Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ
Кафедра русской литературы ПетрГУ
Российский гуманитарный научный фонд
Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ Кафедра русской литературы ПетрГУ Проект выполнен при поддержке РГНФ Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
 
Толковый словарь Владимира Даля
Введите словоформу для поиска в текстах словарных статей Толкового словаря:

Выберите букву, с которой начинается слоформа:
А Б В Г Д Е Ж З И I К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Ѣ Э Ю Я Ѳ Ѵ

Заголовок словарной статьи
Карточки
Конкордансы
Словарные статьи

Найденные словарные статьи:
301

ПЕРЕБУТѢТЬ

кал. перелетѣть?

302

ПЕРЁЖЪ

кал. тмб. пережь влд. вят. нар. прежде, сперва или напередъ; передъ, впередъ. Я табѣ перёжъ гуторилъ! Стань ты перёжъ этой березы. Пережь умнѣе будешь. А ты бы пережь спросился.

303

ПЕРЕЛАГАТЬ

переложить что, перекладывать и перекласть. Эти два глгл. такъ тѣсно связаны, что почасту заступаютъ другъ друга, смотря по смыслу и по виду глг. а) переложить, перекладывать: Изъ мѣшка въ мѣшокъ переложить, не прибудетъ, перемѣщать. Переложить румбъ, касп. измѣнить курсъ, путь судна. Переложи печаль на радость. Масла переложи, а соли недоложи, класть лишку. Переложить что чѣмъ, проложить, прокладывать, прослоить. Переложить плоды сѣномъ, бумагой. Класть поперекъ. Переложить дорогу, кал. когда свадебн. поѣздъ ѣдетъ въ церковь, то встрѣчные перекладывают дорогу хворостиной, требуя выкупа виномъ. b) Перелагать или перекладывать. Переложить въ стихи, или изъ стиховъ въ прозу, передѣлать. Переложить со словъ на бумагу, написать и исправить, приведя разсказъ въ порядокъ. Перелагать съ языка на языкъ, переводить, перетолмачить. Переложить счетъ съ асигнацій на серебро, разсчетъ. Переложить аршины на футы. Музык. перевести напѣвъ на другой ладъ (тонъ), или положить на ноты для другихъ орудій, чѣмъ она была написана, приспособить. с) Перелагать, переложить (а не перекладывать) займы, переводить на другіе сроки и на другія условія. Перелагаться, быть перелагаему. Перелаганье дл. переложенье ок. переложка ж. дѣйств. по гл. Переложенія, матем. сочетанія, перемѣнныя соединенья извѣстнаго числа данныхъ. Число переложеній трехъ данныхъ — три, а четырехъ — шесть. Переложка, переложица пск. твр. надложечная, грудная кость. Перелагатель, переложитель, перелагающій что.

304

ПЕРСТЪ

м. палецъ, ручной или ножной; щепти мн. кал. Перстъ большой, указательный, средній, четвертый и мизинецъ. Въ прм. вят. перстами зовутъ лишь четыре пальца, большой же, не перстъ, а палесъ. Перстикъ, перстокъ, мизинецъ. Какова ручища, таковы и перстища. Не указывай на людей перстомъ, не указали бъ на тебя шестомъ! Одинъ, какъ перстъ. Хозяева и съ перстовъ насытятся. Межъ перстовъ мясо не растетъ. Пять перстовъ, а все одна рука. Богу-то съ перстъ (свѣчу), а черту съ пестъ. Спица въ носъ, невелика — съ перстъ! шутчн. на чохъ. Перстный, отнсщс. до перста. Перстное строенье руки. Перстый, въ слов. сложн. пятиперстый, долгоперстый ипроч. Двѣнадцатиперстая кишка, начало тонкихъ кишекъ, отъ желудка, длиною въ толщину 12-ти пальцевъ. Перстовой, мѣрою въ длину перста. Перстовая рыбка. Перстень м. перстенекъ, перстенишка, перстнища; кольцо на палецъ, со щиткомъ или съ камнемъ или камнями. Запечаталъ именнымъ перстнемъ. Перстневыя каменья. Перстневикъ, коробочка, баульчикъ для перстня или для перстней. Перстатицы ж. мн. стар. перстянки арх. сиб., персчатки, перчатки, наручники, пятипалые рукавчики, одежа на руки, съ чахломъ на каждый палецъ. Онъ въ перчаткахъ умывается, модникъ и щеголь, нѣженка. Скинь перчатки, гов. тому, кто засдается въ картахъ. Смялъ его, какъ перчатку. Перчатку потерять — къ несчастью, примѣта. Перчаточный мастеръ; перчаточный торговецъ; и тотъ и другой перчаточникъ, перчаточница. Персчатый, перстчатый, перщатый, пальчатый, съ перстами, съ пальцами, или съ подобіемъ ихъ. Перстчатыя лапы. Перс(т)чатые листья. Рукавицы перщатыя, стр. перчатки. Перчатковый, изъ перчатки сдѣланный. Перстить арх. красть, воровать, таскать тайкомъ. Его поберегайся, онъ перститъ!

305

ПЕХАТЬ

пёхать и пихать; црк. и юж. запд. пхать; пе(и)хнуть, пе(и)хивать что, толкать, двигать отъ себя толчкомъ, тычкомъ, совать. Пехать что, куда, заталкивать, всовывать, уминать, совать силой. Не пехай, что само катится. Ты ему добра желаешь, въ воду пехаешь, а онъ на берегъ лѣзетъ! Не кто его пхалъ: самъ карась попалъ! Въ тѣснотѣ другъ друга пихаютъ. Пихни это въ чемоданъ. Пехаться, стрд. взв. взм. по смыслу. Бурьянъ и солома, при топкѣ, пихаются въ печь охапками. Лодка пихается, шестится, идетъ на шестахъ. Ребятишки играя пехались, да одного и ушибли. Ты что пихаешься? почто пихаешь, толкаешь меня. Кто крещеный въ избу пехается? ол. кто входитъ, лѣзетъ. Вспихнуть кого вгору. Впихнулъ въ яму. Выпихнулъ вонъ. Допихни пыжъ до мѣста. Запихни за пазуху. Напхалъ чучело. Напихалъ полонъ ротъ. Лучше недопихнуть, чѣмъ перепихнуть. Испихали мнѣ всѣ бока. Опехни одѣяло кругомъ. Отпихивай! отваливай. Подпихни подушку подъ бокъ. Насилу пропихался. Попихивайся! пихайся шестомъ. Всѣхъ распехалъ по мѣстамъ. Легче ты, спихнешь! Все упихалъ, съѣлъ. Пи(е)ханье, пе(и)хнутіе, пё(и)хъ, дѣйст. по гл. Чортъ душу когтемъ цапъ, и пихъ ее въ котелъ! Совомъ да пехомъ, по своей волѣ, т. е. насильно. Пхунъ, пхачъ м. кто пихаетъ, толкаетъ. Пехло ср. горн. клюка, кочерга, мѣшалка. Пихало, пехло ср. сиб. пихло, вят. пихалка ж. всякій снарядъ, орудіе для пиханья, толканья; дощечка, насаженная поперекъ на палку, для сгребки вороха, при жженіи угля, при сушкѣ зернов. хлѣба, для выгреба золы, очистки дворовъ отъ снѣгу, сору ипр.; гребокъ. Пехло, влгд. деревянная лопата, для хлѣбовъ. Пёхъ, пихъ, мждм. выражаетъ внезапность однократнаго совка, толчка. Пихъ пальцемъ въ глазъ! Пехтерить что, кал. кур. пехтюрить пск. твр. набивать брюхо, какъ пехтерь сѣномъ; много и жадно ѣсть. Пск. твр. тянуть, тащить. Пехтеля м. ряз. пехтеръ, см. пестеръ; пехтиль, см. пестъ. Пихрякъ м. кур. неуклюжій, неловкій, мужиковатый; пихра об. дон. бран. прозвище верховыхъ казаковъ (по р. Хопру), кои обмужичились. Пехтерь и пехтеря твр. толстый, обжорливый ребенокъ. Пехарь м. пск. рыбч. рабочій съ пешнею, на льду при тонѣ. Пёхтать, арх. пахтать, ботать, бить масло, почему чухонское масло пёхтусное (см. пахтать и пахтусъ), пртвплж. мѣшаное, топленое, руское.

306

ПЕЧЕРИЦА

ж. печура пск. снѣдный грибъ Agaricus campestris, шампиньонъ; отъ печорье ср. кал. дернъ, луговина, мурава. На могилку печорья нарѣзали. Печеричная похлебка. Печорье, можетъ быть, какъ и печень, отъ гл. печь, пеку, запеченный, затвердѣвшій пластъ.

307

ПИЛЬНЫЙ

запд. юж. пиленный тул. польск. спѣшный, нужный, безотложный; или усердный, прилежный, ретивый, горячій. Пильно, спѣшно, нужно, скоро, быстро; или усердно, ретиво; пристально, съ напряженнымъ вниманьемъ, строго, зорко, чутко. Пильновать кого надъ чѣмъ, запд. смл. кал. орл. твр-рж. стеречь, беречь, остерегаться; подстерегать, сторожить, стражить; блюсти, стараться; спѣшить работой, усердно, ретиво дѣлать, прилежать. Охотн. при взлетѣ птицы кричатъ другъ другу: пильнуй! береги! Ночку не спати, жита пильновати, пѣс. Пиль ж. влд-прсл. пора жаркой работы, лѣтнія работы, страда. Пильчукъ м. ол-кргп. глазъ, око, зенокъ; буркала, баньки, вытараски, шары, талы, глядѣлки. Что ты пильчуки-тѣ на меня выпучилъ? Экой какой пильчукъ!

308

ПИРЪ

м. (см. пира) пиршество ср. пируха ж. пирушка умал. многолюдное угощенье, большой званый обѣдъ, ужинъ, иногда съ музыкой, пляской и съ другими потѣхами. Пиръ свадебный, именинный. У нихъ пиръ горой идетъ. Пиръ на весь міръ. Каковы гости, таковъ и пиръ. На пиру много друзей. Какъ при пирѣ, при бесѣдѣ много друзей; какъ при горѣ, при кручинѣ — нѣтъ никого! Въ чужомъ пиру да похмелье. Съ чужаго пира похмелье. На чужомъ пиру съ похмелья. Какъ въ пиръ идти, такъ и голову чесать. Когда пиръ, тогда и пѣсни. Въ пиръ идешь, не хвастай, а когда изъ пиру идешь, хвастай. Горе горевать не пиръ пировать. Что въ пиръ, что въ міръ (т. е. по міру), все въ одномъ. Мое горе въ міру не годится въ пиру. Ни въ пиръ, ни въ міръ, ни въ добрые люди. Звалъ волкъ козу на пиръ, да коза нейдетъ. Радуйся, Кирюшка, будетъ у бабушки пирушка! Пирныя подготовки. Домъ пирный. Пировыя затѣи. Пировой староста, стар. кого избирали въ хозяева народнаго пира, бол. на храмовыхъ праздникахъ; обычно церковный староста. Пиряне, свадебн. гости. Пировный праздникъ, црк. званый. Пировать, пиршествовать, быть участникомъ пира, веселиться разгульно за столомъ; бражничать; праздновать что либо пиромъ. Хлѣбъ-соль беремъ, а васъ пировать зовемъ (согласіе на свадьбу). Гдѣ пировать, тутъ и пиво наливать (и брагу сливать). Люди пировать, а мы горевать. Каково пируется? Пированье ср. пировка ж. прм. дѣйст. по гл. Пирователь, пировательница, пирушникъ, пирянинъ, пировникъ, пировница, пирникъ, пирщикъ, пирщица, кто пируетъ, участникъ пира, сотрапезникъ. Пиршественый, пирный, пировой; относящс. до великаго, торжественаго празднества, пиршества. Пиршествовать, пировать торжествено и великолѣпно; пиршествованье, пированье или роскошное пиршество. Пиршествователь, пиршествовательница, кто пируетъ, хозяинъ и застольники. Пирничать, пирушничать, пировать или задавать пиры почасту, жить широко, разгульно; бражничать, бывать на попойкахъ, жить для ѣды и питья. Пирогъ м. (пирожина, пирожища; пирожекъ, пирожечекъ; пирожишка), сѣв. до Мск. хлѣбъ ситный, лучшій ржаной; нвг. влгд. прм. хлѣбъ полбеный, либо ячный; тмб. кур. ряз. пшеничный; орнб. ситный яровой, безъ всякой приправы; что въ востч. губ. калачъ, въ южн. булка; хлѣбенное, печенье, б. ч. пшеничное, съ начинкою. Пироги бываютъ: съ горохомъ, съ кашею, съ грибами (гороховикъ, крупеникъ, грибникъ), съ мясомъ, рыбой (кулебяка) ипр. Пирогъ защипанный, глухой; незащипанный или растегай; пирогъ долгій, круглый, треухъ; кислый, сдобный; подовый, изъ кислаго тѣста, вздутый; сладкій, чиненый сластями, либо тортъ. Пирогъ въ боку, завалъ брюшной. Испекли прожекъ во весь бочекъ, прибили. Чѣмъ живешь? «Долгами.» А что ѣшь? «Щи съ пирогами.» Пирогъ дошелъ, такъ хлѣбъ пошелъ, а хлѣбъ дошелъ, такъ поміру пошелъ! о мотахъ. Сѣлъ бы на пенёкъ да съѣлъ бы пирожекъ! сказочн. Пироги горячи ѣдятъ подъячи! Съ пылу, съ жару! кипитъ, шипитъ, чуть не говоритъ! Повязка головы пирогомъ, широкая, развалистая, съ узломъ на темени. На весь міръ пирога не испечешь. Звать кого на пирогъ, на именины. Колчанъ пригожъ стрѣлами, а обѣдъ пирогами. Пирогъ арзамаскій, съ рыбой астраханской. Доброе (или ласковое) слово лучше мягкаго пирога. Пирогъ-то ѣшь, да хозяина не съѣшь. Былъ бы хлѣбъ, а пирогъ даромъ. Ѣшь пироги, а хлѣбъ впередъ береги (т. е. ѣшь такъ, чтобъ на хлѣбъ стало). Радъ бы дружку пирожка, да у самого ни куска. Пирога ждать (покуда поспѣетъ), не ѣвши спать. Пироги до того доведутъ, что и хлѣба не дадутъ. По домамъ да къ пирогамъ. Разрѣжемъ пирогъ поперекъ. Милости прошу къ нашему шалашу: я пироговъ покрошу, откушать попрошу! Есть брага да пирожки, такъ есть и други и дружки! Пирогъ обѣду ворогъ, сразу насытитъ. Пироги обѣду вороги. Ѣшь хлѣбъ, коли пирога нѣтъ. Радъ дуракъ, что пирогъ великъ; радъ пирогъ, что у дурака ротъ великъ! Въ пирогъ все завернешь. Въ пирогъ годится (все уйдетъ). Что ни лучшій пирогъ въ печи забыла! Ѣлъ бы пирогъ, да въ печи сжегъ. Пекла, кажись, пирожки, а вышли покрышки на горшки! Худъ пирогъ, да съѣлся; добръ пирогъ, да не за два пошелъ. Съѣлъ молодецъ тридцать три пирога съ пирогомъ, да все съ творогомъ. Хорошо попамъ да поповичамъ: и зовутъ, и пироги даютъ. Лучше хлѣбъ съ водой, чѣмъ пирогъ съ бѣдой. Я за пирогъ (за порогъ), а чортъ поперекъ! Я про сапоги, а онъ про пироги. Частое сито чинитъ пироги рѣдки. Отъ частаго сита — рѣдкіе пироги. Не поглядѣвъ на пирогъ, не говори, что сытъ. Ужь онъ съѣлъ пирогъ до обѣда. Испекли пирогъ во весь бокъ (побили). Дочку замужъ выдать — не пирогъ испечь. Со всякаго по крохи(ѣ), голодному пироги. У него выйдетъ изъ полузерна пирогъ. Порогъ поскребла да пирогъ испекла. Деревянный пирогъ, начинка мясная? (гробъ съ тѣломъ). Пирожки, пиръ на другой день свадьбы, у молодыхъ, для мужниной родни. Арх. растенье желтый-донникъ. Пироговый, къ пирогу отнсщ. Пироговая пошлина, стар. взималась въ пользу сборщиковъ податей. За городовую и пироговую пошлину, со ста тысячъ пудъ соли, сто рублевъ. Пирожный, то же, и болѣе уптребит. Пирожная начинка. Пирожный-день, столъ, прм. третій по свадьбѣ, пиръ у родителей молодой, которая сама потчуетъ пирожками, обычно въ первое воскресенье по свадьбѣ пирожки ниж. то же. Пирожковый, къ пирожкамъ, мелкимъ пирогамъ отнсщ. Пирожное ср. сладкій пирогъ и вообще сладкое печенье, сахарное хлѣбенное разнаго вида. Рускій обѣдъ: горячее (щи съ кашей), холодное (студень, залитое), тѣльное (рыбное), пирогъ, кулебяка; жареное (птица) и пирожное. Пирожня или пирожная ж. пирожный курень, пекарня, гдѣ пекутъ и продаютъ пироги, особенно подовые, подымаемые на сковородѣ. Пирожникъ, пирожница, кто печетъ пироги, торгуетъ ими, въ куренѣ или вразноску; охотникъ до пироговъ. Пирожникъ? палка, которою расправляютъ льняные моты? Пирожница, жена пирожника; на чемъ стряпаютъ пироги: доска, лотокъ, особая скамья; скамья, на которой рушатъ пироги, кал. скалка, для сканья, разсучки тѣста, орнб. Пироговикъ м. пирожница, скамья, на которой продавцы рушатъ, рѣжутъ пироги. Пирожниковъ, пирожницынъ, имъ принадлжщ. Пирожничій, къ нимъ относящс. Пирожничать, промышлять пирогами; проѣдаться на пирогахъ. Пирожничанье, дѣйст. по гл.

309

ПИТЬ

пивать что, глотать влагу, жидкость; утолять жажду, принимать жидкую пищу глотками, лить что въ себя, въ желудокъ свой. Хочу пить, жажду. Не ѣвши, не пивши, кто работникъ! Я кумыса сроду не пивалъ. Пить, ѣсть есть кому, а работать некому! такова семья. Чай пить — много пропить! Напиваться, упиваться по привычкѣ, страстно любить хмельные, пьяные напитки, пьянствовать. Онъ пьетъ, склоненъ къ пьянству, пьетъ теперь, пьянствуетъ. Пить мертвую, мертвую чашу, пьянствовать безпробудно, не помня себя. Пить горькую чашу, терпѣть горе, несчастье. Пить запоемъ, повременамъ, теряя на это время, болѣзнено, память и разсудокъ. Пить за чье здоровье, выпивъ вино, пожелать кому всѣхъ благъ. Пить рюмкой, арх. умѣренно, воздержно. Пить одинъ духъ, два духа, однимъ духомъ, въ два духа, отставляя, арх. Не пиваючи, не ѣдаючи, пѣс. не пивши, не ѣвши. Вбирать, всасывать въ себя жидкость, напитываться ею. Губка пьетъ. И растенья пьютъ. Трава пьетъ росу. Земля пьетъ воду. Пить табакъ, нюхать. Чтобы нигдѣ рускіе люди, и иноземные всякіе, табаку у себя не держали и не пили, Ул. Ал. Мих. Пить носомъ, сиб. нюхать табакъ; пить ртомъ табакъ, сиб. курить; жевать жвачку. Пить роту стар. ротиться, клясться, присягать. Татарови роту пили, по своей вѣрѣ. Не пилъ бы, не ѣлъ, все на милую глядѣлъ! Пить до дна, не видать добра. Не горло пьетъ, карманъ. И курица пьетъ! оправданье пьяницы. Вино пьешь? Коли поднесутъ, такъ пью. А ерофеичъ? Толкуй еще! Гдѣ ни жить, тамъ и пить. Вѣкъ жить, вѣкъ пить! Пить да гулять, добра наживать! заздравн. Пить — умереть, не пить — умереть; ужь лучше пить да умереть! Петръ первый приказалъ пить одному, о Петровск. рублѣ. И пьетъ, и льетъ, и въ литавры бьетъ! великъ разгулъ. И я тамъ былъ, медъ и пиво пилъ, по усамъ текло, а въ ротъ не попало! сказч. Какъ пить дамъ, сдѣлаю, вѣрно, скоро, несомнѣнно. Было и пито, и бито. Не спрашивай: пьетъ ли, спрашивай: каковъ во хмелю? Умѣетъ пѣть, такъ умѣетъ и пить. Какъ ты много ѣшь! За то я много и пью! Пьешь у друга воду, слаще меду. Пить вино вмѣстѣ, а хлѣбъ соль пополамъ. Солоно ѣшь, масли плѣшь, кисло пей, черезъ край не лей — и на томъ свѣтѣ насъ помянешь! Пилось бы да ѣлось, а работа на умъ не шла. Мужикъ годъ не пьетъ, два не пьетъ, а бѣсъ прорветъ — все пропьетъ. У Тита было пито, а у Карпа нѣтъ ни капли. У Фили пили, да Филю жь побили. Пей передъ ухою, за ухою, послѣ ухи, и поминаючи уху! Наши дѣды живали да медъ пивали: а мы живемъ, ни ѣдимъ, ни пьемъ. Пей не напивайся; люби, да не влюбляйся; играй, да не отыгрывайся. Мужикъ уменъ — пить воленъ; мужикъ глупъ — пропьетъ и тулупъ. Пьютъ да поютъ для людей (за дружбу, въ обществѣ), а ѣдятъ да спятъ на себя. Пилъ ли, не пилъ ли, а коли двое скажутъ, что пьянъ, иди, ложись спать! На старую солонинку пьется. На соль пьется, на хлѣбъ спится. Пейка-попейка, на днѣ-то копейка, а еще попьешь, и грошъ найдешь (гов. дружка выкупая невѣсту, и потчуетъ). Не отъ того мы оголѣли, что сладко пили-ѣли, а знать на наши денежки прахъ палъ! Питься, быть питу. Во Франціи пьется вино, въ Германіи пиво. Кому пьется, пей! кто можетъ или хочетъ. Нынѣ и чай не пьется, неохотно пью его. Пилось бы да ѣлось, да на боку лежалось! Соль впиваетъ сырость. Выпей до дна! Допивай рюмку. Запилъ, и избу заперъ. Допился до чертиковъ. Испилъ чашу горечи. Напьемся, такъ подеремся. Стаканъ надпитъ. Онъ всѣхъ опиваетъ. Чай отпили. Пей, попей, да ума не пропей! Онъ немного подпилъ. Всѣ перепились. Все пиво роспили. Спился съ кругу. Упился наповалъ. Питіе, питье ср. дѣйст. по гл. пить. Во время питья поперхнулся. Напитокъ, все что пьется, что можно пить. Мое питьё вода, либо квасъ. Чай да кофей питія прихотливыя. Торговать питьями, спиртными, хмельными, пьяными. Лекарь прописалъ ему питье, пойло. Безъ питья не жить, да и о питьѣ не жить. Какова ѣда да питье, таково и житье, и наоборотъ. Питейный, искж. пительный, къ питью отнсщ. Питейный медъ, вареный, бутылочный, брожоный. Питейная посуда, бочки, ендовы, стекляная. Питейный откупъ, питейный сборъ. Питейный домъ, шинокъ, кабакъ. Питущій человѣкъ, пьющій, упивающійся. Питкій, удобный для питья. Гдѣ питко да ѣдко, туда душа горитъ. Питейщина собр. сущность, порядокъ и самый составъ питейной части, откупа и управленья. Питейщикъ м. принадлежащій къ питейной части. Питера ж. арх-шнк. питье, напитокъ, пойло. Питёра об. кур. обжора? Питейничать, промышлять продажею питей хмельныхъ, пьяныхъ. Питокъ м. питухъ, питунъ твр. питунья ж. пивокъ м. арх. пьяница, охотникъ до хмельнаго. Питушка ж. кал. ковшъ, корчикъ, черпачекъ для питья. Питуха ж. вят. питуха пск. попойка, погулка, вечерника, гдѣ пьютъ вино, брагу. Питушничать, бражничать, гулять, пить разгульно, пировать. Пивалка ж. твр. пивица сиб. пигалица влгд. піявица, піявка, пьявка, родъ водянаго червя, который присасывается къ животнымъ; врачебная піявка, Hirudo medicinalis. *Піявица, скряга, корыстный, немилосердый человѣкъ, мозжила. Піявицынъ хоботокъ. Піявичій клекъ, икра. Пьявочная кровь. Пивка ж. сѣв. скалинка, дертюжка, наскоро свернутый изъ бересты черпачекъ, для питья въ полѣ, въ лѣсу. Пиво ср. пивцо, пивко; пиуко, нвг-чрп. брага, бражка, хмельной напитокъ, который варятъ изъ солоду и хмелю. Различаютъ пиво бѣлое и черное, да полпиво или брагу. Корчажное пиво, домашняго варева. По гостямъ и пиво (или: и брага). Безстыжаго гостя изъ избы пивомъ не выгонишь. То не диво, что у богатаго много пива. Не богатый пиво варитъ, тороватый. Въ осень и у воробья пиво. Пиво вари, да гостей зови. Приходи въ гости ко мнѣ: у шабра какое пиво! Глядя на пиво, хорошо и плясать. Сколько пива, столько и пѣсенъ (или наоборотъ). Жалѣть пива, да выпить. Честь пива лучше (о приглашеніи). Пей пива больше, такъ брюхо будетъ толще. Гдѣ пировать, тутъ и пиво наливать. Коли выйдетъ — будетъ пиво; а не выйдетъ — квасъ. Пиво пивомъ, дѣло дѣломъ, а шутка поди въ чужую деревню! За чужое пиво принимать похмелье. Отъ дурнаго пива и люди бѣгаютъ. Не то пиво пьешь, подмѣшиваешь (подсычиваешь). Брюзжитъ, как худое пиво изъ боченка. Еремеевы слезы о чужомъ пивѣ льются. Безъ тебя и пиво не сварится. Кума не бить — и пива не пить, на мировой. Доброе слово пива дороже. Мировая на пивѣ — съ отрыжкою (ставь вина). Пиво не пьяно — и то грѣшно; пиво пьяно — грѣшнѣй того; а пива не станетъ — тошнѣй всего. Хлѣбъ да вода разна ѣда, а пиво да вино пьемъ заодно. То не мудрено, что пиво сварено, а мудрено, что не выпито! Къ пиву ѣдется, а къ слову молвится. Пью и квасъ; а гдѣ вижу пиво, не пройду мимо. Наука не пиво, въ ротъ не вольешь. Сказалъ бы словцо, да ужь выпито пивцо. Пиво, црк. вообще питье, напитокъ, пойло. Пивная чашка, въ полтора стакана. Пивной-праздникъ, большой, одинъ изъ тѣхъ, когда варятъ пиво міромъ, особ. престольный. Пивная бочка, для пива назначенная, либо изъ-подъ него взятая. Пивной уксусъ, пртвп. винный или ренскій. Безъ ума голова — пивной котелъ (или кочка, лукошко, шебала). Пивница ж. запд. пивной погребъ. Пивоварничать, варить пиво. Пивоваръ, пивоварка, кто умѣетъ варить пиво, заниматься, промышляетъ этимъ. Пивоварова шапка. Пивоварничьи припасы. Пивоварный котелъ. Пивоварный заводъ. Пивоваренье, пивоварство ср. умѣнье варить пиво, и самое занятіе это. Пивоварня ж. пивоварный заводъ. Пивоваренный, къ пивоварнѣ отнсщс., пивоварный. Нѣмцы извѣстные пивопійцы.

310

ПЛАХА

ж. (отъ пол, половина) бревешки, обычно въ три полѣна (по іѣ вершковъ), расколотыя пополамъ, колотое долготье, дровяной развалъ. (Плаха, плахта, плащъ, плащить, плоскій, плющить ипр. все это общаго корня). Эшафотъ, мѣсто казни. На плахѣ рубили голову. Нести голову на плаху, идти на смертную казнь. Крамольники вышли встрѣчу войску, каждый съ плахою подъ мышкой и съ топоромъ въ рукахъ, въ знакъ безусловной покорности. Ни плашки дровецъ нѣтъ. Будто изъ одной плахи вытесаны. Не городи частокола кругляшами, коли на плахи. Плашка, у гребенщк. костяная, роговая пластинка, для выдѣлки гребенки. Сѣв. юж. основная часть сохи: отесанная пластина, на которую насаживаются сошники. Нвг-тхв. сборное мѣсто лодочниковъ, сидящихъ у пристани на бревнѣ, корягѣ. Плаха, плашка и плата пск. твр. на деньгахъ: решето, изнанка или исподъ, пртвплж. орелъ, копье. Плаха, плашка сиб. огниво, кресало, кресево. Плашки мн. плашникъ м. сиб. ловушка на бѣлку, хорька, куницу, соболя ипр. слопецъ; настороженная плаха убиваетъ звѣрька. Плашникъ, плашнякъ м. собр. дрова въ плахахъ. Плашка, дѣтская игра въ камешки. Плашечникъ м. сиб. лѣсовщикъ, звѣроловъ, бѣлковщикъ, ловящій плашками. Плашинный заборъ, прм. изъ плахъ. Плашниковыя дрова, колотыя пополамъ, не кругляковыя. Плашмя, плашмя нар. лежмя, лежнякомъ, плоскою, долгою, широкою стороною книзу. Плашмяная кладка кирпича. Плашмякъ, плоская вещь, бокъ, сторона вещи, пртвп, ребро. Плашмякомъ не рубятъ. Плахта ж. (отъ платъ, платно; Шимкв. отдѣлилъ слово это особымъ корнемъ, потому что считаетъ х, в нѣмецк. Plache, холстъ, кореннымъ; но слово это перешло въ немцк. со славнск. наречій, какъ много иныхъ) стар. вретище, власяница. Твр. головной, золототканый платокъ. Кал. кур. юпка, понева; млрс. нврс. шерстяной, клѣтчатый платъ, обертываемый женщинами вкругъ пояса, замѣстъ юпки; см. запасать, запаска. Плахтовая домотканина юж. Плащъ м. широкая, верхняя накидка; круглая, безрукавая епанча; вообще шинель, охабень, или просторная одежа отъ непогоды. Солдатъ добрый человѣкъ, да плащъ его хапунъ (подъ полу прячетъ). Плащевая выкройка, покрой. Плашевикъ м. ремень, для увязки солдатск. шинели. Плащатикъ м. млекопит. животное Chlamyphorus, близкое къ броненосцу, въ норахъ Южн. Амер. Плащеватые цыгане (отъ плащъ? площица?) юж. поколѣнье нищихъ, полунагихъ и вѣчно бродячихъ цыганъ въ Нврс., Млрс. Плащаница ж. црк. верхняя одежда; покрывало, полотно, платъ; изображенье на полотнѣ положенія во гробъ Спасителя. Выносъ плащаницы изъ алтаря бываетъ въ великую пятницу. Плахомъ нар. пск. плашмя, пластью.