ПОЛТОРА СЛОВА О НЫНЕШНЕМЪ РУССКОМЪ ЯЗЫКѢ Нѣсколько лѣтъ тому назадъ, вышло печатное недоумѣнiе о значенiи Русскаго счета: полпята, полшеста, полдесята; едва не поспорили, что такое полтора и полтораста. Не очень давно предложили, за рѣдкость, Русское слово вмѣсто Французскаго панданъ, а именно: ровня; другiя поправились, извините меня, изъ кулька въ рогожку, замѣтивъ, что ровня не то, а можно–де сказать вмѣсто того: соотвѣтствiе, соотвѣтственность. |