Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ
Кафедра русской литературы ПетрГУ
Российский гуманитарный научный фонд
Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ Кафедра русской литературы ПетрГУ Проект выполнен при поддержке РГНФ Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
 
Толковый словарь Владимира Даля
Введите словоформу для поиска в текстах словарных статей Толкового словаря:

Выберите букву, с которой начинается слоформа:
А Б В Г Д Е Ж З И I К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Ѣ Э Ю Я Ѳ Ѵ

Заголовок словарной статьи
Карточки
Конкордансы
Словарные статьи

Найденные словарные статьи:
[1-10] [11-20] [21-30] [31-40] [41-50] [51-60] [61-70] [71-80] [81-90] [91-100] [101-110] [111-120] [121-130] [131-140] [141-150] [151-160] [161-170] [171-180] [181-190] [191-200] [201-210] [211-220] [221-230] [231-240] [241-250] [251-260] [261-270] [271-280] [281-290] [291-300] [301-310] [311-320] [321-330] [331-340] [341-350] [351-360] [361-370] [371-380] [381-390] [391-400] [401-410] [411-420] [421-430] [431-440] [441-450] [451-460] [461-470] [471-480] [481-490] [491-500] [501-510] [511-520] [521-530] [531-540] [541-550] [551-560] [561-570] [571-580] [581-590] [591-600] [601-610] [611-620] [621-630] [631-640] [641-650] [651-660] [661-670] [671-680] [681-690] [691-700] [701-710] [711-720] [721-730] [731-740] [741-750] [751-760] [761-770] [771-780] [781-790] [791-800] [801-810] [811-820] [821-830] [831-840] [841-850] [851-860] [861-870] [871-880] [881-890] [891-900] [901-910] [911-920] [921-930] [931-940] [941-950] [951-960] [961-970] [971-980] [981-990] [991-1000] [1001-1010] [1011-1020] [1021-1030] [1031-1040] [1041-1050] [1051-1060] [1061-1070] [1071-1080] [1081-1090] [1091-1097]
201

ГРОЗИТЬ

или грозиться; граживать, кому чѣмъ; угрожать, стращать, или дѣлать угрозы, напускать грозу, пугать, давать острастку. Предвѣщать дурной исходъ, послѣдствія. Грозцы грозятъ, а жильцы живутъ. Грозцы грозятъ, а Богъ даетъ (или: посылаетъ). Кто много грозитъ, тотъ мало вредитъ. Не годится водиться: матушка бить грозится. Хорошо на того грозиться, кто угрозъ боится. Взгрозился онъ на меня. Догрозился до чего. Загрозился, погрозился пальцемъ. Нагрозится еще вволю. Отграживаюсь кой-какъ. Погрози ему. Они переграживаются. Свекоръ пригрозилъ мнѣ. Что разгрозился? Громъ прогрозилъ и замолкъ. Гроженье ср. гроза, грозка, грозьба ж. дѣйствіе по гл., угроза, острастка. Гроза также опасность или бѣда, бѣдствіе; строгость, строгій надзоръ, страхъ, въ значен. кары, наказанія. *Строгій, сердитый человѣкъ, каратель. Громъ и молнія, туча съ грозой, съ громомъ, молніей и дождемъ или градомъ. Нвг. много, ужасъ сколько, пропасть; влгд. давно, долго, много тому времени. Гроза ли у тебя овса-то? Онъ ужь гроза ушелъ. Я на тебя грозу пришлю. Съ твоихъ грозъ я великъ взросъ. Хороши и честь и гроза. Богъ милостивъ: авось съ твоихъ грозъ богатъ буду. Ты, гроза, грозись: а мы другъ за друга держись! Ты, матушка, грози, а ты, дѣвушка, гуляй! Грозъ твоихъ не боюся, а ласка не нужна. Любить жену — держать грозу. Жена безъ грозы — хуже козы. Временемъ грозой, а временемъ и лозой. Не боюсь богатыхъ грозъ, боюсь убогихъ слезъ. На него (на нихъ, на меня) гроза грозная подымается. Отъ грозы — либо всѣ въ кучу, либо всѣ врознь. На Благовѣщенье гроза — къ теплому лѣту; урожай орѣховъ. Послѣ грозы дождь. Отъ Божьяго гнѣва, да Божьей милости (т. е. грозы) не уйдешь. На Марію Магдалину въ полѣ не работаютъ, гроза бьетъ, 22 іюля. Грозный, грозящій, страшный, ужасный, угрожающій; кто или что грозитъ; жестокій, строгій, карательный; суровый, пасмурный и сердитый на видъ; встарь, нпр. о царяхъ; мужественный, величественный, повелительный и держащій враговъ въ страхѣ, а народъ въ повиновеніи. То же что грозовой, грозоносный, несущій молніи и громъ. Грозная туча, грозовой день. Держать кого грозно, въ повиновеніи и уваженіи. Грозенъ сонъ (чортъ), да милостивъ Богъ. Гдѣ грозно, тамъ и розно (или: тамъ и честно). Грозную тучу Богъ пронесетъ. Каковъ ни будь грозенъ день, а вечеръ настанетъ. Что грозно, то и честно. Грозенъ врагъ за горами, а грознѣй того за плечами. Грозность ж. свойство грознаго. Грозноватый, грозный въ меньшей степени; грозущій сѣв. грознѣйшій. Грозливый, грозкой, кто привыкъ грозить, часто стращаетъ, угрожаетъ. Грозливость, качество, свойство это. Грозитель м. грозительница ж. кто грозитъ. Грозецъ м. грозуха ж. то же. Грозительный, угрозный, содержащій въ себѣ угрозы. Грозовище, грозобоище ср. поприще пробѣжавшей грозы; мѣсто, гдѣ она лютовала: хлѣбъ избитый градомъ, вихремъ и дождемъ. По грозовищу весь хлѣбъ избитъ. Грознобуйный, грозновеселый, грозновеликій, грознокаменный, грознолицый, грознопамятный ипр. понятны по составу словъ.

202

ГРОХАТЬ

или грохать; грохнуть однкр. или грохануть что, громыхать, громыхнуть сѣв. вост. бросать съ шумомъ, ронять со стукомъ, трескомъ, опрокидывать, бухать. Грохануть кого, ударить. Стучать, шумѣть, хлопать. Слышь, что-то грохаетъ! Громыхать одинаково стродно съ громомъ и съ грохотомъ. Грохаться, возв. и стрд. по смыслу; упасть, обрушиться съ шумомъ. Грохануться, броситься, кинуться бѣжать со всѣхъ ногъ. Грохать, грохонить кстр. громко хохотать, зубоскалить. Грохотать, издавать, производить длительный шумъ, трескъ, какъ барабанный бой, перекаты отголоска въ горахъ ипр. громко хохотать, заливаться хохотомъ. Гроханье и грохотанье ср. дѣйств. по гл. первое, вторительный, отрывистый стукъ; второе, непрерывный, дробью, перекатами. Грохъ и грохотъ м. то же; первое однокрт. шумъ, стукъ, какъ бы отъ обрушенья чего; второе длительный. Грохотня ж. такой же шумъ, продолжительный и часто возобновляющійся. Грохъ уптрб. также для выраженія шумнаго паденія, какъ бухъ, шлепъ, хлопъ ипр. Грохотъ или мн. грохоты, большихъ размѣровъ крупное решето, проволочное, для очистки зерноваго хлѣба; кожаное для просѣвки пороху на заводахъ; веревочное, въ большой рамѣ, для просѣвки садовой земли, песку, извести; арх. дранковая рѣдкая корзина, для отсѣвки отъ мерзлой рыбы снѣгу ипр. Въ ярс. влд. иногда говорятъ грошотъ, съ чего офени сочинили слово грошиться, хохотать, смѣяться. Грохотокъ м. грохотка ж. небольшое, рѣдкое решето, нпр. для протирки икры; жестяное или гончарное (глиняное) решето. Кстр. влгд. набируха, плетенка, корзинка, лукошко. Грохоткомъ подъ локоткомъ вѣтру не сымаешь, т. е. не поймаешь. Грохотье ср. кстр. большая, высокая корзинка для носки скоту сѣна; пестеръ или пещуръ. Грохотный, къ грохотамъ (решету) относящ.; шумный, производящій стукъ, грохотъ. Грохотливый, шумливый, стучащій. Грохотить что, просѣвать, пропускать черезъ грохоты. Юж. грохотать, шумѣть, стучать, торохтить. Гроховница ж. стар. крѣпостное ружье, долгомѣрная пищаль на сошкѣ или станкѣ. Грохотунъ м. грохотунья ж. хохотунъ. Грохъ, звукъ паденія, стукъ, брякъ. Грохъ его обземь!

203

ГРОШЪ

м. двѣ копейки, мѣдный двукопеечникъ; съ переложенія счета на серебро, названіе это выходитъ изъ употребленія, какъ и деньга, полушка. Грошъ или мн. гроши юж. деньги вообще; тягло, см. копейка. За свой грошъ вездѣ хорошъ. Не купилъ за свой грошъ, такъ и не ворошь. Дай грошъ, да пусти поросенка въ рожь, такъ и будетъ хорошъ. Хоть грошъ, да свой. Есть грошъ, такъ будетъ и рожь. Не твой грошъ, такъ и не ворошь. И слова не скажи, только грошъ покажи. Была бы въ сусѣкѣ рожь, будетъ и въ карманѣ грошъ. Онъ его въ грошъ не ставитъ. Желѣзнаго гроша не стоитъ. Ломанаго гроша не стоитъ. И все дѣло это гроша не стоитъ. Гроша не стоитъ, а глядитъ рублемъ. За него грошъ дать — недодать, а два дать — передать. Нѣтъ ни ломанаго, ни слѣпаго гроша. На грошъ не много утрешь. Даютъ ему грошъ, так вишь не хорошъ. У бѣднаго два гроша, и то куча хороша. Гдѣ ногтемъ поскребешь, тамъ и грошъ (и вошь). Хорошъ; давалъ за него чортъ грошъ, да спятился! Хороша шла, да не поклонилася; давалъ грошъ, да не воротилася. Мели, кривая: грошъ на полкѣ! Грошъ помолу даютъ, зазвавъ кого на ручной жерновъ; грошъ за мной, говор. коли кто хорошо совретъ; здѣсь мели въ обоюдн. смыслѣ. Денегъ ни гроша, да слава хороша. Скупому душа дешевле гроша. Гроша нѣтъ за душой. Пропалъ ни за грошъ. Погубили его, ни за грошъ. У людей грошъ скачетъ, а у насъ (т. е. у скупыхъ) и рубль плачетъ. У него алтыннаго за грошъ не уторгуешь. Наши барыши, одни мѣдные гроши. Купилъ лихо за свои гроши. За мой же грошъ, да я же не хорошъ. Не плачь, рожь, что продалъ за грошъ: весна придетъ — вдвое заплачу, а назадъ ворочу! дразнятъ плохаго хозяина. Ой-ой гуляю, грошъ мѣняю, алтынъ сдачи беру! Приходилъ на дняхъ мужичекъ, мѣнять на грошъ пятачковъ. Давно занятъ грошъ на перевозъ, да некуда ѣхать. Его всѣ знаютъ, какъ мѣченый грошъ. Ворожбиту грошъ, а больному то жъ, оттого не легче. Въ ротъ т'ѣ на грошъ! шуточно. Скинемся по грошу въ шапку! метнемъ жеребій. Приткнуть кому грошъ, казанс. бѣднякъ, на зло богачу, втыкаетъ ему въ избу грошъ, и тотъ долженъ разориться. Грошевикъ м. грошъ, двукопеечникъ. Грошевой или грошовый, цѣною въ грошъ. У грошеваго товара не наживешь (не уторгуешь) рубля.

204

ГРУДЬ

ж. средняя изъ трехъ главныхъ частей туловища, состоящаго изъ головы, груди и брюха съ тазомъ; передняя, верхняя часть тѣла, отъ шеи до брюха, отъ ключицъ до нижнихъ реберъ; въ груди легкія и сердце. У силача грудь высокая, крутая. Грудь на распашку, на плечо. Женскіе сосцы, у животныхъ вымя. Горн. передняя стѣна плавильной печи; чело. Грудь нерѣдко противополагается головѣ, въ знач. духовномъ: сердце, воля, нравъ. Знаетъ грудь одна, да подоплека. Носить что въ груди, таить, знать про себя. Стоять грудью, брать грудью, мужаться, наступать мужественно, храбро. Отнять младенца отъ груди, отвадить, отдоить, отучить сосать. Грудка, грудочка, грудца умал. Грудишка; грудища увел. Груди мн. сосцы; верхняя часть женской груди, перси. Въ Новорос. говор. у него широкія груди, онъ широкъ въ груди. Женскія груди, вост. пріемцы, влд. мякитишки. Грудной, къ груди или грудямъ относящійся, принадлежащій. Грудной младенецъ, груднышъ м. сосунокъ. Грудная чахотка, легочная. Грудная трава, грудной наборъ, снадобье отъ кашля, отъ грудныхъ болѣзней. Грудная высота, возвышенье бруствера въ укрѣпленіи, отъ банкета до гребня. Грудное поличье, грудное изображенье, портретъ по грудь, до половины груди. Грудная-игра, придорожная-игла, дерево Zizyphus jujuba. Грудастый, широкогрудый, плотный, просторный въ груди. Грудистый, то же, полногрудый; болѣе уптрб. о женщинѣ. Грудашка об. грудастое животное. Грудашникъ м. или груднишникъ м. грудная трава проскурка, просвирнякъ, проскурнякъ, калачики, Valva rotundifolia. Грудянка ж. растеніе дымка, Fumaria officinalis. Грудина, грудинка ж. въ мясной торговлѣ, грудь; см. говядо. Верхняя часть грудины, у зарѣза, челышко, очелье; средняя, подчелокъ; нижняя, завитокъ. Сало степныхъ барановъ раздѣляютъ на нутреное (сальникъ), курдючное (изъ курдюка, куйрука, сальнаго нароста на ягодицахъ) и на грудину, т. е. наружное, подкожное, потому что его всего болѣе на груди. Грудинковый, грудиночный, къ грудинѣ принадлежащій или относящійся. Грудникъ м. у мясниковъ, деревянная распорка, на которой вѣшаютъ тушу. Грудника ж. растеніе Sida; растн. Abutilon Avicennae, степной-подсолнечникъ, грудница, канатникъ, бархатныя-просвирки. Грудница ж. воспаленіе груди, грудной железы, особенно у женщинъ, отъ прилива молока; молочница. Раст. грудничникъ, Linosyris villosa, степная-полынь, чахница; Abutilon Avicennae. Грудничный, къ грудницѣ оносящс. Груднякъ м. нагрудникъ. Грудобрюшная-преграда, дурно сложенное учеными названіе гусачихи, утробной или гусаковой перепонки, отдѣляющей грудную полость отъ брюшной.

205

ГРУЗИТЬ

груживать что, наполнять товаромъ или обременять тяжестью; накладывать, наваливать грузъ или кладъ. Грузить судно товаромъ; грузить товаръ въ лодку. Грузиться, заниматься грузкой, грузить свой товаръ или свою посудину. Быть грузиму. Мы грузились въ Рыбномъ. Зерновой хлѣбъ грузится въ куляхъ. Порожнее судно, для осадки, грузится баластомъ, пустогрузомъ. Взгрузилъ на плеча. Выгружай карманы. Догрузи кладь. Лодку загрузили. Нагрузить судно. Огрузить неводъ грузилами. Отгрузивъ клади, прошли. Все погрузили. Подгружай помаленьку. Все ли погрузили? Надо перегрузиться. Пригрузи еще. Прогрузились три дня; разгружались пять. Сгрузи долой. Груженье ср. длит., грузка ж. грузъ м. об. дѣйст. по знач. гл. Грузъ также самый предметъ, все что погружено, поклажа, товаръ на суднѣ. Грузъ, какъ отвлеченное понятіе гнета, вѣса, тяжести. Много ль грузу въ тебѣ? вѣсу. У богатаго грузъ въ кораблѣ, у бѣднаго хлѣбъ въ сумѣ. Баба съ грузомъ, беременная. Мужикъ съ грузомъ, пьяный. Грузель пск. груза ж. мск. грузъ, тяжесть. Грузный, тяжелый, обремененный поклажей, тяжестью. Берись дружно, не будетъ грузно. Онъ пришелъ грузенъ, пьяный. Грузный путь, тяжелый для лошадей, по грязи, песку, распутицѣ ипр. Грузная, беременная, тяжкая, тяжелая, непростая, непорожняя, брюхатая, чреватая. Грузкій, сравнительно тяжелый, вѣскій, увѣсистый. Грузноватый, грузненекъ; грузнехонекъ, грузнешенекъ, грузный, въ меньшей и въ большей степени. Грузность и грузкость ж. свойство грузнаго и грузкаго, тяжелаго и вѣскаго, или тяжесть и вѣскость. Грузовой, въ различн. знач. до груза относящійся. Грузовая ватерлинія, грузовая черта, грузовой уровень, черта, по которую нагруженное судно садится въ воду. Грузовое ср. пошлина съ груза, плата за нагрузку. Грузило ср. всякая тяжесть, привѣшиваемая къ чему либо для огрузки, осадки въ воду; грузила (камешки, глиняныя и свинцовыя гирьки) бываютъ на неводахъ, по нижней кромкѣ (а по верхней поплавки, балберки), на удахъ. Грузило также лотъ, гиря на веревкѣ, для измѣренія глубины водъ. Грузево, грузиво ср. арх. грузило. Удочки бываютъ верховыя и грузильныя, т. е. безъ грузила и съ грузиломъ. Грузилка ж. вилки рыбаковъ, для погруженія и направленія подо льдомъ прогоновъ, шестовъ съ подворой, кодоломъ. Грузнуть, тонуть, садиться, опускаться на глубину или глубже, осѣдать. О грудяхъ и вымени, грубнуть, наливаться молокомъ. Догрузнуть до черты. Загрузнуть въ илъ. Огрузнуть, сѣсть глубже должнаго. Судно погрузло немного. Лодка невмѣру перегрузла. Грузнѣть, становиться бол. грузнымъ, тяжелымъ; тяжелѣть. Грузитель м. погрузчикъ, кто грузитъ, нагружаетъ товаръ. Грузовщикъ м. владѣлецъ груза, хозяинъ товара, кладчикъ, грузовладѣлецъ, грузохозяинъ.

206

ГРЯЗЬ

ж. размокшая почва, земля съ водою; слякость или мокредь по землѣ нечистота, прилипшая къ вещи; пыль, нечисть. Нвг. сорная трава въ хлѣбѣ. Распутица безъ грязи не стоитъ. Рожь говоритъ: меня хоть въ золу, да впору (сѣй); а овесъ: топчи меня въ грязь, буду князь! т. е. рожь сѣй вовремя, во всякую погоду, а овесъ въ сырую землю. Не ударь лицомъ въ грязь, не опозорься. Небось, лицомъ въ грязь не ударимъ! Мѣсить грязь, идти по грязи. Ѣхали грязцою. Выварки, вышкварки, гарь, вытопки, негодные остатки; осадокъ и всплывъ, при очисткѣ свекловичнаго сахара; эта грязь идетъ еще разъ въ выжимку. Изгарина при плавкѣ мѣди въ очистительномъ горнѣ, когда промѣшаютъ ее дразнилкой, сырымъ шестомъ. Грязью играть — руки марать. Поигравъ грязью, да и за щеку! Какъ смердь ни умывается, а все грязью заваляется. Свинья найдетъ грязь. Не найдетъ свинья грязи! Свиные глазы не боятся грязи. Взятъ изъ грязи, да посаженъ въ князи. Раздайся, грязь, навозъ ползетъ! Прочь (шире), грязь, навозъ ѣдетъ! Дошелъ до грязи, дожилъ до лыка. Какъ въ грязь кинулъ. Грязь не сало, помялъ (потеръ), она и отстала. Грязь не сало: высохла - отстала. Сухую грязь къ стѣнѣ не прилѣпишь, о клеветѣ. На дорогѣ грязь, такъ овесъ князь. Весной ведро дождя, ложка грязи; осенью ложка воды, ведро грязи. Грязи мн. грязная дорога, тяжелый путь, распутица. Болота, топи, болотистыя земли. Есть грязи лечебныя: морскія, иловатыя, соленыя, сѣрныя ипр. Соленыя грязи, мокрые солончаки, астрх. хакъ, хаки, калмыц. Грязный, покрытый грязью; замаранный, запачканный; загаженный, или затасканный; склонный къ образованію грязи; нечистый, мутный на видъ; неопрятный, нечистоплотный человѣкъ; пошлый, грубый, отвратительный въ речахъ и помыслахъ. Грязное бѣлье, черное, идущее въ стирку. Грязное перо. Одесса городъ пыльный и грязный. Этотъ цвѣтъ грязенъ. Стряпуха наша грязна. Онъ умный человѣкъ, но грязенъ и грязно пишетъ. Сверху ясно, снизу грязно. Хороша деревня, да улица грязна, слава. Пойдемъ въ церковь! «Вишь, грязно.» Ну такъ въ кабакъ! «Развѣ ужь какъ нибудь подъ тыномъ пройти.» Грязноватый, грязненекъ, то же, въ меньшей степени. Грязнехонекъ, вовсе въ грязи, грязнѣйшій. Грязнымъ-грязнешенько. Грязная ж. запд. недѣля сошествія Св. Духа. На свеклосахарн. заводахъ: комната, гдѣ гнетутъ сокъ изъ свекольной грязи. Грязкій, грязкой, грязивый, грязистый, грязный или топкій, болотистый, вязкій. Грязевой, сдѣланный изъ грязи. Лукаться грязевыми комьями. Грязнота, грязность ж. состояніе или качество грязнаго. Грязнота выражаетъ понятіе болѣе самостоятельное, отвлеченное; а грязность — качество предмета. Грязевикъ м. грязнуха, грязнушка ж. грязена, грязава, грязнуша об. неопрятный, грязный человѣкъ, неряха, нечеса, неумывака; грязнуха также растеніе Chenolea. Прилетѣла муха горюха къ мухѣ грязнухѣ, гов. о сплетницахъ. Грязнушка также утка, малый чирокъ. Грязница ж. растеніе Limosella. Грязникъ м. тул. орл. мѣсяцъ октябрь. Грязникъ ни колеса, ни полоза не любитъ, распутица. Мни и топчи льны съ половины грязника. Кадка на свеклосахарн. заводахъ, для складки сахарной грязи; рабочій, который процѣживаетъ въ грязную цѣдилку пѣну и грязь сока, послѣ дефекаціи. Грязевики мн. обувь отъ грязи; калоши; деревянныя ходульки турчанокъ, татарокъ, ступнячки. Грязничій м. шуточное прозвище полицейскаго служителя, базарнаго, который стоитъ цѣлый день на грязной площади. Грязевище ср. грязевина ж. топь, болото или грязь большаго объема, грязища. Высохшее болото, бывшія грязи, топи, сухіе солонцы и хаки. Грязево ср. грязево твр. мѣсятка, мѣсиво для птицы, изъ отрубей, мякины ипр. Грязло ср. гребло, волокушка, поперечная дощечка съ шестомъ для сгребанія сора, грязи, снѣга. Грязнить что, марать грязью, гадить, пачкать. Грязниться возв. и стрд. смотря по смыслу речи. Грязнитель м. грязнительница ж. кто грязнитъ, мараетъ, грязнила об. грязнилка. Грязнѣть, становиться грязнымъ, грязниться. Грязнуть, тонуть, вязнуть, засѣдать въ илу, въ тинѣ, грязи, топи. *Онъ грязнетъ въ чувственности. Грязнякать, грязно говорить, вести пошлую, безнравственную бесѣду.

207

ГУБИТЬ

губливать что, погублять, истреблять, уничтожать, изводить, портить, дѣлать негоднымъ, искажать; тратить попусту, покидать или изводить безъ пользы; убивать, лишать жизни, тѣлесно или духовно; повергать въ бѣдствіе. Морозъ губитъ жатву. Хорекъ губитъ куръ. Время губить, не воротить. Самъ себя губитъ, кто гуляночки (винцо) любитъ. Всякъ правду любитъ, а всякъ ее губитъ. Любишь, да губишь. Злаго любить, себя губить, Другъ друга губятъ, что камень долбятъ. Друга люби, себя не губи. Вор. нврс. съ малор. терять; особ. уптрб. загубить, т. е. потерять, какъ это послѣднее слово, у великорусовъ, наоборотъ иногда значитъ погубить, убить: потерять человѣка. Губиться, стрд. и возв. по смыслу речи. Всю птицу выгубили. Догубишь ты меня. Не загуби души. Изгубить, погубить, сгубить кого. Разгубилъ весь достатокъ. Губленіе ср. дл. губка, губа ж. об. пагуба, трата, изводъ, гибель, порча, убійство ипр. (см. также губа и губа, выше). Губь ж. арх. бѣда, гибель. На скотину губь нашла. Губительный, пагубный, губящій, погубляющій; вредный. Губительство, губство ср. погубленіе, истребленье, убійство, порча ипр. Губитель м. губительница ж. губникъ м. губница ж. губщикъ м. губщица ж. кто губитъ, погубляетъ что, кого. Въ пѣсняхъ и причетахъ невѣста называетъ жениха губителемъ своимъ, а сваху губительницей, пагубницей.

208

Д

буква добро, согласная, въ азбучномъ порядкѣ пятая; въ церковномъ счисленіи подъ титлою д означаетъ четыре, а со знаком ‡д четыре тысячи; въ кружкѣ и въ точкахъ, см. а. Въ концѣ словъ, и передъ твердыми Иные называютъ буквы: б, в, г, д, ж, з, твердыми, и наоборотъ: к, п, с, т, ф, ш, мягкими; вольному воля, но это противно и слуху, и понятію о твердости и мягкости звуковъ., д произн. какъ т: садъ, прудъ, видъ; дудка, будка, подпись ипр. Сокращ. д. означ. дѣйствительный, нпр. д. членъ, д. ст. сов. ипр. также докторъ.

209

ДАВАТЬ

црк. даяти; дать, давывать что кому; вручать, отпускать, снабжать, доставлять; жаловать, дарить или ссужать; ввѣрять, поручать; сообщать; производить, раждать, приносить; сулить, обѣщать, предлагать; изъявлять, представлять и предоставлять; дозволять, разрѣшать, не претить, не быть помѣхой. Далъ Богъ рото(че)къ, дастъ и кусо(че)къ. Дающая рука не оскудѣваетъ. Данъ мосолъ, хоть гложи, хоть впередъ положи. Не дать взаймы, остуда на время; дать взаймы, ссора навѣкъ. Ему данъ съ бантомъ, мнѣ на шею (Горе отъ ума). Даю тебѣ право, дай мнѣ слово молвить. Не дамъ я тебѣ дурить. Много ль даетъ это имѣнье? Что далъ за сапоги? Рожь дала сам-десятъ. Даетъ онъ, да не дастъ, обманетъ. Даю согласіе. Не дамъ на это благословенія. Намъ не даютъ рубить лѣсу. Дай ему погулять. Намъ не дали помощи. Богъ не дастъ, свинья не съѣстъ. Давать въ чемъ примѣръ. Дать лобзаніе. Дать тумака. Отродясь я ему такихъ совѣтовъ не давывалъ. Дать кому что на вѣру, на совѣсть. Дать чему вѣру, повѣрить. Дать слово, обѣщать; дать кому что наслово, на честь, на совѣсть, без росписки. Дать руку, кромѣ прямаго значенія, поручиться за кого, или приложить руку, подписаться. Дать правду, стар. присягнуть на вѣрность. Дать судъ и правду, разсудить и рѣшить. Дать судъ съ головы, стар. возобновить судебное дѣло, начать съ начала, перевершить. Дать кому съ кѣмъ очную ставку, свести налицо, для взаимной улики. Дать знать, извѣстить, увѣдомить. Дать себя знать, показать свою силу, власть, пройти грозою. Дать дорогу, посторониться. Дать кому мѣсто, посторониться, или опредѣлить къ должности. Дать хлѣбъ, пристроить кого, дать средства жить. Дай срокъ, не сбей съ ногъ! Дай время, погоди, не торопи. Давай! кричитъ лоцманъ на Волгѣ завознѣ, чтобы спѣшила къ расшивѣ съ подачей. Языкомъ мели, а рукамъ воли не давай, не бей, не дерись. Дать чему оборотъ, направить, устроить. Ни дай, ни вынеси. Дать или взять слазу; дать или взять отсталаго. Дать пиръ, праздникъ. Дать тягу, стречка, стрекача, уйти, бѣжать. Дать кому таску, потаскать, побить. Дать маху, дать промахъ, ошибиться, промахнуться. Это ни дать, ни взять онъ, вылитый, точь-вточь. Дай Богъ вамъ любовь да совѣтъ! молодымъ. Дай Богъ подать, не дай Богъ просить. Не дай Богъ ссориться, да не дай Богъ и мириться! хлопотливо, и не развяжешься. Не дай Богъ и злому татарину. Не дай Богъ ни вамъ, ни намъ. Не хвались сумою: кому что Богъ дастъ. И показалъ Богъ, да не далъ. Все показалъ Богоъ, да всего не далъ. Богъ даетъ день, дастъ и пищу. Богъ лучше знаетъ, что дать, чего не дать. Цѣла ль голова, а шапку Богъ дастъ. Что Богъ не дастъ, того никто не возьметъ. Богъ далъ, Богъ и взялъ. Богъ далъ, а съ чортомъ потягаемся. Вели Богъ дать, не вели Богъ отнять (или принять). Богъ дастъ! сами семерыхъ послали, не знаемъ, что принесутъ, шутливый отказъ нищему. Что далъ, то и взялъ. И не долго на свѣтѣ побыть, да не дадутъ и вѣку изжить. Шелъ бы и далѣ: только бы дали. Даютъ — бери, бранятъ - бѣги. Того не берутъ, чего въ руки не даютъ. Дома не пекутъ, а въ людяхъ не даютъ. Дадутъ хлѣбца, дадутъ и дѣльца. Дадутъ — въ мѣшокъ; не дадутъ — въ другой. Погоди дуть, какъ дадутъ, т. е. дадутъ ли. Либо деньгу дадутъ, либо въ рыло поддадутъ. Кто идетъ? говори, убью: не дай домой за ружьемъ сбѣгать! Сколько увидитъ денег (приказный), столько и давай. Дали вина, такъ и сталъ безъ ума. Ѣшь что даютъ. Не даютъ, проситъ, а дадутъ, броситъ. Не о томъ дѣло, зачѣмъ съѣла, а о томъ, что намъ не дала. Что ни дать, то дать, лишь бы добыть. Всякъ хочетъ взять, а никто не хочетъ дать. Не тужи, кто беретъ, а тужи, кто взаймы даетъ. Дать — не устать, да было бы что. Дать ли, взять ли — раздумье беретъ. Лучше дать, нежели взять. Даваетъ, нвг. ол. вмѣсто даетъ. Даващая рука, вм. дающая. Даденый, даденъ народн. прч. стрд. вм. даный, данный. Даденыя вами деньги вышли. Давай, въ видѣ нар. ну ка, а ну, станемъ, будемъ, начнемъ, сдѣлаемъ то и то. Нутка, давай бороться. Давай работать. Даси, нвг-чрпв. съ црк. но уптрб. въ речи, вм. повел. дай. Даси съёмцы, подай щипцы. Даваться, даться, давываться, возв. и стрд. смотря по смыслу речи. У насъ пайка не дается, не даютъ. Поймай собаку! Да она не дается. Далась тебѣ эта пѣсня! Не далась ему эта наука. Эта грамота мнѣ (ему, тебѣ) не далась. Самъ Абрамъ дался въ обманъ. Онъ на подладъ не дается, съ нимъ не сладишь, упрямъ. Далась попу грамота, онъ дока въ ней, на ней зубы съѣлъ; далась она ему знать, надоѣла. Дался тебѣ такой-то, далось тебѣ то и то, охота тебѣ связываться, водиться или возиться съ нимъ. Не далось мнѣ это мастерство, нѣтъ умѣнья, дарованья. Пойду даваться въ работу, арх. ол. наниматься, искать работы. Воздай ему Богъ. Вдавшійся уголъ. Выдался уродъ. Давай полтину. Задай задачу. Книга издана. Надавали яблокъ. Кто наддалъ гривну? Обдай меня водою. Отдай ему это. Подайся назадъ. Поддай пару. Онъ поддается нарочно. Передай мои слова. Придай полтину. Продай лошадь. Раздай нищимъ. Сдавай сдачу. Удался молодецъ. Даванье ср. дл. даніе ок. дажба ж. датьё ср. об. дѣйст. по гл. арх. даванье. Дажба или дажбо (дай Богъ?) ряз. ей-ей, ей-богу, право такъ, истинно. Даяніе ср. даванье; что дано, подарокъ, подаяніе, подачка. Всякое даяніе благо. Всякое дыханіе любитъ даяніе. Дача ж. об. дѣйст. по гл. давать и дать, дажба, выдача, отдача, раздача. Что выдается, въ видѣ жалованья, содержанія, пайка, мѣсчины ипр. Солдатская дача сапожнаго товара. Ряз-кас. подушное, оброкъ. Пск. поминки, гдѣ кормятъ нищихъ и раздаютъ имъ деньги. Небольшая поземельная собственность, нѣкогда даровая, отъ царя, или данная по дѣлежу, по отводу; угодья и земли округленныя, обмежеванныя, собь владѣльца или общества. Въ этой дачѣ много лѣсу, да мало воды. Имѣнье это, кромѣ села и деревень, дѣлится на три особыя дачи. Онъ любитъ въ чужихъ дачахъ охотиться. Загородный домъ, заимка, хуторъ, мыза, отдѣльная усадьба, жилье внѣ города. Дачка, то же, умалит. и пен. подачка, кусъ со стола слугѣ ипр. Дачный, къ дачѣ принадлежащій, относящійся. Дачникъ м. дачница ж. участникъ въ общей дачѣ, совладѣлецъ. Житель загородной дачи, охотникъ до дачной жизни. Даваха, даха об. дахарь, давецъ м. давица ж. даватель м. давательница ж. датчикъ м. датчица ж. датель, даятель, даятельница, кто даетъ, жалуетъ, поддаетъ, дарить, надѣляетъ, снабжаетъ; птрвпл. взяха, взяхарь, бериха, взятчикъ, забирщикъ. Будешь дахарь, будешь и взяхарь, давай людямъ и тебѣ дадутъ. Дательный, даятельный, данный, даровой, дареный, или къ нему относящ. Дательный падежъ, въ грамат. третій падежъ въ склоненіяхъ, по вопросу кому, чему. Дательный самостоятельный, какъ латн. ablat. consec., въ црквн. яз. могъ бы быть пріурочень и къ рускому: Мнѣ присущу, ему вошедшу, тотъ сказалъ ипр. Однажды, склонявшемуся дню къ вечеру, Вельтм. Иногда выражаетъ господство, первенство: Всѣмъ звѣрямъ звѣрь левъ, всѣмъ птицамъ птица орелъ. Всѣмъ горамъ гора Ѳаворъ, всѣмъ рѣкамъ рѣка Евфратъ. Дательствовать кому что, дарить, даровать или жаловать. Даточный, сдаточный, сданный въ солдаты, военнослужащій изъ сословій, обязанныхъ рекрутчиной. Давалецъ м. давалица ж. (нѣм. Kunde, фрнц. pratique) мск. кто держится въ покупкахъ и заказахъ своихъ одной знакомой лавки, одного мастера, или кто даетъ работу, товаръ на выдѣлку, нпр. кто даетъ желѣзо для выковки гвоздей, платя за работу. Это давалецъ нашъ, мы на него работаемъ; онъ у насъ забираетъ. Давальщикъ м. давальщица ж. кто даетъ цѣну, торгуетъ. Давальщиковъ много, а покупщикъ один. Дань ж. подать, повинность денежная или ясачная, оброкъ; срочная плата покореннаго народа побѣдителю. Обложить данью, наложить дань. Дань, зап. бывшіе по обычаю поборы пана съ крестьянъ, кромѣ повинностей, работъ нпр. 7 1/2 ф. льну, 6 талекъ, 2 ф. почесей, 4 ф. счесу, и курицу ежегодно, по гусю черезъ годъ ипр. Приносъ, гостинецъ, подарокъ или иной способъ изъявленія признательности, уваженія. Съ одного тягла по двѣ дани не берутъ. Безданно, безпошлинно. Это дань сыновней любви. Дань неопытности моей (нѣм. Lehrgeld). Данье ср. стар. вкладъ, приносъ, вносъ, даръ. Арх. приданое. Данство ср. дача взаймы. Не мудрено данство, мудрено бранство, кто беретъ, не думая, какъ отдать. Данскій стар. относящійся къ дани, податной или ясачный. Данникъ м. данница ж. платящій дань, обязанный податью. Ясачные народы данники Россіи; были даже двоеданцы, данники Россіи и Китая. Данничій, данническій, относящійся къ данникамъ, имъ свойственный. Данничествовать, данничать, быть данникомъ, платить дань, будучи народомъ подвластнымъ кому. Даньщикъ м. стар. сборщикъ податей. Данница ж. стар. дарственая запись. Данина ж. стар. даръ, подарокъ, жалованое. Данная ж. письменный видъ на владѣніе недвижимымъ имѣньемъ. Данное ср. или данность ж. болѣе уптрб. во мн. ч. данныя, данности, извѣстное, безспорное, очевидное, вѣрное, все, что служитъ основаніемъ для какого либо вывода, разсчета, заключенія. Основываясь на сихъ данныхъ, можно сдѣлать слѣдующее заключеніе. По тремъ даннымъ частямъ треугольника, можно вычислить остальныя три. Давасы м. мн. ур-казч. могарычи, литки; наводку, начай.

210

ДАЛЕКІЙ

дальній, дальный, далечный, отдаленный, удаленный, въ большомъ разстояніи находящійся, не близкій; не мало отстоящій въ пространствѣ, разстояніи, а иногда и во времени. Далекая сторона мачиха. Дальніе проводы — лишнія слезы. Далекая пора, старина. И далекъ путь, да изъѣздчивъ. Далека еще пѣсня эта, не скоро будетъ. Я далекъ отъ него, не близокъ, мало знаю. Я далекъ отъ этой мысли, не думаю такъ, съ нѣмецк. Онъ не далекъ, человѣкъ не далекій, не дальній, не далеко ушелъ умомъ, знаніями. Дальняя родня, дальше третьяго колѣна; далѣе двоюроднаго. Дальніе успѣхи, дальнѣйшія дѣйствія, предстоящіе, будущіе. Дальняя картечь, крупная, для боя на дальнее разстояніе. Еще далеко до близка. Царь далеко, а Богъ высоко. До Царя далеко, до Бога высоко, (.по рязанск. произнош. высако, даляко; по владимірск. высоко, далеко). На ванькѣ далеко не уѣдешь, извощики въ Питерѣ. На правдѣ недалеко уѣдешь: либо затянется, либо надорвется. Далеко глядитъ, а подъ носомъ не видитъ. Летала пташка высоко, а сѣла недалеко, о хвастунѣ. Хоть и далеко, да полетно, позываетъ, или удобно. Далеко ѣхали, да скоро (да ладно, кстати) пріѣхали. Зачѣмъ далеко, и здѣсь хорошо. Близкій сосѣдъ (т. е. добрый человѣкъ), лучше дальней родни. Далековатый, далеконькій, нѣсколько или слишкомъ далекій. Далекохо(ше)некъ, весьма, очень, крайне далекъ; дальнымъ-дальнешенекъ. Дальшій нард. срвн. степ. далекій. Дальнѣйшій, самый дальній; все что впереди, будущій. Далеко и далеко, далече, дально орл. дальнымъ-дально нар. Далеко кулику до Петрова-дни. И высоко и далеко, высоко и далеко, пѣс. Далеко ль? спрашиваютъ извощики, вм. куда. Далеко тебѣ до него, далеко съ нимъ равняться, далеко не сравняться. Онъ далеко ушелъ въ наукѣ, по службѣ ипр. Онъ далеко видитъ, прозорливъ. Ты далече зашелъ, сдѣлалъ что лишнее, неладное. Читай далѣ, далѣе. Кто всталъ пораньше, ушелъ (шагнулъ) подальше. Ѣхалъ бы далече, да болятъ плеча. Тише ѣдешь, дальше будешь. Дальше спрячешь, скорѣе найдешь. Дальше положь, ближе возьмешь. Хотѣлъ ѣхать далѣ, да кони стали. Пойдешь и далѣ, лишь бы дали. Что дальше (больше) разбирать, то хуже. Что ни дальше, то лучше, т. е. хуже. Что далѣ, то хуже. Будь знакомъ, а ходи дальше (ходи кругомъ). Далекость, дальность далечесть ж. состояніе дальняго, далекаго. За дальностью отсюда не видать. Далекостію, далью не пугай, пріѣду. По близости у насъ нѣтъ садовъ, а по дальности есть. Въ выраженіи: дальность полета ядра, дальность выстрѣла ипр. дальность значитъ разстояніе, мѣра или предѣлъ. Даль, далина; прм. далица, увел. далища, далечина ж. сравнительно большое разстояніе, не какъ свойство далекаго, а по себѣ между дальность и даль то же отношеніе, какъ между далекій и далеко, между прлг. и нар.; посему даль, далина, ознч. также самый предметъ, что вдали, что удалено, отдалено, особ. въ картинахъ, въ живописи. Дали мн. в-сиб. суземы, дальнія тайги, куда промышленики уходятъ на все лѣто. Дальновище ср. дальнее кочевье инородцевъ. Табынцы на лѣто уходятъ на дальновища. Дальникъ м. дальняя пустошь, запольная, дальняя пашня. Далить что, удалять, относить вдаль; устранять, избѣгать; далиться, уходить вдаль, удаляться, устраняться. Даленіе ср. дѣйст. по знач. гл. Далечить, далить, удалить, относить вдаль, говоря нпр. о зрительномъ приборѣ. Толстое стекло далечитъ, тонкое близитъ, выпуклое и полое. Дальнозвонкій, далекозвонкій, что звучитъ громко и что далеко слышно. Дальновидный челов. предусмотрительный, прозорливый. Дальновидность, свойство это; дальновидецъ м. дальновидный челов. Дальнозоркій глазъ, видящій предметъ отдаленный яснѣе близкаго, противоп. близорукій. Дальнозоркій глазъ, вѣрнѣе хрусталикъ его, площе обычнаго, и недостатокъ этотъ, для усиленья преломленія лучей, пополняютъ толстымъ (выпуклымъ) стекломъ. Дальнозоркость ж. свойство, состояніе это. Дальнозрительный, дальнозорный, о стеклахъ, снарядахъ, подзорный, показывающій отдаленные предметы ближе или яснѣе. Дальномѣрный, долгомѣрный, достигающій значительныхъ разстояній, нпр. винтовка. Дальномѣръ м. снарядъ для измѣренія разстояній издали, углами. Далекобойность, дальнобойность ружья важнѣйшее качество его. Дальнобойная винтовка.

[1-10] [11-20] [21-30] [31-40] [41-50] [51-60] [61-70] [71-80] [81-90] [91-100] [101-110] [111-120] [121-130] [131-140] [141-150] [151-160] [161-170] [171-180] [181-190] [191-200] [201-210] [211-220] [221-230] [231-240] [241-250] [251-260] [261-270] [271-280] [281-290] [291-300] [301-310] [311-320] [321-330] [331-340] [341-350] [351-360] [361-370] [371-380] [381-390] [391-400] [401-410] [411-420] [421-430] [431-440] [441-450] [451-460] [461-470] [471-480] [481-490] [491-500] [501-510] [511-520] [521-530] [531-540] [541-550] [551-560] [561-570] [571-580] [581-590] [591-600] [601-610] [611-620] [621-630] [631-640] [641-650] [651-660] [661-670] [671-680] [681-690] [691-700] [701-710] [711-720] [721-730] [731-740] [741-750] [751-760] [761-770] [771-780] [781-790] [791-800] [801-810] [811-820] [821-830] [831-840] [841-850] [851-860] [861-870] [871-880] [881-890] [891-900] [901-910] [911-920] [921-930] [931-940] [941-950] [951-960] [961-970] [971-980] [981-990] [991-1000] [1001-1010] [1011-1020] [1021-1030] [1031-1040] [1041-1050] [1051-1060] [1061-1070] [1071-1080] [1081-1090] [1091-1097]