Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ
Кафедра русской литературы ПетрГУ
Российский гуманитарный научный фонд
Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ Кафедра русской литературы ПетрГУ Проект выполнен при поддержке РГНФ Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
 
Толковый словарь Владимира Даля
Введите словоформу для поиска в текстах словарных статей Толкового словаря:

Выберите букву, с которой начинается слоформа:
А Б В Г Д Е Ж З И I К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Ѣ Э Ю Я Ѳ Ѵ

Заголовок словарной статьи
Карточки
Конкордансы
Словарные статьи

Найденные словарные статьи:
[1-10] [11-20] [21-30] [31-40] [41-50] [51-60] [61-70] [71-80] [81-90] [91-100] [101-110] [111-120] [121-130] [131-140] [141-150] [151-160] [161-170] [171-180] [181-190] [191-200] [201-210] [211-220] [221-230] [231-240] [241-250] [251-260] [261-270] [271-280] [281-290] [291-300] [301-310] [311-320] [321-330] [331-340] [341-350] [351-360] [361-370] [371-380] [381-390] [391-400] [401-410] [411-420] [421-430] [431-440] [441-450] [451-460] [461-470] [471-480] [481-490] [491-500] [501-510] [511-520] [521-530] [531-540] [541-550] [551-560] [561-570] [571-580] [581-590] [591-600] [601-610] [611-620] [621-630] [631-640] [641-650] [651-660] [661-670] [671-680] [681-690] [691-700] [701-710] [711-720] [721-730] [731-740] [741-750] [751-760] [761-770] [771-780] [781-790] [791-800] [801-810] [811-820] [821-830] [831-840] [841-850] [851-860] [861-870] [871-880] [881-890] [891-900] [901-910] [911-920] [921-930] [931-940] [941-950] [951-960] [961-970] [971-980] [981-990] [991-1000] [1001-1010] [1011-1020] [1021-1030] [1031-1040] [1041-1050] [1051-1060] [1061-1070] [1071-1080] [1081-1090] [1091-1100] [1101-1110] [1111-1120] [1121-1130] [1131-1140] [1141-1150] [1151-1160] [1161-1170] [1171-1180] [1181-1190] [1191-1200] [1201-1210] [1211-1220] [1221-1230] [1231-1240] [1241-1250] [1251-1260] [1261-1270] [1271-1280] [1281-1290] [1291-1300] [1301-1310] [1311-1320] [1321-1330] [1331-1340] [1341-1350] [1351-1360] [1361-1370] [1371-1380] [1381-1390] [1391-1400] [1401-1410] [1411-1420] [1421-1430] [1431-1440] [1441-1450] [1451-1460] [1461-1470] [1471-1480] [1481-1490] [1491-1500] [1501-1509]
1291

СУКНО

ср. (сукать, скать?) шерстяная, валяная ворсистая ткань. Черное сукно само лѣзетъ въ окно? ночь. Сѣрое сукно тянется въ окно? дымъ въ курной избѣ. Это нашего сукна епанча, нашъ брать. А каково суконце это? Плохое сукнишко. Грубое сукнище. Сукно, суконце, растен. Verbascum, см. коровякъ, лучинникъ. Суконный, изъ сукна сшитый, къ нему относщ. Суконное платье. — одѣяло. — фабрика, — мастеръ, — рядъ. Суконная сотня, встарь, въ Нвг. сословіе суконныхъ торговцевъ. Суконный, шерстяной, хотя бы не изъ сукна. Суконныя онучи, не портяныя, шерстяныя. Суконный языкъ, картавый, шепелявый. Сукончатый, на сукно похожій; суконный. Суконныя покромки, ярлыки. Сукняный црк. суконный. На ризѣ сукнянѣ или изгребиннѣй, Лев. Сукня ж. юж. зап. одежда, платье. Кур. вор. цвѣтной суконный сарафанъ. Суконка, -ночка, ж. лоскутъ сукна, байки, которымъ мылятся, или трутъ, лощатъ мебель подъ воскъ ипр. Вор. тмб. шерстяная, клѣтчатая домотканина, на поневы. Прм-чрд. дѣвичья головная повязка. Твр. пск. суконныя подвертки, онучи. Суконникъ, -нщикъ, кто торгуетъ сукномъ; суконщикъ, суконный фабрикантъ, или мастеръ, или рабочіе, ткачи. Суконщичьи семьи. Суконникъ, дон. родъ суконнаго сарафана. Вообще суконный кафтанъ, полукафтанье; суконники, сѣв. суконныя, крестьянскія брюки, короткія и узкія внизу, подъ голенища. Суконникъ, раст. Verbascum thapsus (Аннск.) Сукманина ж. сѣв. вост. крестьянская полушерстяная домотканина, шерстяной утокъ по портяной основѣ полусукно, сѣрмяга, понитокъ, саржа или понитчина. Сукманный, -нчатый, изъ ткани сукманины сшитый. Сукманъ м. суконный кафтанъ; суконный сарафанъ, иногда изъ сукманины. Дочерямъ моимъ... ферези дорогильные желтые, теплые, сукманъ ипр. стар. Взяша (разбойники) мшелецъ (котомку) мой весь, меня же во единомъ сукманцѣ оставиша, стар. Сукманникъ арх. прм. саржаникъ, понитникъ, сѣрмяжникъ; но бол. кафтанъ съ борами. Сукманка ж. ол. сукманникъ; юж. зап. суконный кафтанъ. Сукновальня, юж. зап. сукновалка, устройство и заведенье для валки суконъ. -ная глина служитъ для очистки шерсти, въ работѣ, отъ жиру. -валъ, сукновальный мастеръ. Сукнодѣліе, суконное дѣло, мастерство. -дѣльный станъ. -дѣлъ, суконщикъ, фабрикантъ. Сукнострижная или -стригальная машина, -стригальня.

1292

СУНА

ж. црк. вѣжа, башня. Суны разоритъ оружіемъ, Езек.

1293

СУПРОТИ

и супротивъ, нар. и прдл. съ родт. пад. супротивку юж. зап. насупротивъ, напротивъ, противу. Супротивъ церкви добрые люди кабака не ставятъ. Онъ супротивъ меня наискосокъ живетъ. Встрѣчу, навстрѣчу. Выдти кому супротивъ, встрѣчу, съ привѣтомъ, или непріязнено; выдти супроти кого, для состязанья, одолѣнья. Противъ, вопреки, наперекоръ. Супротивъ начальника не иди. У него, что ни слово, то рогатина, все супротивъ. Супротивъ правды не сможешь. Въ сравненіи съ чѣмъ, противъ, сравнительно, прикладно. Далеко тебѣ супроти его. Супротивъ меня не подымешь. Нашъ товаръ супротивъ англійскаго не будетъ, не выстоитъ, уступаетъ ему. Супротивъ нашего сѣна здѣсь не найдешь, равнаго ему. Нѣтъ большака супротивъ хозяина. Нѣтъ воровъ супротивъ Романовъ, нѣтъ пьяницъ супротивъ Ивановъ. Нѣтъ именъ супротивъ Иванъ (мн. ч.), нѣтъ иконъ супротивъ Николъ. Нѣтъ крѣпости супроти любви. Нвг. соразмѣрно, по надобности, вмѣру. У насъ деньги супротивъ выходятъ, расходъ по приходу, концы съ концами. Надо выть супротивъ готовить. Нвг-чрпв. сейчасъ, только-что, нынѣ, теперь. Я супроти подоила корову, молоко парное. Щи супроти упрѣютъ, скоро. Супротивіе црк. встрѣчу, на противуборство. Взыде Фараонъ на Ефратъ, и изыде на сопротивіе ему Іосія, Эздра. Остржск. Супротивный, сопротивный, противный. Супротивная погода, вѣтеръ. — человѣкъ, строптивый, всегдашній спорщикъ. Нвг. твр. о пищѣ, свѣжая, недавняя, только-что приготовленная. Это молоко, кушанье супротивное. Супротивный братъ, сестра, арх. внучатный, троюродный (или двоюродный?). -ность ж. препятствіе, помѣха, задержка; непріязненость, враждебность; ослушаніе, непокоръ, грубость. Много супротивности на пути было. Чѣмъ супротивность терпѣть отъ слуги, лучше сослать его со двора. Супротивка, прекословіе, сопротивленье, супротивность на дѣлѣ. Супротивникъ, -ница, сопротивникъ, противникъ, состязатель, супостатъ, врагъ, ворогъ, непріятель; -витель, -ница, то же, кто противится, сопротивляется кому или чему. Сопротивщикъ пск. ослушникъ, спорщикъ или грубіянъ. -вничать, дѣлать что вопреки, наперекоръ; -чанье, дѣйст. по знч. гл. Супротивень м. ярс. полка, полица въ подпольѣ, въ погребѣ. Супротивень м. противникъ; противный вѣтеръ. Супротивень кому, пск. строптивъ, упоренъ. Супречивать, -тить кал. упорно спорить; переспорить и поставить на своемъ. См. супретить.

1294

СУПРУГЪ

м. супруга ж. сопряженный бракомъ, мужъ и жена, повѣнчанная чета; въ семьѣ, отецъ и мать, хозяинъ и хозяйка. Супругъ и супруга почему-то почитается болѣе вѣжливымъ, чѣмъ мужъ и жена. Супругъ воловъ, Лук. спряжка, чета, пара, ярмо. Супружникъ, -ница, црк. стар., а нынѣ бол. шутч. супругъ, супруга. Супружниче присный, Фил. сотрудникъ, либо помощникъ. Супруговъ, супругинъ, все, что лично ихъ. Супружескій, къ супружеству, браку и брачному состоянью отнсщс. Супружеская жизнь, женатая, замужняя, пртвпл. холостая и одинокая. Родня по супружеству, свойственикъ. Супружній, отъ супругъ, чета: супружескій; отъ супружникъ: супруговъ. -жественый, супружескій.

1295

СУПРЯ


1296

СУПЪ

м. фрнц. мясная похлебка, мясной наваръ, съ овощами и приправой; говорятъ и молочный, картофельный, черничный супъ, взваръ, похлебка. У насъ супу, какъ не руской похлебкѣ, пртвпл. щи, борщъ, селянка ипр. У супа ножки жиденьки. Супъ црк. сипъ и сипь, видъ коршуна, хищная птица Vultur percnopterus. Птенцы суповы высоко парятъ. Іовъ. Суповая миска. Суповая ложка, разливальная, ковшъ. Супникъ, -ница, суповая миска. Хорошъ бы супъ — да безъ крупъ. Этотъ супъ только пучитъ пупъ. Суповы ножки, дразнт. нѣмца, француза.

1297

СУРОВЫЙ

вост. суровой (отъ сырой), грубый, неровный, шероховатый, черствый, непріятный наощупь. Кожа съ мездры сурова, а съ лица гладка. Неотдѣланный, неочищенный, вчернѣ, особ. о пряжѣ, тканьѣ, небѣленый. Суровое сукно, со стану, неваляное, не ворсованное ипр. Суровый холстъ, нитки, небѣленыя, сѣрыя. Суровый воскъ, вощина, неочищенный и небѣленый. Сурово (или суровье), не бѣлье, свое рукодѣлье. Суровый шелкъ, сырецъ, т. е. сырой, необработанный. Въ Благовѣщенье на суровую пряжу не глядятъ. *Суровый климатъ, — зима, постоянная и холодная, тяжелая, морозная. Суровый горный воздухъ, холодный, пронзительный, пртвпл. теплый, мягкій, легкій, лѣтній, отрадный. Суровая погода, сырая и холодная, съ вѣтромъ, туманами. О нравѣ, крутой, черствый, бранчивый, взыскательный, строгій, жестокій. Суровый взглядъ негодованья. Суровая внѣшность нерѣдко скрываетъ затаенное чувство. Суровое обращенье съ дѣтьми ожесточаетъ ихъ. И суровъ, да правдивъ, и ласковъ, да кривъ. Сурово не гладко, и смотрѣть на него гадко. Суровъ — не ладно, смиренъ — не гораздо. Сѣв. и сиб. рѣзвый, шаловливый, своевольный; бойкій, дикій, или бѣшеный. Суровый ребенокъ. Суроваго коня берегись. На смирнаго Богъ нанесетъ, а суровый самъ наскочитъ. Суровость ж. суровство ср. стар. состоянье, качество, свойство суроваго. Суровость нравовъ, грубость, черствость, дикость; о суровости пряжи, говор. и суровес(т)ь. Суровской товаръ, шелковый, бумажный и легкій шерстяной; — рядъ, гдѣ этимъ торгуютъ. Суровить что, кого, дѣлать суровымъ. Воздухъ и вѣтеръ суровятъ кожу, отъ нихъ и загаръ и отрубь. -ся и суровѣть, становиться суровымъ, во всѣхъ знчн. Тѣло и кожа суровѣютъ отъ загара. Съ сентября погода начинаетъ суровѣть. Вырастая въ лакейской, дѣти грубѣютъ и суровѣютъ. Мальчикъ суровится, сѣв. сиб. упрямится; надулся, нахмурился; рѣзвится, бѣгаетъ; шалитъ, дуритъ, упрямится. Суровливый парнишка, влд. бойкій, рѣзвый. Суровиться, астрх. отваливать отъ берега? Сурога м. купецъ, торгующій врозницу суровскимъ товаромъ. Слово это указываетъ на то, что названье суровскаго товару, т. е. шелковаго, вышло не отъ суровый, а отъ сурожскій, т. е. отъ Азовскаго-моря, откуда и сурожанинъ, то же, сурога, стар. Суровской рядъ. мск. сурожской, шелковый, частью бумажный. Суровьё ср. сырой, необдѣланный товаръ: кожи, сало, шерсть, рога, ленъ, пенька ипр. Суровьё и суровь ж. суровин(ц)а, сурова, небѣленая пряжа и особ. небѣленый, суровый холстъ. Суровина, -винка, суровость, какъ качество. Суровщина, суровской или сурожскій товаръ, шелковый, бумажный, что нынѣ красный, аршинный товаръ. Суровика, суровица ж. тмб. смб. первый погонъ сосновой смолы или дегтя, водянистый. Суровикъ м. влд. нарывъ, особн. на пальцѣ, который продѣваютъ суровой ниткой. Суровица влд. суровая погода, сильная стужа. Суровежникъ к. смб. лычный или берестовый, ивяной кошель, котомка. Суровецъ м. сыровецъ, сырой квасъ, не хлѣбный, а мучной. Кал. водное растеніе, filago arvensis (Наум.). Суровцевый заторъ. Суровецъ, прм. то же, ячный, пшеничный квасъ. Суровежка ж. грибъ сыроѣжка; Сурове(я)га или червячки тул. суроѣжа тмб. суроѣжка, сыроѣжка, гречневое тѣсто на квасу, протертое въ решето и политое масломъ; постное блюдо. Суровчакъ м. касп. сѣверовосточный вѣтеръ. Суротокъм. арх. сырая моховина. Суроядный, -ядецъ, црк. хищный, плотоядный.

1298

СУРОДНЫЙ

црк. соплеменный, единоплеменный. Суродни или суроди пск. твр. сродни.

1299

СУХОЙ

пртвпл. сочный, водянистый, мокрый, влажный, сырой; на чемъ или въ чемъ нѣтъ (сравнительно) мокрети, влаги, сырости. Сухая земля, воздухъ, погода, бѣлье. Ось суха, не смазана. О растеніи: изсохшій, завядшій, неживой, въ которомъ нѣтъ жизни, обращенья соковъ, питанья. Подсадить сухіе кусты, деревья, замѣнить свѣжими, живыми. Сухой лѣсъ, дерево, подѣлочное, хорошо просушенное; на корню, усохшее, нерастущее. О животн. тѣлѣ: худой, чахлый, худощавый, поджарый, пртвпл. тучный, жирный, толстый ипр. О членѣ тѣла: сухоточный, исчахшій. Сухая рука, нога. О члвк. и его дѣйствіяхъ: суровый, малословный, холодный, безучастный, неласковый; или скучный, незанимательный. Человѣкъ онъ честный, но строгій и сухой. Сухой слогъ, — писатель, безъ игривости, гибкости, говорящій прямо уму или памяти, не трогающій чувства. Сѣв. орл. вор. постный. Сухой день, — ѣда, — щи. У насъ и въ мясоѣдъ сухія щи не вдиво. Сухой сщ. м. стар. мѣсяцъ мартъ. Мартъ, рекомый сухій. Сухой кашель, безъ мокроты. Идти сухой ногой, посуху, не смочивъ ногъ. Сухой ручей, рѣчка, пересыхающая лѣтомъ. Сухой домъ, покой, не держащій сырости въ стѣнахъ. Сухой ровъ крѣпости, безводный. Сухія мѣста, гдѣ нѣтъ болотъ. — погребъ, не ледникъ, не набиваемый льдомъ, а теплый, зимній, подвалъ. Сухой путь, гужевой или паровой, противплжн. водяной. Сухой путь, въ химіи, обработка огнемъ, черезъ огонь, пртвпл. мокрый, растворяя вещества въ жидкости. — перегонка, возгонка, взгонка, сублимація. — крѣпь, горн. каменная, безъ извести или иной связки. Сухая вода, волжс. мель, отмель, всякая меньшая, противу осадки судна, глубина. Судно на сухой водѣ, на сухой, на мели; арх. полный отливъ, самая низкая вода. Живая вода, глубокя, глубже осадки. Носъ на сухой, корма на живой водѣ. Сочная или жирная вода, полная, обильная, послѣ хорошаго разлива. Сухая вода, арх. куйпога, самая малая, въ морской отливъ, причемъ и устья рѣкъ мелѣютъ. Стоять на сухой водѣ, на обсохшемъ, при отливѣ, мѣстѣ. Сухой припасъ, хлѣбный. Сухъ изъ воды вышелъ, вывернулся. За сухую забѣжать, волж. въ заманиху, въ тупикъ. Мельницу снесло, а оброкъ я ссуха заплатилъ, даромъ. Мужикъ скажетъ сухо — подымайся подъ самое ухо! Что за сѣно — одна сухая трава! При сухомъ и сырое горитъ. Пей досуха, чтобъ не болѣло брюхо. Попарить сухимъ вѣникомъ. Сухая пятница кости грызетъ (чесалка, гребень)? Ни пышетъ, ни дышетъ, въ сухомъ деревѣ лежитъ (мертвецъ)? Старая Варвара, да сухой Матвѣй привязался къ ней, и теперь у ней (печь и голбецъ)? Толстая Фетинья, сухой Матвѣй привалился къ ней (печь и голбецъ). Сухой Мартынъ далеко плюетъ (ружье)? Сухая корова, не дойная. Корова сухою ходитъ, межмолокъ, переходница въ передоѣ. Сухая мачта, морс. голая, нагая, безъ полнаго или верхняго вооруженья, реевъ и парусовъ; иногда съ гафельнымъ парусомъ. Это трехмачтовое судно, съ сухою бизань-мачтою. Сухая молонья, зарница, свѣтъ молніи не изъ тучи, а дальній; по повѣрью, палитъ хлѣбъ въ цвѣту и наводитъ ржу на травы. Сухая бесѣда, безъ потчиванья и угощенья. Сухая ложка ротъ деретъ, о взяткахъ. Плясать подъ сухую, безъ музыки, припѣвая. Сухая бѣда, болѣе у чувашъ, коли что, назло другому, удавится у него на воротахъ, навлекая тѣмъ съѣздъ суда и розыски. Сухая любовь, платоническая или духовная, не плотская. Сухая, въ играхъ, круглый проигрышъ, съ условнымъ перевѣсомъ выигравшаго; въ шашкахъ, когда проигравшій не убилъ ни одной; на билліардѣ: когда онъ не сдѣлалъ 20-ти или ЗО-ти (по условію) очковъ. Сухая колода, кожевнк. одинъ изъ снарядовъ для выдѣлки овчинъ и опойковъ; колоды: сухая, мячильная, полукруглая; тупикъ, тупой бѣлякъ, заворотъ, подходка и подставка, это главные снаряды. Сухой-водоленъ, растн. Arum, подлѣсникъ, аронова-борода, копытникъ, клещинецъ. Вытри оконницы сухо, досуха, насухо. На дворѣ сухо, нѣтъ грязи. Насъ сухо приняли, не подобру. Это сухо разсказано. По-морю аки по-суху. Хлѣбъ сухимъ сухохонекъ, сухошенекъ. Подсуши сухари сухохонько. Сухо, арх. тма, пропасть, бездна, несчислимо, необъятно много. Народу въ церкви, на рынкѣ сухо, несмѣтная толпа. Рыбы или сельдей сухо стоитъ, густое руно. Сухость ж. качество сухаго. Въ Сѣверной Америкѣ сухость воздуха такова, что самое мокрое бѣлье просыхаетъ въ полчаса. Не предаждь насъ въ руцѣ сухости, молитва о дождѣ. Сухостный, суховатый; сухожилый. Суховатый, не совсѣмъ сухой; пересохлый, пересушенный. -тость, качество по прлгтльнм. Сухонькій, изрядно сухой. Я прошелъ сухонько, мало загрязнился. Сухимъ-сухохонекъ. Сухлое сѣно, пск. хорошо просохшее. Возьми въ руки, вишь, сухлость -то какая! Сухловина ж. пск. сухое мѣстечко среди срязи. Сухарь м. засушенный ломоть хлѣба. Морскіе сухари. Сухарики къ похлебкѣ, гренки, греночки. Влгд. свинушки, отварушки, родъ съѣдомыхъ грибовъ. Сухарики, брусочки подъ карнизомъ, украшенье. Сухари ломать, пск. твр. бороться задомъ, спина-о-спину. Свой сухарь лучше чужихъ пироговъ. Сухари — хоть не вари, такъ можно ѣсть. Доброму и сухарь на здоровье, а злому — и мясное не впрокъ. Сухарный заводъ, сухарня, гдѣ идетъ заготовка сухарей. Сухарная вода, настой, питье. Сухарышъ м. пск. хлѣбный сухарь, засушина. Сухаристый пряникъ, засушенный и разсыпчатый. Сухарникъ, -ница, охотникъ до сухарей; мастеръ печь сухари. Сухарница, коробокъ, лотокъ, для подачи сухарей на столъ. Сухарить что, посыпать толченымъ сухаремъ; -ся, стрд. Сухарничать, роскошничать, тратясь на сухари, на лакомства къ чаю. Сухарничанье, дѣйст. по гл. Сухарносушильная печь, шкапъ. Сухарникъ кстр. яичница съ толченкой, съ сухарями. Уфм. родъ пудинга: остатки скоромнаго печенья отъ масляны (блины, пироги, короваи ипр.) сушатъ, толкутъ и хранятъ до Ѳоминой, тогда подбиваютъ на молокѣ съ яйцами и запекаютъ въ чашкѣ. Сухарникъ, ниж. суховершникъ, -вершинникъ, суховѣтъ, сушьё, сушникъ, сушнякъ, валежникъ, лѣсная падлина, сухой хворостъ, собираемый, для очистки лѣсовъ, безъ топора, на топливо. Собирать сухарникъ. -верхое, сухомакова, -вершинное дерево. -вершье ср. состоянье суховерхаго. Сухара ж. ниж. кстр. сухое или обгорѣлое дерево на корню. Ощепокъ? Сухара и сухарка кстр. сушеный, вяленый, провѣсный судакъ (рыба). Орнб-ур. дерево осокорь, чренотополь; сухаринный, осокоревый. Сухара об. пск. тощій, сухой человѣкъ. Суховина пск. твр. сухое дерево на корню, сухара; суховина, сухія доски, дрова, подѣлочный лѣсъ. Суховря ж. кур. сухая, постная пища; сухомятка. Сухота ж. сухость; присуха, грусть, горе, тоска, кручина, печаль, забота. Ты раскинула печаль по плечамъ, распустила сухоту по животу! пѣсня; отъ сушить, крушить, томить кого; сохнуть по комъ. Хорошая (пригожая) жена, то лишняя сухота. Долгая дума — лишняя сухота. И отъ лишня ума сухота. Зубная болѣзнь, дѣвичья сухота да деревенская родня (досадны). Молодчику красота, а женатому сухота (дѣвка). Ломливый гость — сухота хозяевамъ. Отъ милаго сухота, отъ постылаго тошнота. Сухотка ж. болѣзнь истощенья питанія, или непомѣрная худоба, болѣзненое изнуренье. Дѣтская сухотка, дѣтск. болѣзнь, собачья-старость. Нападетъ сухотка, такъ не отъѣшься. У него въ карманѣ чахотка, въ сундукѣ сухотка. Сухотный, сухотковый, сухоточный, къ сухоткѣ отнсщс. Сухотный-корень, растн. Arum maculatum, аронова-борода, горные-образки, змѣй-трава. Сухотникъ, -ница, печальникъ, заботникъ, кормилецъ, заступникъ; нпр. дочь зоветъ отца и мать сухотниками своими. Сухотиться о комъ, о чемъ, вост. заботиться; сухотиться, сухотовать по комъ, о чемъ, крушиться, кручиниться, печалиться, горевать, сокрушаться. Ты заставила не спать по ночамъ, по тебѣ, душа, сухотовать! Пѣсн. Сухотованье ср. гореванье или сокрушенье. Сухана? Ж. растенье Carphalea. Суховыя -деньги, арх. чистый (не валовой) доходъ, за вычетомъ всѣхъ проторей; чистый остатокъ отъ ряды работника, за всѣми прогулами или начетами, за расходами на харчи, на баню ипр. Сухопарый, сухотѣлый, -лицый, -жилый или сухощавый, сухоподжарый, сухой, тощавый, худощавый, поджарый, вообще худой; спавшій съ тѣла, истощенный; црк. сухонявый. Не накормишь коня сухопараго, не надѣлишь дитяти безсчастнаго. Сухопарье ср. и сухотѣлье или сухощавость ж. состоянье по прилгтльн. Сухопарина, мѣстная гниль, дряблость. Сухмень ж. суходолъ, сухая глина съ супесью, кряжъ, плохая почва, гдѣ все отъ зноя выгораетъ. По сухменю сѣять. На сухменѣ растетъ сивунъ и бѣлоусъ да свиная-щетина. Касп. береговой, сѣверный вѣтеръ, горычъ. Сухмень потянулъ; ж. сухая погода; продолжительное бездождіе, засуха. Сухмень стоитъ такая, что все выгорѣло. Жары велицы и сухмень чрезъ все лѣто, лѣтпс. А въ городѣ бъ въ поварняхъ, опричь воеводъ и дворянъ, ѣсти ни у кого не варили, въ лѣтѣ и въ сухмени, стар. Сухменный годъ, — лѣто. Сухмяный пск. изрядно просохшій. Сухоболоть ж. влгд. сухоподстой, -подстойникъ м. -стойное дерево, за(под)сохшее снизу, отъ корня или отъ комля, сухостой или -стойный, то же. Суховертка, растн. Brunella vulgaris, см. еромычъ. -верхое дерево, дубъ, -вершникъ м. или -вершинникъ, сохнущее отъ вершины, какъ у насъ обычно дубъ. Суховедрая, -ведряная погода. -волосая купальщица. Сухогаръ ниж. суходолъ, -доліе црк. лощина, долина безъ воды; низы, не понимаемые водой, сухменное угорье. Суходольные покосы плохи. Онъ удитъ (рыбку ловитъ) по суходолу, воруетъ. -душина, тул. сиб. ударъ кулакомъ межъ плечъ, отчего спирается дыханье. -дряблый, дерево съ сухою гнилью, дрябью. -жилье, сухая жила, плотныя верви и ткани въ животнм. тѣлѣ, служащія приводами отъ мышцъ къ костямъ и связками въ суставахъ, скрѣпой ипр. -жильное растяженье, покровъ, пелена, облекающая нѣкоторыя мышцы. — человѣкъ, сухой, но крѣпкій и сильный; говрт. и -жилый. Сухожилистое мясо, въ которомъ много сухожилья, жесткое. Сухозолотица, раст. Sanguisorba, коточки; см. катышки. -златый, посуху золоченый? -задая лошадь или собака, узкозадая. Сухолапый журавль. -лапль црк. рыболовъ, чайка. Струфа и совы и сухолапля да не ясте, Левт. -любъ, растн. Hemimeris, сочиненное. -лядый сар. сухощавый, поджарый, голенастый. Сухомордая собака хвора. Сухоногій, у кого отнялась или высохла нога, ноги. Сухозадый, бол. о живтн., у кого тощій, сухощавый задъ. Сухоносъ, китайскій гусь, Anser cygnoides. Сухонутрый, внутри сухой; арх. брань. -межье, сухая межа, не по рѣчкѣ. -мѣсъ м. арх. вят. толокно на водѣ, толоконное тѣсто съ солью, иногда съ масломъ или съ медомъ. Сухомятка ж. сухая ѣда, одинъ хлѣбъ, безъ похлебки. Поѣли въ сухомятку, сухоперомъ, и пошли дальше. Сухоныра, человѣкъ, который изъ воды сухъ выходитъ, пролазъ, пройдоха. Сухоплесъ м. -плесье ср. прм. высокій и непоемный лугъ, гдѣ плохой ростъ травъ. Сухоплясъ, пляска безъ музыки. -рослый человѣкъ, или сухощавый. -росое лѣто, и сухоросье сѣв. вост. безросое. Сухопутье, ѣзда и перевозка гужемъ, на колесахъ, на полозу, паромъ, пртвпл. водопутье, водой. -путная ѣзда, — служба, пртвпл. морская. Сухоребрикъ, или -брица, растн. Sysymbrium, уразная, клоповникъ. -ребрая лошадь. Сухоребрица, растенье Draba. Юж. рыба Alburnus Baldneri. Сухоростъ? м. во-сиб. осенній день безъ мороза; ростъ травъ? -рукій, не владѣющій рукой, у кого рука исчахла, отнялась. -рукость, -ручье, состоянье по прлт. Сухотравныя степи, ковыльныя. Сухоцкій, сиб. прозваніе жителей Корсунск. уѣзда (Наум.). Сухоѣжа, -ѣжка, сухомятка, ѣда безъ варева, безъ похлебки, юж. суховря, сухомятка. -цвѣтъ, растн. Xeranthemum. -чашникъ, растн. Osmites, сочиненное. -ядѣніе, самый строгій постъ, безъ варева. Онъ, по обѣту, вѣковѣчный сухоядецъ, -ядникъ, раст. Struthiola. Суша ж. (отъ сухой) берегъ, земля, материкъ, пртвпл. вода, воды. Собрася вода въ собранія своя, и явися суша, Быт. Суша материковая, — островная. Сушь ж. все, что сухо; сухая, разсыпчатая земля; сухое мѣсто, не грязное, не мочажинное; засуха, сухмень, жаркая, знойная пора, безъ дождей; сухіе сучья, верхосушникъ, хворостъ, сушьё ср. сушни(я)къ м. подножный дромъ, дрязгъ въ лѣсу. Сушьё да крушьё. Сушь, пасушь, сотовая вощина, вощаныя ячейки безъ меду, одинъ воскъ, или плохая вощина, изъ-подъ дѣтки, сорная. Сушь, о желѣзѣ, крушье, хрупкое, перегорѣлое; арх. прм. сталь, укладъ, закаленная сталь, хрупкая. Свинцовая сушь, глетъ. Сушь, а произносится сущь, мальга, малявка, засушенная въ печи, идетъ за снетки. Сушный, къ сушѣ и суши отнсщс. Сушняковыя дрова. Сушная щетина, съ боковъ хребта, ее сушатъ въ печи, чтобъ прямилась. Сушной-воскъ, вытапливаемый изъ сушья, онъ плоше подтока, изъ свѣжихъ сотовъ. Сушить, сушивать что, про(вы)сушивать, дать чему сохнуть, заботиться, чтобы вещь стала сухою. — * кого, при(из)сушить, изводить горемъ, печалью; * приворожить кого къ кому, томить невольной любовью. Бѣлье на вѣтру сушатъ. Сушить хлѣбъ въ овинѣ. * Ноги сушить, влгд. сидѣть дома, сказавшись больнымъ. Сушить кости, отъ докучливой сказки, тянуть дѣло безъ конца. Крушитъ и сушитъ горе. -ся, стрд. и взв. по смыслу. Высушить сухари. Хлѣбъ досушивается. Жаркое-то засушила. Изсушила дѣвка паренька. Насушить рыбы. Осушить болото. Посушить онучи. Подсушить гренки. Пересушить пирогъ. Присушила его знахарка. Зерновой хлѣбъ надо просушивать. Разсушивать солодъ, сушить его въ мѣру. Сушенье ср. сушка ж. дѣйст. по гл. Сушенье, сушенье ср. сушеные, заготовленные впрокъ припасы, особн. плоды, овощи. Сушка, подмоченный и просушенный товаръ, особ. ленъ, пенька. Сушка, свиная шерсть съ паховъ, боковъ. Сушка, свинцовый глетъ, литаргирій, идущій въ краску, въ замазку ипр. Сушки, засушенное мелкое печенье, крендельки ипр. Сушной, сушеный, къ сушкѣ относщс. Сушная щетина, высушенная въ печи, она легковѣсна и потому спорѣе. Сушевой воскъ, желтый, втораго разбора. Сушенки ж. мн. сушенки, нвг. сушеные блинки, крендельки; сушки, то же, тонкіе баранки, сильно засушенныя, соленыя сушки. Сушина сѣв. сухое, сухоподстойное на корню дерево. Тетерева, а еще болѣе голуби, любятъ садиться на сушину. Сушеница, засушина; сушенина, что либо съѣстное, впрокъ засушеное; провѣсная рыба, мясо. Сушеница, растенье Gnaphalium. Сущъ м. сущикъ нвг. твр. кстр. влгд. сухіе снетки и другая, мелкая рыбка. Нвг-кир. милый, любезный человѣкъ? Сущь м. стар. сушь, снетки. Купятъ и продаютъ (торгуютъ) сущомъ и рыбою, акты. Или моль, или сущь, тамъ же. Сущики, вор. сушь хлѣбенная особаго рода. Црк. сушеное, вяленое, провѣсное, воздушное мясо и рыба. Сушительное свойство сѣрной кислоты, изсушающее. Сушкій, легко, скоро просыхающій. Степное сѣно сушко. Сушило ср. сушильня ж. сушня, всякое устройство, для сушки чего либо. Сушило бѣльевое, слегка забранное досками строенье, чтобы вѣтеръ свободно продувалъ. Сушило фабричное, съ топкой, печами, нпр. для сушки окрашенныхъ тканей. Хлѣбное сушило, островь, высокія жерди съ решетникомъ, для просушки сноповъ. Зовутъ сушиломъ и сѣновалъ, либо чердакъ, кстр. Сушильня, болѣе заводское, фабричное строенье, для сушки топкою. Сушня, юж. зап. пск. осеть, овинъ; островь, островина, сноповое сушило. Сушильный, къ сушилу относщс. Сщ. м. стар. сторожъ, смотритель при сушилѣ. Сушневой, къ сушнѣ отнсщс. Сущикъ, -щица, кто сушитъ что либо; сушитель, -ница, или сушильщикъ, -щица, то же. Выбрать отъ міру къ овинамъ сушильщиковъ, для строгаго присмотра за топкою. Сушмень ж. арх. нвг. сухмень; гов. бол. въ знчн. сухаго пути, сухой дороги, негрязной. Сушменный, къ сему относящс. Сушина, сушь, сухмень, состоянье сухой погоды, засухи.

1300

СХОДИТЬ

сойти, схаживать съ чего, откуда, покинуть мѣсто, соступить, удалиться, очистить мѣсто; идти сверху внизъ, спуститься, слѣзть; о неживомъ: удаляться, исчезать, стекать, слѣзать, соскакивать, уклоняться въ бокъ; о дѣлѣ: удаться, или кончиться нехудо, безъ дурныхъ послѣдствій. Сойти съ крыши, съ лѣстницы, съ горы. Сойти съ лошади, слѣзть, ссѣсть, спѣшиться. Я по мосткамъ не схаживалъ, боюсь. Съ мѣста не сойду, не тронусь, покуда не отдашь мнѣ долгу! Жильцы наши сходятъ, съѣзжаютъ, покидаютъ жилье. Кучеръ сошелъ у насъ, отошелъ, отказалъ намъ. Вода сошла, сбыла, стекла. Снѣгъ сходитъ, таетъ. Сыпь начинаетъ сходить, подсыхаетъ, а струпья ссыпаются, сходятъ. Приводъ сошелъ съ колеса, соскочилъ, свернулся. Паровозъ сошелъ съ рельсовъ. Сухая грязь легко сходитъ, счищается. Пятно это не сойдетъ, не смоется. Краска сходитъ, сбѣгаетъ, линяетъ. Кожа со змѣи сходитъ цѣликомъ, и зовется выползиной. Лоскъ сошелъ со стола, дерево потускло. Товаръ сошелъ, проданъ. Дѣло сошло, сойдетъ съ рукъ, обошлось безъ худа, удалось. Кому таланъ, тому все сходитъ съ рукъ. Сойти съ ума, обезумѣть, помѣшаться, рехнуться, съ ума спятить. Ему несчего сходить, и такъ глупъ. Огнь, сшедшій, сошедшій съ неба. Хлѣбъ соль со стола не сходитъ. Не отъ безумья съ ума сходятъ. Эй, кума, сойди съ ума — купи вина! Сходить куда, какъ: сбѣгать, съѣздить, пойти и воротиться, взадъ и впередъ, въ оба конца. Сходи на почту, пойди и воротись. Въ часъ времени не сходишь, не поспѣешь, не оборотишь. Сойти кого, охотн. сойти звѣря, найти, выслѣдить, обойти; подойти, подкрасться на выстрѣлъ. Драхвы не сойдешь пѣши, а развѣ съѣдешь ее. -ся, сближаться, соединяться взаимно; встрѣчаться, сталкиваться; собираться, стекаться въ одно мѣсто; взаимно соглашаться, рѣшать и кончать дѣло. Поясъ не сходится, такое пузище! Лишь бы концы сошлись, расходъ съ приходомъ. Мы съ нимъ сошлись въ клубѣ. Носомъ къ носу съ медвѣдемъ сошелся! Два встрѣчные парохода сошлись и поломались. Ужь къ обѣднѣ сходятся. Скоро народъ сойдется. Сходка сошлась. Дачи наши сходятся, смежны. Они было разсорились и разошлись, да послѣ опять сошлись. Сошелся міръ — хоть сейчасъ воевать; разошелся міръ — на полатяхъ лежать. Сердись, бранись, дерись, а за хлѣбомъ-солью сходись. Хоть топиться, а съ милымъ сходиться. Надъ черепками да угольями, въ межевыхъ ямахъ, домовой съ лѣшимъ сходятся. Показанія ихъ не сходятся, противорѣчатъ одно другому. Счеты сходятся, сошлись, вѣрны. На чемъ ни сойдемся, а холодёна моя, шутч. лягушка, въ молокѣ, чтобъ не сквасилось. Дѣло видно не сойдется, разстроится, разладится. Мы не сходимся въ цѣнѣ, а я бы купилъ. Это хорошо сошлось, кстати случилось. Не сойдется ли вамъ купить у меня лошадь? онежс. не кстати ли. Гора съ горой не сходится, а челоеѣкъ съ человѣкомъ (а горшокъ съ горшкомъ) сойдется. Сошлись, кой о чемъ помолчать. Мы, бывало, схаживались у него. Схожденье ср. дл. сошествіе, сшествіе ок. сходъ м. сходка ж. об. дѣйст. по гл. Схожденье свѣтила съ полуденика, пониженье. На Сошествіе св. Духа развиваютъ березки, бросаютъ вѣнки въ воду: если тонетъ, къ несчастію; плаваетъ — къ добру. До Духа, не сымай кожуха, а послѣ Духа, не мечи, хоть за рукавъ, да волочи. До св. Духа, держись кожуха, а по св. Духѣ, въ томъ же кожухѣ. Сходъ ученаго Парота съ Арарата. Нынѣ быстрый сходъ снѣга. Сошествіе, сшествіе, црк. соборъ, съѣздъ, собранье. Сходъ, склонъ, спускъ, мѣсто, по коему сходятъ. Береговые сходы круты, и въ грязь скользки. Сходъ, сходбище, всякій съѣздъ, собранье. У нихъ по ночамъ какіе-то сходы да совѣты бываютъ. Сходъ и сходка, мірская сходка, мірской сходъ, волостной или сельскій, съѣздъ, сходбище, собранье домохозяевъ, стариковъ, отъ сотни по одному или по два, для обсужденья мірскихъ нуждъ и порядковъ, рѣшаюшее дѣла большинствомъ голосовъ, мірскими приговорами. На сходкѣ быть — согрѣшить, неправо разсудить, либо браниться. Сходка въ цѣнѣ, пск. твр. сбавка или уступка. Сходбище ср. всякое собранье и сходка. -бищный, ко сходбищу отнсщ. Соитіе ср. половое совокупленье. Сходный или сходочный и сходковый, ко сходу, сходкѣ относщс. Сходный товаръ, — покупка, недорогая, дешевая, выгодная. Сходный съ чѣмъ, сходственый, подобный, похожій или схожій; одинаковый, согласный, близкій. Поличіе очень сходное, схожее. Списокъ схожъ, сходенъ, вѣренъ. Сходно приказанію или съ предписаніемъ вашимъ, приказн. Не схоже Анохино пиво съ Нестеровымъ. Съ рожи не схожи, а думка одна. Сходки ж. мн. вят. прм. сиб. прибыль, барышъ въ торговлѣ, остатки, чистый барышъ. Сходность, сходственость, состоянье, качество, свойство по прлгт. Сходствіе, сходство, схожесть, то же, подобіе, подобность. Сходчивая краска, которая легко сходитъ, линяетъ, смывается. Сходень м. сходня ж. сходни ж. мн. доска, съ набитыми на ней брусками, для схода откуда, особ. для выхода изъ лодки, схода съ судна; сходни кладутся съ лѣсовъ, при стройкѣ, съ берега на барку, для нагрузки ея ипр. Сходня, сиб. жердь, которая кладется отъ хлѣбной клади на тынокъ. Сходни, вят. тротуаръ, выстилка, плитнякъ. Пк. тайный сходъ, собранье, шашни, заговоръ, совѣщанье. Сходцы м. мн. ряз. лѣсенка, стремянки, сходня. Выходцы, переселенцы. Сходаты(а)й? кур-оск. сватъ, сваха. Сходствовать съ чѣмъ, уподобляться, быть схожимъ.

[1-10] [11-20] [21-30] [31-40] [41-50] [51-60] [61-70] [71-80] [81-90] [91-100] [101-110] [111-120] [121-130] [131-140] [141-150] [151-160] [161-170] [171-180] [181-190] [191-200] [201-210] [211-220] [221-230] [231-240] [241-250] [251-260] [261-270] [271-280] [281-290] [291-300] [301-310] [311-320] [321-330] [331-340] [341-350] [351-360] [361-370] [371-380] [381-390] [391-400] [401-410] [411-420] [421-430] [431-440] [441-450] [451-460] [461-470] [471-480] [481-490] [491-500] [501-510] [511-520] [521-530] [531-540] [541-550] [551-560] [561-570] [571-580] [581-590] [591-600] [601-610] [611-620] [621-630] [631-640] [641-650] [651-660] [661-670] [671-680] [681-690] [691-700] [701-710] [711-720] [721-730] [731-740] [741-750] [751-760] [761-770] [771-780] [781-790] [791-800] [801-810] [811-820] [821-830] [831-840] [841-850] [851-860] [861-870] [871-880] [881-890] [891-900] [901-910] [911-920] [921-930] [931-940] [941-950] [951-960] [961-970] [971-980] [981-990] [991-1000] [1001-1010] [1011-1020] [1021-1030] [1031-1040] [1041-1050] [1051-1060] [1061-1070] [1071-1080] [1081-1090] [1091-1100] [1101-1110] [1111-1120] [1121-1130] [1131-1140] [1141-1150] [1151-1160] [1161-1170] [1171-1180] [1181-1190] [1191-1200] [1201-1210] [1211-1220] [1221-1230] [1231-1240] [1241-1250] [1251-1260] [1261-1270] [1271-1280] [1281-1290] [1291-1300] [1301-1310] [1311-1320] [1321-1330] [1331-1340] [1341-1350] [1351-1360] [1361-1370] [1371-1380] [1381-1390] [1391-1400] [1401-1410] [1411-1420] [1421-1430] [1431-1440] [1441-1450] [1451-1460] [1461-1470] [1471-1480] [1481-1490] [1491-1500] [1501-1509]