕРЕКЛОНЯТЬ

переклонить что, преклоня(и)ть, склонить въ противную сторону; наклонять, склонять обратно. Надо переклонить и перевязать деревцо на эту сторону. *Онъ всѣхъ переклонилъ на свою руку, а ужь меня не переклонитъ. Наклонить много, одно за другимъ. Буря всѣ деревья переклонила. Переклоняться, стрд. Березы переклонились на прудъ, свисли сучьями. Переклоненье ср. переклонъ м. об. дѣйст. и состн. по гл. на ть и на ся. Переклонъ, перевѣсъ, перетяга, или самая мѣра, на сколько что либо переклонилось; иногда же лишекъ наклона. Переклонный, къ переклону относящійся. Переклончивый, склонный къ сему. Переклонщикъ м. переклонщица ж. переклоняющій что, кого. Перекланиваться, перекланяться съ кѣмъ, обмѣняться привѣтомъ или поклониться другъ другу. Перекланяться со всѣми. Съ кѣмъ перекланиваться, съ тѣмъ не перебраниваться. Съ горбатымъ не переклонишься, съ богатымъ не перетянешься.

1269

ПЕРЕКОВЫРИВАТЬ

перековырять что, исковырять, истыкать ковыряя; перекопать, перерыть; испортить; ковырять сызнова, иначе, нпр. лапти. Перековыриваться, стрд. Перековыриванье ср. дл. перековырянье ок. перековыръ м. перековырка ж. об. дѣйст. по гл. Перековырнуть что, ковырнувъ опрокинуть, перекувырнуть.

1270

ПЕРЕКОНОПАЧИВАТЬ

переконопатить избу, проконопатить сызнова. Много я на вѣку своем переконопатилъ, переработалъ конопатя. Переконопачиваться, стрд. Переконопачиванье ср. переконопаченье, переконопатка ж. дѣйст. по гл.

[1-10] [11-20] [21-30] [31-40] [41-50] [51-60] [61-70] [71-80] [81-90] [91-100] [101-110] [111-120] [121-130] [131-140] [141-150] [151-160] [161-170] [171-180] [181-190] [191-200] [201-210] [211-220] [221-230] [231-240] [241-250] [251-260] [261-270] [271-280] [281-290] [291-300] [301-310] [311-320] [321-330] [331-340] [341-350] [351-360] [361-370] [371-380] [381-390] [391-400] [401-410] [411-420] [421-430] [431-440] [441-450] [451-460] [461-470] [471-480] [481-490] [491-500] [501-510] [511-520] [521-530] [531-540] [541-550] [551-560] [561-570] [571-580] [581-590] [591-600] [601-610] [611-620] [621-630] [631-640] [641-650] [651-660] [661-670] [671-680] [681-690] [691-700] [701-710] [711-720] [721-730] [731-740] [741-750] [751-760] [761-770] [771-780] [781-790] [791-800] [801-810] [811-820] [821-830] [831-840] [841-850] [851-860] [861-870] [871-880] [881-890] [891-900] [901-910] [911-920] [921-930] [931-940] [941-950] [951-960] [961-970] [971-980] [981-990] [991-1000] [1001-1010] [1011-1020] [1021-1030] [1031-1040] [1041-1050] [1051-1060] [1061-1070] [1071-1080] [1081-1090] [1091-1100] [1101-1110] [1111-1120] [1121-1130] [1131-1140] [1141-1150] [1151-1160] [1161-1170] [1171-1180] [1181-1190] [1191-1200] [1201-1210] [1211-1220] [1221-1230] [1231-1240] [1241-1250] [1251-1260] [1261-1270] [1271-1280] [1281-1290] [1291-1300] [1301-1310] [1311-1320] [1321-1330] [1331-1340] [1341-1350] [1351-1360] [1361-1370] [1371-1380] [1381-1390] [1391-1400] [1401-1410] [1411-1420] [1421-1430] [1431-1440] [1441-1450] [1451-1460] [1461-1470] [1471-1480] [1481-1490] [1491-1500] [1501-1510] [1511-1520] [1521-1530] [1531-1540] [1541-1550] [1551-1560] [1561-1570] [1571-1580] [1581-1590] [1591-1600] [1601-1610] [1611-1620] [1621-1630] [1631-1640] [1641-1650] [1651-1660] [1661-1670] [1671-1680] [1681-1690] [1691-1700] [1701-1710] [1711-1720] [1721-1730] [1731-1740] [1741-1750] [1751-1760] [1761-1770] [1771-1780] [1781-1790] [1791-1800] [1801-1810] [1811-1820] [1821-1830] [1831-1840] [1841-1850] [1851-1860] [1861-1870] [1871-1880] [1881-1890] [1891-1900] [1901-1910] [1911-1920] [1921-1930] [1931-1940] [1941-1950] [1951-1960] [1961-1970] [1971-1980] [1981-1990] [1991-2000] [2001-2010] [2011-2020] [2021-2030] [2031-2040] [2041-2050] [2051-2060] [2061-2070] [2071-2080] [2081-2090] [2091-2100] [2101-2110] [2111-2120] [2121-2130] [2131-2140] [2141-2150] [2151-2160] [2161-2170] [2171-2180] [2181-2190] [2191-2200] [2201-2210] [2211-2220] [2221-2230] [2231-2240] [2241-2250] [2251-2260] [2261-2270] [2271-2280] [2281-2290] [2291-2300] [2301-2310] [2311-2320] [2321-2330] [2331-2340] [2341-2350] [2351-2360] [2361-2370] [2371-2380] [2381-2390] [2391-2400] [2401-2410] [2411-2420] [2421-2430] [2431-2440] [2441-2450] [2451-2460] [2461-2470] [2471-2480] [2481-2490] [2491-2500] [2501-2510] [2511-2520] [2521-2530] [2531-2540] [2541-2550] [2551-2560] [2561-2570] [2571-2580] [2581-2590] [2591-2600] [2601-2610] [2611-2620] [2621-2630] [2631-2640] [2641-2650] [2651-2660] [2661-2670] [2671-2680] [2681-2690] [2691-2700] [2701-2710] [2711-2720] [2721-2730] [2731-2740] [2741-2750] [2751-2760] [2761-2770] [2771-2780] [2781-2790] [2791-2800] [2801-2810] [2811-2820] [2821-2830] [2831-2840] [2841-2850] [2851-2860] [2861-2870] [2871-2880] [2881-2890] [2891-2900] [2901-2910] [2911-2920] [2921-2930] [2931-2940] [2941-2950] [2951-2960] [2961-2970] [2971-2980] [2981-2990] [2991-3000] [3001-3010] [3011-3020] [3021-3030] [3031-3040] [3041-3050] [3051-3060] [3061-3070] [3071-3080] [3081-3090] [3091-3100] [3101-3110] [3111-3120] [3121-3130] [3131-3140] [3141-3150] [3151-3160] [3161-3170] [3171-3180] [3181-3190] [3191-3200] [3201-3210] [3211-3220] [3221-3230] [3231-3240] [3241-3250] [3251-3260] [3261-3270] [3271-3280] [3281-3290] [3291-3300] [3301-3310] [3311-3320] [3321-3330] [3331-3340] [3341-3350] [3351-3360] [3361-3370] [3371-3380] [3381-3390] [3391-3400] [3401-3410] [3411-3420] [3421-3430] [3431-3440] [3441-3450] [3451-3460] [3461-3470] [3471-3480] [3481-3490] [3491-3500] [3501-3510] [3511-3520] [3521-3530] [3531-3540] [3541-3550] [3551-3560] [3561-3570] [3571-3580] [3581-3590] [3591-3600] [3601-3610] [3611-3620] [3621-3630] [3631-3640] [3641-3650] [3651-3660] [3661-3670] [3671-3680] [3681-3690] [3691-3700] [3701-3710] [3711-3720] [3721-3730] [3731-3740] [3741-3750] [3751-3760] [3761-3770] [3771-3780] [3781-3790] [3791-3800] [3801-3810] [3811-3820] [3821-3830] [3831-3840] [3841-3850] [3851-3860] [3861-3870] [3871-3880] [3881-3890] [3891-3900] [3901-3910] [3911-3920] [3921-3930] [3931-3940] [3941-3950] [3951-3960] [3961-3970] [3971-3980] [3981-3990] [3991-4000] [4001-4010] [4011-4015]