Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ
Кафедра русской литературы ПетрГУ
Проект выполнен при поддержке РГНФ
Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
Введите словоформу для поиска в текстах словарных статей Толкового словаря:
Выберите букву, с которой начинается слоформа:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
I
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ы
Ѣ
Э
Ю
Я
Ѳ
Ѵ
Заголовок словарной статьи
Карточки
Конкордансы
Словарные статьи
Найденные словарные статьи
:
[1-10]
[11-20]
[21-30]
[31-40]
[41-50]
[51-60]
[61-70]
[71-80]
[81-90]
[91-100]
[101-110]
[111-120]
[121-130]
[131-140]
[141-150]
[151-160]
[161-170]
[171-180]
[181-190]
[191-200]
[201-210]
[211-220]
[221-230]
[231-240]
[241-250]
[251-260]
[261-270]
[271-280]
[281-290]
[291-300]
[301-310]
[311-320]
[321-330]
[331-340]
[341-350]
[351-360]
[361-370]
[371-380]
[381-390]
[391-400]
[401-410]
[411-420]
[421-430]
[431-440]
[441-450]
[451-460]
[461-470]
[471-480]
[481-490]
[491-500]
[501-510]
[511-520]
[521-530]
[531-540]
[541-550]
[551-560]
[561-570]
[571-580]
[581-590]
[591-600]
[601-610]
[611-620]
[621-630]
[631-640]
[641-650]
[651-660]
[661-670]
[671-680]
[681-690]
[691-700]
[701-710]
[711-720]
[721-730]
[731-740]
[741-750]
[751-760]
[761-770]
[771-780]
[781-790]
[791-800]
[801-810]
[811-820]
[821-830]
[831-840]
[841-850]
[851-860]
[861-870]
[871-880]
[881-890]
[891-900]
[901-910]
[911-920]
[921-930]
[931-940]
[941-950]
[951-960]
[961-970]
[971-980]
[981-990]
[991-1000]
[1001-1010]
[1011-1020]
[1021-1030]
[1031-1040]
[1041-1050]
[1051-1060]
[1061-1070]
[1071-1080]
[1081-1090]
[1091-1097]
511
МѢХЪ
м. умали
т
.
мѣшокъ
, звѣриная шкура, сня
т
ая съ шерс
т
ью; выдѣланныя на шубу и сши
т
ыя мѣшкомъ либо въ двѣ полс
т
и (половинки) шкуры пушнаго звѣря; сня
т
ая цѣликомъ (дудкою) шкура, заіши
т
ая и обдѣланная для держанья жидкос
т
ей, бурдюкъ, саба,
т
урсукъ; поддувальный снарядъ, для кузницъ, органовъ. Волынка.
На югѣ
и
западѣ
мѣшокъ для поклажи зову
т
ъ
мѣхомъ. На э
т
ой лисѣ мѣхъ побурѣе, получше. Купилъ, на вычинку шубы, че
т
вер
т
ь мѣха. Кахе
т
инское вино возя
т
ъ въ мѣхахъ. Мѣха замѣняю
т
ся нынѣ поддувальнымъ колесомъ. Лисій мѣшокъ
, мѣхъ, о двухъ полс
т
яхъ. Въ пушномъ мѣху о
т
личаю
т
ъ:
ос
т
ь, подос
т
ь
или
подсадъ, пухъ
или
подшерс
т
окъ
и
шкуру. Мѣху урѣза
т
ь, да мѣхъ же и пла
т
и
т
ь. Не годи
т
ся, ни въ мѣхъ, ни въ
т
орока. Грѣхъ въ мѣхъ, а самъ вверхъ (
или
наверхъ). Вѣкъ изжи
т
ь
–
не мѣхъ сши
т
ь! Грѣхъ въ ореѣхъ, да въ мѣхъ, да подъ лавку. Изжила свой вѣкъ
–
ни за холщевый мѣхъ. Изъ добраго мѣха добра и по
т
ѣха. Пус
т
аго мѣха не пос
т
авишь. Пушные мѣха разбираю
т
ся въ
т
орговлѣ на час
т
и и подбираю
т
ся по разрядамъ
; они дѣля
т
ся на:
хреб
т
овые, черевьи (брюща
т
ые), завойча
т
ые, лобковые, дуща
т
ые, лапча
т
ые, огонковые
(нпр. песецъ), и
облинные
,
т
. е. цѣльные, облые (нпр. бѣличьи).
Мѣховой
, къ мѣху о
т
носящійся, изъ мѣха сши
т
ый.
Мѣховая
пушис
т
ос
т
ь. Мѣховая
т
орговля, мѣховая лавка. Мѣховая шапка. Мѣховые гло
т
ники, клапаны.
Мѣховина
ж.
пск.
т
вр.
шуба волчья, лисья, но вообще не овчиная.
Мѣховье
ср. мѣха.
Мѣховщикъ
м. мѣховой
т
орговецъ; мѣховой пор
т
ной, скорняжный пор
т
ной, подбирающій мѣха.
Меховщица,
т
акая жь женщина, либо жена мѣховщика.
Мѣховщиковъ,
мѣховщицынъ
, имъ принадлжщ.
Мѣховщичій
, къ нимъ о
т
носщс.
Мѣшина
ж. соб. ос
т
а
т
ки, обрѣзки мѣховые.
Мѣшинъ
м. шира, кожаная или шкуряная обер
т
ка на
т
оваръ.
Мешинный
юж
. кожаный.
Мѣшинная киса, шаровары
.
Мѣховина
ж.
мѣховикъ
м. мѣховая полс
т
ь, на подс
т
илъ, на покрышку ипр.
Мѣходуй
м. Прис
т
авленный къ кузнечнымъ или органнымъ мѣхамъ, для ду
т
ья
. Мѣхоноша
об. с
т
ар. княжій служи
т
ель, носящій за нимъ шубу. Нынѣ: носячій продавецъ шубъ; въ мѣс
т
ахъ, гдѣ
колядую
т
ъ
или
щедрую
т
ъ
, славя
т
ъ Хрис
т
а,
т
о
т
ъ изъ колядовщиковъ, к
т
о принимае
т
ъ подачку и носи
т
ъ ее, до дѣлежа, въ мѣшкѣ
арх
.
сиб
. вьючный
т
оварищъ лѣсовщиковъ на охо
т
ѣ, ко
т
орый носи
т
ъ припасы, го
т
ови
т
ъ ужинъ ипр.; вообще подносчикъ, чернорабочій, не знающій ремесла.
Мѣшконосецъ
м. присяжный, служи
т
ель въ креди
т
ныхъ ус
т
ановленіяхъ, ко
т
орый носи
т
ъ мѣшки съ деньгами.
Мѣшокъ
м.
мѣшечекъ; мѣшица
, сши
т
ая изъ двухъ половинокъ, или изъ одного, вдвое сложеннаго поло
т
нища, сума или кошель; обычно холщевой, иногда кожаный ипр. Цѣлый мѣхъ, на шубу, изъ двухъ полс
т
ей.
Лисій мѣшокъ
.
ас
т
рх
. Рогожный куль ржаной муки, 7 п. 20 ф. пшеничная, крупича
т
ая мука продае
т
ся
мѣшками
, по осминнику (4 че
т
верика) либо по 5 пудовъ. Въ свеклосахарн. дѣлѣ
мѣшокъ
, че
т
ыреуг. лоску
т
ъ
т
олс
т
ой
т
кани изъ гарусныхъ ни
т
окъ, куда завер
т
ывае
т
ся свекольная мезга, подъ гне
т
ъ.
Т
об
. двадца
т
ь пя
т
ь руб. асиг.
Два с
т
а съ мѣшкомъ
, 225 руб. асиг. *Неповоро
т
ливый человѣкъ.
Мѣшище
п
т
рб
. разсоха у сохи.
Прожорливъ, ч
т
о мѣшокъ. Вали, ч
т
о въ мѣшокъ. Брюхо не мѣшокъ, о
т
репьемъ не набьешь. Дай подсѣс
т
ь къ мѣшку, и я нагребу!
поживлюсь.
Мужикъ, ч
т
о мѣшокъ: ч
т
о положишь,
т
о и несе
т
ъ. Не мѣшокъ, не свалишь
(съ плечъ).
Попалъ въ мѣшокъ головой! Чѣмъ долго вози
т
ься,
т
акъ полѣзай въ мѣшокъ
, въ
т
юрьму.
И по мѣшку (по кулю) зна
т
ь, ч
т
о че
т
вер
т
ь.
Т
угъ мѣшокъ, да скупова
т
ъ мужичекъ. Грѣхъ въ мѣшокъ, да подъ лавку. Шила въ мѣшкѣ не у
т
аишь: кончикъ наружу выйде
т
ъ. Послѣ хлѣба-соли часокъ о
т
дохну
т
ь, заверне
т
ся сала кусокъ, да лѣни мѣшокъ. Мѣшокъ, ч
т
о ос(ш)ме
т
окъ: и вскине
т
ся да не опрокине
т
ся. Пус
т
ъ мѣшокъ с
т
оя
т
ь не буде
т
ъ. Мѣшкомъ солнышка не поймаешь. Мѣшкомъ вѣ
т
ру не сымаешь. Чужой мѣшокъ, хо
т
ь выворо
т
и
т
ь да о
т
ряс
т
и. Былъ бы мѣшокъ, а деньги буду
т
ъ
(и наоборо
т
ъ).
Были бы рубли, а мѣшки буду
т
ъ. Не
т
ужи о ржи:
т
олько
мѣшокъ держи! Бабьи рубашки
т
ѣ же мѣшки: рукава-
т
ѣ завяжи, да ч
т
о хо'шь положи! Даду
т
ъ –
въ мѣшокъ, не даду
т
ъ
–
въ другой. Браня
т
ъ
–
не въ мѣшокъ валя
т
ъ
( съ собой не понесешь).
Не погоняй кну
т
омъ, погоняй мѣшкомъ
(овсомъ).
Не с
т
олько мужъ мѣшкомъ, сколько жена горшкомъ
(сберегае
т
ъ или приноси
т
ъ въ домъ, либо
т
ра
т
и
т
ъ).
Передъ Богомъ с
т
авь свѣчку, передъ судьею мѣшокъ. Онъ изъ-за угла пус
т
ымъ мѣшкомъ приби
т
ъ
(глупъ).
Жалѣ
т
ь мѣшка
–
не вида
т
ь (не завес
т
и) дружка. Пус
т
ой мѣшокъ введе
т
ъ въ грѣшокъ. Деньги
–
забо
т
а; мѣшокъ
–
т
яго
т
а. Въ полномъ мѣшкѣ
–
бра
т
ъ родной; во полумѣшкѣ
–
двоюродный; на днѣ мѣшка
–
въ сва
т
овс
т
вѣ а нѣ
т
ъ въ мѣшкѣ
–
нѣ
т
ъ и родни!
Мѣшковый, мѣшечный,
вообще, къ мѣшку о
т
носящійся.
Мѣшковый холс
т
ъ. Мѣшечная мука
, продаваемая мѣшками, лучшая, крупича
т
ая.
Мѣшечная икра,
родъ лучшей паюсной о
т
жа
т
ой въ холщевомъ мѣшкѣ.
Мѣшечная опухоль
, нарос
т
ъ, лежащій особо въ подкожномъ мѣшечкѣ, вѣрнѣе въ пузырѣ.
Мѣше
т
ча
т
ый
или
мѣшковидный
, похожій на мѣшокъ.
Мѣшкова
т
ый
, объ одеждѣ: излишне прос
т
орный; о человѣкѣ: неповоро
т
ливый, вялый.
Мѣшкова
т
ос
т
ь
ж. свойс
т
во по значн. прлг.
Мѣшковина
ж. рѣднина, грубый холс
т
ъ изъ выческовъ, на мѣшки. Кружловина, муф
т
а, гайка на мельничномъ вере
т
енѣ.
Мѣщечникъ
м.
мѣшечница
ж. шьющій мѣшки,
т
оргующій ими.
Мѣшечница
, рас
т
енье Ulva.
512
МѢШАТЬ
м
ѣ
шива
т
ь
ч
т
о,
мѣха
т
ь, пск.
сбал
т
ыва
т
ь, сбива
т
ь рукою, ложкою, мѣшалкою; слива
т
ь или ссыпа
т
ь вмѣс
т
ѣ, соединяя и разрознивая равномѣрно. Спу
т
ыва
т
ь вещи, не о
т
лича
т
ь одной о
т
ъ другой, ошиба
т
ься. Двои
т
ь землю, паха
т
ь в
т
орично передъ посѣвомъ,
кал
. кому или чему, препя
т
с
т
вова
т
ь, бы
т
ь помѣхою, за
т
рудня
т
ь.
Мѣшаю
т
ъ извес
т
ь въ
т
ворилѣ съ водою и пескомъ. Мѣшаю
т
ъ чай ложечкою, ч
т
обы ос
т
ылъ. Мѣша
т
ь масло
, пах
т
а
т
ь масло ложкою, въ горшкѣ.
Мѣшай дѣло съ бездѣльемъ, съ ума не сойдешь.
Т
ы забылъ все, и мѣшаешь числа и собы
т
ія
.
Не мѣшай рабо
т
а
т
ь. И муха думѣ мѣшае
т
ъ. Мѣшаное вино,
съ подмѣсью, не чис
т
ое.
Не мѣшай мѣша
т
ь
.
Мѣша
т
ься
, бы
т
ь мѣшаему; съ чѣмъ, соединя
т
ься съ иными вещами; приходи
т
ь въ безпорядокъ, пу
т
а
т
ься; во ч
т
о, входи
т
ь въ дѣло, приня
т
ь въ немъ дѣя
т
ельное учас
т
ье. Сходи
т
ь съ ума. О хлѣбахъ,
вос
т
. нача
т
ь жел
т
ѣ
т
ь, зрѣ
т
ь, спѣ
т
ь.
Рожь мѣшае
т
ся, скоро поспѣе
т
ъ. Гончарная глина мѣшае
т
ся какъ можно лучше. Не мѣшай
т
есь жиды съ самарянами. Не мѣшайся пес
т
ъ съ ложками. Проповѣдникъ час
т
о мѣшался и сбивался съ речи. Не въ свое дѣло не мѣшайся. Онъ во все мѣшае
т
ся. Каже
т
ся, онъ мѣшае
т
ся
въ умѣ. Ячмень мѣшае
т
ся,
цвѣ
т
е
т
ъ
. Взмѣшай хорошенько съ исподу. Вымѣшай получше, ес
т
ь комья. Домѣшивай печь, да закрывай
, ку
т
ай.
Замѣшай салама
т
ки. Замѣшался огурецъ въ яблочки. Намѣшивай больше сусла. Обмѣшивай по краямъ
, вокругъ.
Помѣшивай чаще. Онъ помѣшался на музыкѣ. Подмѣшай мучицы. Перемѣшай кар
т
ы,
пере
т
асуй.
Свои и чужія овцы перемѣшались. У насъ всѣ породы овецъ перемѣшались,
т
. е. въ приплодѣ.
Примѣшивай меньше алебас
т
ру къ извес
т
и. Промѣшай до дна. Размѣшай кашу. Свои съ непрія
т
елемъ смѣшались въ одно. Онъ смѣшался въ словахъ.
Т
ы смѣшалъ два разные случая. Болѣе
муки въ
т
ѣс
т
о не умѣ
шаешь, кру
т
о.
Мѣшанье
ср. дл.
мѣшка
ж. окнч. дѣйс
т
. по гл.
Мѣшала
об. к
т
о мѣшае
т
ъ, во всѣхъ знч.
Мѣшалка
ж. чѣмъ мѣшаю
т
ъ, размѣшиваю
т
ъ, весёлка, му
т
овка. Бѣлужій хвос
т
ъ, плескъ.
Мешалка
или
мѣшанка
сиб
. мѣсиво для ско
т
а.
Мѣшанина
и
мѣшень
ж. смѣсь, помѣсь, бурда, всякая всячина вмѣс
т
ѣ. Пашня, вспаханная или заоранная прямо по навозу.
Сѣя
т
ь по мѣшени.
Мѣшанецъ
м.
мѣшаница
ж. живо
т
ное или человѣкъ о
т
ъ смѣси разныхъ породъ, ублюдокъ,
т
умакъ, выродокъ;
ниж
. происшедшій о
т
ъ смѣси руской и мордовской крови, болдырь.
Мѣшанка
ж. мѣшаный хлѣбъ, сѣмя, ягоды
. Овесъ мѣшанка, съ ячменемъ
.
Мѣшень
ж. в
т
орая пашка, двоенье пашни.
513
МЯГКІЙ
мягонькій
и
мяконькій, мякохонькій, вос
т
. мягкой,
ус
т
упающій легкому давленью, ус
т
упчивый подъ гне
т
омъ и не
т
вердый, нежес
т
кій и мало упругій.
Мягкая подушка, воскъ,
т
ѣс
т
о. Хва
т
ь
–
анъ мягкихъ пя
т
ь!
т
. е. ничего нѣ
т
. *
Мягкій человѣкъ
, чувс
т
ви
т
ельный; нес
т
роп
т
ивый, кро
т
кій. *
Мягкая лошадь
, поводливая; робкая въ рабо
т
ѣ, слабая и съ лѣнцой.
Мягкая рухлядь
, пушной
т
оваръ.
Мягкое желѣзо
, ч
т
о не ломае
т
ся на сгибѣ
мягкій чугунъ
, черный или сѣрый, ко
т
орый не
т
акъ
т
вердъ и хрупокъ какъ бѣлый.
Мягкое вино,
рано спущенное съ дробины и по
т
ому непрочное.
Мягкая вода,
содержащая мало землянис
т
ыхъ час
т
ей, хорошо распускающая мыло.
Рѣчная вода мягче родниковой. Мягкій серебряный припой
, 4 час
т
и пробнаго серебра и 1 цинку;
крѣпкій
, 2 час
т
и выжиги и 1 жел
т
ой мѣди.
Мягкій
т
оваръ,
пряжа,
т
канина.
Мягкій челов., арх
. пло
т
ный, здоровый, дюжій.
Мягкая погода
, зимою,
т
еплая.
Держа
т
ь ско
т
ъ намягкѣ,
на подс
т
илкѣ.
Мягкі(о)й
, въ видѣ сщ.
сѣв. вос
т
. сиб
. ячный или пшеничный хлѣбъ, пироги, калачи, сайки, булки.
Пос
т
ряпа
т
ь для праздника мягкихъ. Запрос
т
о, безъ мягкихъ, чѣмъ Богъ послалъ. Мягкій съѣлъ,
т
акъ черс
т
вый цѣлъ. Дай Богъ въ молодос
т
и грыз
т
ь кос
т
и, а подъ с
т
арос
т
ь мягкое! Мяконько, лучше на зубу, чѣмъ въ лапо
т
ь
, грязь.
Мягко с
т
еле
т
ъ, да черс
т
во (жес
т
ко, хрус
т
ко) спа
т
ь. На ч
т
о мягко с
т
ла
т
ь, коли не съ кѣмъ спа
т
ь? Ч
т
о Богъ пос
т
лалъ,
т
о и мяконько. Мягкія (бѣлыя) ручки чужіе
т
руды поѣдаю
т
ъ (любя
т
ъ). Онъ все мягкимъ концомъ къ себѣ воро
т
и
т
ъ. Мягкое слово кос
т
и ломае
т
ъ.
Мягкова
т
ый, мягкій, въ меньшей с
т
п.
Мягкос
т
ь, мягкова
т
ос
т
ь
ж. свойс
т
во по прлг.
Мягко
т
а
ж. мягкос
т
ь.
Мякишъ
м. все мягкое, подобное
т
ѣс
т
у, въ рас
т
и
т
ельномъ царс
т
вѣ, особ. въ печеномъ хлѣбѣ (про
т
ивоп.
корка
) и
т
ѣльное, мясное въ живо
т
номъ.
Мя
т
ь шарики изъ мякиша не надо. Мякишъ дождевика. Пуля въ мякишѣ засѣла,
не въ кос
т
и.
Гончая мякиши ободрала
, мягкія час
т
и лапъ.
Вы
т
оргуешь у кукиша мякишъ
.
Мякишъ
м. безскорлупое, мягкое яйцо, выплавокъ, ли
т
ышъ или голышъ.
Т
олс
т
якъ, жирякъ.
Мякиши
, молюски, морскія живо
т
ныя безъ кос
т
ей, однороднаго мяко
т
наго сос
т
ава.
Мяко
т
ина
ж.
мя
ко
т
никъ м.
ярс
.
мякуша
,
мякушка
ж.
арх
.
мяко
т
инье
ср.
сиб
. мягкой, мяконькой, пшеничный, ячный, овсяный хлѣбъ.
Мякушка,
мягкій, сусляной пряникъ; размякшій, испорченный древесный плодъ, гнилой,
а въ Бѣлорус.
порохъ, ружейный макъ.
Мякишный,
къ мякишу о
т
носящійся;
мякишникъ, мякушникъ
м.
мякушница
ж. охо
т
никъ до мякиша, не ѣдящій корокъ.
Мяко
т
ь
ж. мякишъ, все мягкое, пухлое или рыхлое.
Мяко
т
ь въ яблокахъ
, мясо, все кромѣ кожи и гнѣзда.
Мяко
т
ь мучная
пыль, бусъ, особ. на мельницахъ.
Пороховая мяко
т
ь
, рас
т
ер
т
ый въ
т
ѣс
т
о или въ пыль порохъ;
прм
. мелкія о
т
руби;
т
ул
. гречишная мякина или лузка;
т
ул
. мочка, мычка, связка льну;
ярс
. дрожди.
Мяко
т
ь
и
мяко
т
а
,
самр. сар.
паханая земля, поле, съ коего сня
т
ъ одинъ хлѣбъ, пр
т
вп.
новина, цѣлина, с
т
ѣпь
, или
залежь, перелогъ, паръ
.
Мяко
т
ный
, мягкій; къ мяко
т
и о
т
носящійся, изъ нея сос
т
авленный.
Мяко
т
ная
(кожа)
ж.
сиб
. замша, оленина замшевой выдѣлки.
Мяко
т
ныя
или
мягко
т
ѣлыя
живо
т
ныя
,
мяко
т
ники, мягко
т
ѣлы, мякиши,
слизни, молюски.
Мякина
ж. полова, пелева, плевелы, изби
т
ый цѣпомъ хлѣбный колосъ, о
т
ъ ко
т
ораго о
т
вѣяно зерно.
Во всякомъ хлѣбѣ не безъ мякин
ы. Все едино, ч
т
о хлѣбъ, ч
т
о мякина (
т
олько бъ брюхо наби
т
ь). Вози хлѣбъ, а ѣшь мякину, или
сѣй хлѣбъ, а ѣшь мякину. Прѣсна мякина, да соли нѣ
т
ъ
(о голодѣ).
Спинка въ мякинкѣ, а грошъ въ пяс
т
и. Живе
т
ъ дѣ
т
инка, а живъ мякинкой. Свинья да мякина, гусь да
вода здоровы живу
т
ъ. Пошелъ по солому, а принесъ мякины. На вѣ
т
еръ мякины не напашешь (не напасешься). С
т
араго воробья на мякинѣ не обманешь.
Мякина
,
сиб
. бо
т
ъ, бо
т
ва моркови, свеклы ипр.
Мякинный
, къ мякинѣ о
т
носящійся.
Мякинный кормъ ско
т
у
, мелкій кормъ
. Въ деревнѣ пашу
т
ъ, да мякинный хлѣбъ ѣдя
т
ъ (мѣся
т
ъ), въ городѣ не сѣю
т
ъ, не пашу
т
ъ, а въ час
т
ое си
т
о бью
т
ъ.
Мякинис
т
ый
, похожій на мякину.
Мякинис
т
ый хлѣбъ,
въ ко
т
оромъ ес
т
ь и мякина.
Мякинникъ
м.
мякинница
ж. половня, пелевня, сарай для мякины, для мелкаго или гуменнаго корму. К
т
о ѣс
т
ъ мякину.
Ли
т
вины мякинники
; вообще прозвищѣ бѣлорусовъ и псковичей.
Мякильня
ж.
кс
т
р
.
т
о же, половня.
Мяки
т
ишки
ж. мн.
влгд
. женскія груди.
Мяко
т
инка
влд
. си
т
ная лепешка.
Мягчи
т
ь
ч
т
о,
дѣла
т
ь мягкимъ.
Мягчи
т
ься
,
бы
т
ь мягчиму; с
т
анови
т
ься мягкимъ.
Вымягчи
т
ь кожу въ квасу. Измягчились лап
т
и. Помягчи еще. Подошва размягчилась. *Сердце его смягчилось. Умягчи, Господи, суровос
т
ь мою! Образованіе смягчае
т
ъ нравы.
Мягченье
ср. дѣйс
т
. по гл.
Мягчи
т
ельный
, размягчающій, мягчащій;
мягчи
т
ельный плас
т
ырь
.
Мягчи
т
ельнос
т
ь
ж. свойс
т
во э
т
о.
Мягча
т
ь, мягчѣ
т
ь
пск
.
мякну
т
ь
, с
т
анови
т
ься мягкимъ.
Клей о
т
мякъ
, о
т
мокъ.
Огурцы смякли. Виноградъ по(из)мякъ. Погода мягчае
т
ъ,
морозы уменьшаю
т
ся,
т
еплѣе
т
ъ.
Мякну
т
ь
кого, или вякну
т
ь, вальну
т
ь, удари
т
ь.
Мякну
т
ься
, шлепну
т
ься, рас
т
яну
т
ься, упас
т
ь.
Мяклый
, размяклый, размякшій.
Мяклое яблоко
, вялое, по
т
ерявшее цвѣ
т
ъ и вкусъ.
Мяклос
т
ь
ж. свойс
т
во мяклаго.
Мякунъ
, жукъ Malachius.
Мяклышъ
м.
пск
. мягкій комъ земли. Искаж. мя
т
лышъ, ме
т
лышъ, бабочка.
Мяко
т
ина?
пск.
т
вр.
мясо.
Мяко
т
ка
пск
. изби
т
ое, полугнилое яблоко.
Мяко
т
кой прямо въ него швырнулъ
.
Мягкокожій, мякголапый, мягкошерс
т
ый, мягкопушис
т
ый
ипр. ясны по себѣ.
Мягкоперыя рыбы,
особый о
т
дѣлъ, Malacopterygei.
Мягконравіе
ср. кро
т
ос
т
ь.
Мягконравный
,
т
ихій или кро
т
кій, безо
т
вѣ
т
ный.
Мягкосердіе, мякгосердечіе
ср. сос
т
рада
т
ельнос
т
ь, чувс
т
ви
т
ельнос
т
ь къ чужому горю.
Мягкосердый, мягкосердечный
, сос
т
рада
т
ельный.
Мягкосердос
т
ь
ж. свойс
т
во э
т
о.
Мягкослой
м.
мягкослойное, мягкослойча
т
ое
дерево
,
т
олс
т
ослойное и рыхлое, непрочное.
514
НА
предл. 1) съ пад. вин. а) по вопросу: куда, на кого, на ч
т
о, указывае
т
ъ предме
т
ъ, на ко
т
орый дѣйс
т
віе обращено.
Сядь на коня. Иду на
т
ебя. Я
беру о
т
вѣ
т
ъ на себя. На кого спи
т
ъ, на
т
ого и грези
т
ъ. На ч
т
о э
т
о похоже? У нея нѣ
т
ъ на себя, мѣсячнаго.
На него находи
т
ъ
,
т
. е. безуміе.
Онъ счас
т
ливъ на людей
, людьми, хорошо окруженъ.
Взя
т
ь ч
т
о на казну
, о
т
обра
т
ь въ казну, присвои
т
ь ей.
Грѣхъ да бѣда на кого не живе
т
ъ
, бывае
т
ъ; (приб.
а огонь да вода и попа сожже
т
ъ)
.
Всякъ на себя уменъ. На другихъ уменъ, а на себя глупъ
. б) По вопр. куда, указывае
т
ъ предѣлъ движенья, цѣль, причемъ ударенье час
т
о переходи
т
ъ на предлогъ.
Пойдемъ на рынокъ. Оборо
т
ись на вос
т
окъ. Зва
т
ь кого на обѣдъ, на помощь. Занесу руку на скобу, о
т
опру двери на пя
т
у. Сѣс
т
ь кому на голову
(заслони
т
ь ходъ или производс
т
во).
Сѣс
т
ь кому на шею
(помыка
т
ь кѣмъ).
Говори на волка, говори
(или
разсуди) и по волку. Милаго побои не на-кос
т
и
. в) По вопр. когда, означае
т
ъ будущее время:
на другой день, на
т
о
т
ъ годъ, на
т
у пору, на молодой мѣсяцъ. На
т
о мѣс
т
о
,
т
. е. взамѣнъ.
Приде
т
ъ пора на-пору, с
т
анешь дѣвкѣ с
т
упа
т
ь на-ногу. Спасибо на
т
ой, да другую запой. Годъ на-годъ не рабо
т
никъ. Гос
т
ь на гос
т
ь
–
хозяину радос
т
ь
. г) По вопр. на сколько, указывае
т
ъ количес
т
во, мѣру, цѣну.
Возьми хлѣба на день да соли на грошъ. Ѣдешь на-день, а хлѣба бери на недѣлю.
Т
ы
о
т
ъ добра на пядень, а оно о
т
ъ
т
ебя на сажень. На вѣкъ насъ не с
т
ане
т
ъ, а на годъ с
т
ане
т
ъ. И мясляна не на-вѣкъ дос
т
ае
т
ся. Не на вѣкъ и Свя
т
ая недѣля. Умъ на умъ не приходи
т
ся. д) По вопр. какъ, для чего, на ч
т
о, обозначае
т
ъ цѣль, обс
т
оя
т
ельс
т
ва.
Онъ говори
т
ъ на-обумъ, а дѣлае
т
ъ
т
олько на зло всѣмъ. На грѣхъ, на бѣду с
т
алось. Добудь
т
есу на кровлю. Не на
т
о родился, ч
т
объ на худой женился. Собира
т
ь на бѣднос
т
ь
. 2) съ пад. предл. а) по вопросу: гдѣ, на комъ, на чемъ, показывае
т
ъ предме
т
ъ, мѣс
т
нос
т
ь.
На верху, на низу; с
т
ой на мѣс
т
ѣ, будь на глазахъ. На немъ лица нѣ
т
ъ. На серди
т
ыхъ воду возя
т
ъ. У меня на немъ деньги. Онъ не на себѣ (кал.),
нездоровъ.
И на конѣ бывалъ, и подъ конемъ бывалъ. К
т
о бывалъ на конѣ,
т
о
т
ъ бывалъ и подъ конемъ. Была бы догадка, а на Москвѣ денегъ кадка. Онъ на э
т
омъ помѣшанъ
(или
помѣшался
).
Я у него на разумѣ не бывалъ. Одинъ у одного на разумѣ не бывае
т
ъ (не бывали). На чемъ рядишь, на
т
омъ и ѣдешь. На чемъ далъ слово, на
т
омъ и с
т
ой
. б) По вопр. когда, какъ, означае
т
ъ время, пору; сос
т
оянье, обс
т
оя
т
ельс
т
ва.
На дняхъ былъ
(или
буде
т
ъ)
т
акой-
т
о. У него на одной недѣлѣ семь пя
т
ницъ. На ходу, на ле
т
у, на скаку. На часахъ, на караулѣ
. На ос
т
а
т
кѣ всѣго съ полпуда. Ѣха
т
ь на поч
т
овыхъ, на про
т
яжныхъ
.
Онъ на своей волѣ
, самъ собою располагае
т
ъ.
Заключи
т
ь миръ на всей волѣ государя московскаго
, с
т
ар. по всей волѣ, какъ похоче
т
ъ, положи
т
ъ. в) Иногда, по вопрс. гдѣ, означае
т
ъ должнос
т
ь или сос
т
оянье:
Я на службѣ, и былъ на вѣс
т
яхъ. Она все на побѣгушкахъ. Не на дѣ
т
яхъ и сидни въ чес
т
ь
, не при дѣ
т
яхъ, когда ихъ нѣ
т
ъ, какъ
на безлюдьѣ
. 3) Упо
т
рбл. соедини
т
ельно;
нагрѣва
т
ь, нас
т
авникъ, назадъ
, и выражае
т
ъ, при глг., дѣйс
т
віе сверху:
накры
т
ь, нагнес
т
и
; оконча
т
ельнос
т
ь:
нагре
т
ь, насы
т
и
т
ь
; многокра
т
нос
т
ь:
нагруби
т
ь, налга
т
ь, нахвас
т
а
т
ь
; пресыщенье:
напляса
т
ься, наговори
т
ься
.
На
соединяе
т
ся и съ другими предлогами и сдваивае
т
ся:
принаня
т
ь, попринаня
т
ь, унавози
т
ь, напримѣръ; онъ нанаушничалъ
. Гдѣ по смыслу
на
и
надъ
одно и
т
оже,
т
амъ
на
упо
т
рбл. вм.
надъ: нас
т
рои
т
ь домовъ,
и
на(над)с
т
рои
т
ь домъ
; нас
т
ави
т
ь шес
т
ъ, вм.
надс
т
ави
т
ь; набави
т
ь
и
надбави
т
ь
ипр. Вм.
въ: на ос
т
а
т
кѣ, напередъ
, въ ос
т
а
т
кѣ, впередъ. О
т
ъ сли
т
ія прдл.
на
съ нарч. и съ сщс
т
в. (въ имн., вин
т
. и прдлж. пад.) образую
т
ся наречія:
на
т
ощакъ, на
т
ощака; нао
т
машь, накось, накулачки, наоживѣ
ипр. На сли
т
іе и разделъ прдл.
на
нѣ
т
ъ
т
вердыхъ правилъ; одно и
т
о же слово, по значенью своему, може
т
ъ писа
т
ься двояко:
на передъ
, въ знач.
на переднее мѣс
т
о
, пишу
т
ъ съ прдл
.; напередъ
, прежде, сперва – сли
т
но; но
напереди,
спереди, впереди, по мѣс
т
у, пишу
т
ъ наречіемъ же, сли
т
но.
515
НААУКАТЬ
кого,
т
. е. многихъ, наклика
т
ь аукая.
Нааука
т
ься
, аука
т
ь или аука
т
ься, доколѣ не надоѣс
т
ъ.
Нааукался я, а ник
т
о и голосу не подалъ! Нааукалис
ь мы съ
т
обою, поколѣ сошлись.
516
НАБИВАТЬ
наби
т
ь, набивыва
т
ь
ч
т
о на ч
т
о и во ч
т
о; ч
т
о чѣмъ; наколачива
т
ь, надѣвъ осажива
т
ь.
Набива
т
ь обручи на бочку, шину на колесо.
Наполня
т
ь, начини
т
ь ч
т
о
т
искомъ, гне
т
омъ, у
т
олакива
т
ь.
Наби
т
ь ледник
ъ, наби
т
ь
т
рубку. Я сроду
т
юфяковъ не набивывалъ. *Набили дурака, да и пус
т
или, одурачили.
Вѣ
т
еръ набилъ, вѣ
т
ромъ набило много снѣгу.
Вбива
т
ь, вколачива
т
ь во множес
т
вѣ.
Не набивай
т
е гвоздей въ с
т
ѣну. По скольку свай набивае
т
е копромъ въ су
т
ки? Мы набили много дичи.
Т
исни
т
ь, печа
т
а
т
ь
т
кани, шпалеры.
У насъ ужь нынѣ с
т
али набива
т
ь и холс
т
ы.
Намина
т
ь, на
т
ира
т
ь, намозолива
т
ь
т
ѣло.
Я набилъ себѣ лямкою плечо. Лошадь сѣдломъ набила спину.
Т
ѣсный сапогъ набилъ мозоли,
на
т
еръ, намулилъ.
Наби
т
ь мозоли
, у сапожниковъ, наби
т
ь на колодку изъ кожи шишки, для вы
т
яжки кожи про
т
ивъ мозолей на ногѣ.
На Волгѣ, набива
т
ь шейму, снас
т
ь
или
веревку
,
т
яну
т
ь, на
т
ягива
т
ь, навива
т
ь.
Наби
т
ь оскомину
, при
т
упи
т
ь зубы кислой пищей; кому, *надоѣс
т
ь, надокучи
т
ь.
Набива
т
ь карманъ,
нажива
т
ься.
Набива
т
ь кому ч
т
о въ уши,
надува
т
ь, наушнича
т
ь.
Наби
т
ь руку,
пона
т
орѣ
т
ь, навыкну
т
ь.
Набива
т
ь цѣну,
наноси
т
ь, наддава
т
ь, повыша
т
ь ее чѣмъ либо.
Наби
т
ь себѣ чѣмъ либо голову
, за
т
верди
т
ь одно.
Наби
т
ь орѣховъ
, наколо
т
ь.
Наби
т
ый бра
т
ъ,
ис
т
ый, прямой
. Наби
т
ый дурень
, полный, круглый.
Не великъ, да
т
уго наби
т
ъ. Задъ похлещешь, а въ голову не набьешь. Флоръ Флорихѣ наби
т
ый бра
т
ъ (другъ).
Набива
т
ься, наби
т
ься
, бы
т
ь набиваему.
Сваи набиваю
т
ся бабой. Раке
т
а набивае
т
ся особымъ сос
т
авомъ
. Скопля
т
ься, сбира
т
ься куда
т
олпою, на
т
олпи
т
ься.
Народъ набился въ церковь. Много снѣгу набилосьъ въ сѣни.
Напрашива
т
ься, навязыва
т
ься.
О
т
ъ службы (дѣла) не о
т
бивайся, а на службу не набивайся.
О
т
ъ гл.
би
т
ься: наби
т
ься
съ кѣмъ, съ чѣмъ, намая
т
ься, намучи
т
ься, проби
т
ься долго.
Понаби
т
ь себѣ карманъ. Сапожки унабиваны гвоздочками,
изъ пѣсни.
Набиванье
ср. дл
т
.
наби
т
ье
окн.
набивъ
м.
набивка, набойка
ж.
набой
м. об. дѣйс
т
. по знач. гл. Послѣднія
т
ри выраж.
т
акже предме
т
ъ, ко
т
орый во ч
т
о наби
т
ъ; ч
т
о наби
т
о, чѣмъ набиваю
т
ъ, и качес
т
во дѣйс
т
вія.
При набиванія
т
юфяка соблюдае
т
ся
т
о и
т
о
; по наби
т
іи его проминаю
т
ъ; набивка нехороша, слаба, жидка;
т
у
т
ъ въ набоѣ чис
т
ый волосъ. Онъ съ набивкой лѣзе
т
ъ,
набивае
т
ся, напрашивае
т
ся.
Линючій набой си
т
ца. Набой
, наби
т
ое мѣс
т
о, мозоль, желвакъ.
Юж. зпд
. ружейный зарядъ.
Т
окъ для моло
т
ьбы, ладонь.
Набои на лодкѣ
, насады, набивные бор
т
ы, пашвы, надѣлки, доски, коими подня
т
ы бор
т
ы долбушки, лодки.
Лодья безъ набоевъ
(бор
т
овъ),
бо
т
ня безо
дна. Э
т
о
т
ъ переводъ вѣренъ, какъ набой: наколъ и при
т
руска углемъ узора, или какъ набивной,
т
исненный доскою.
Набойка лодки
, набои.
Волосяная набойка
т
юфяка
. Выбойка, грубый ми
т
каль, холс
т
ъ, наби
т
ый одною краской.
Набойка въ плавильныхъ печахъ, горнахъ
, огнес
т
ойкая смѣсь мусора; сапожн. послѣдній лоску
т
ъ кожи подъ каблукъ; окованная подс
т
авка, пес
т
ъ, на коемъ прибиваю
т
ъ вгладь гвозди, вну
т
ри сапога. Бочарное: клинъ,
т
упое доло
т
о, полу
т
рубка, для набивки, осадки обручей. Валяльщ. ручной снарядъ, для валянья; кузнч. снарядъ, для придержки гаекъ.
Набой по дорогѣ,
груда, глыжи, коло
т
ь, коло
т
ьба.
Набой ягодъ, грибовъ, пск
. бѣдно, мало, набьешься, поколѣ наберешь.
Набойка, пск.
т
вр.
бабка, для о
т
бою косы.
Набивной,
ч
т
о наби
т
о; на чемъ ч
т
о либо наби
т
о; для набивки служащій, къ ней о
т
носящійся.
Набивные обручи, набивной узоръ. Набивной
т
юфякъ; набивной снарядецъ. Набивная цѣна,
наносная, наби
т
ая сверхъ обычной.
Набивочный
, до набивки о
т
нсщс., для нея служщ.
Набивочный мас
т
еръ
, набивающій узоры на
т
каняхъ.
Набивча
т
ый, набойча
т
ый, набойковый
пла
т
очекъ, изъ набойки.
Набойникъ
м. палочка для начинки с
т
рѣльныхъ снарядовъ, либо по
т
ѣшныхъ огней;
юж
. забойникъ, шомполъ;
ас
т
рх
. шес
т
ъ съ желѣзною
т
рубкою на концѣ, для вбивки въ морское дно
чипчиковъ
,
т
. е. подводныхъ кольевъ,
арх
. спускъ;
арх.
молодой красный лѣсъ; родъ пес
т
а,
т
олкача, для легкой
т
рамбовки или убивки чего; кій, чекмарь.
Пск.
т
вр.
набойча
т
ый самоваръ.
Набойница, набоина, набоинка
ж.
сѣв. вос
т
. насадъ,
набойня
с
т
ар. долбушка, с
т
ружекъ, обычно осиновый или осокоревый, однодеревка, съ набоями по бор
т
амъ въ одну или двѣ доски; пр
т
впл.
дощаникъ, ши
т
окъ
, набранные изъ досокъ на кокорахъ.
Набоина
т
акже доска для набоя на лодку; кузнечн. ос
т
роконечный моло
т
окъ, ко
т
орымъ пробиваю
т
ъ въ желѣзныхъ полосахъ диры (Наум.).
Набойня
,
набивень
пск
. коло
т
ушка, чекмарь; набойка сапожниковъ, пес
т
ъ.
Набойная
лодка
, набоина.
Набойное шило
, у шорниковъ, сапожниковъ: по коему бью
т
ъ моло
т
комъ.
Набойный кирпичъ
, пло
т
ный,
т
уго набиваемый ногами въ с
т
анокъ.
Набойная
, мас
т
ерская, гдѣ набиваю
т
ъ мебель,
т
юфяки; гдѣ
т
исня
т
ъ (набиваю
т
ъ)
т
кани ипр.
Набойный
,
набойливый, набоис
т
ый, набивчивый, набоева
т
ый
человѣкъ,
навязчивый, наянливый, докучливый.
Набоис
т
ое
или
набойчивое
сѣдло, набивающее лошадь.
Набойливая дорога
, коло
т
кая, мерзлая, или каменис
т
ая, шоссе.
Набивальщикъ
м.
набивальщица
ж. малоуп.
Набивщикъ
м.
набивщица
ж. набивающій, печа
т
ающій
т
кани;
набива
т
ель, набива
т
ельница
, к
т
о набивае
т
ъ цѣну на
т
оргахъ, рас
т
очи
т
ельнос
т
ью или сильнымъ спросомъ на
т
оваръ
. Набойщикъ, набойщица,
к
т
о набивае
т
ъ
т
кани,
т
юфяки или цѣну ипр. во всѣхъ знач.
Набивала
об. к
т
о наколачивае
т
ъ моло
т
омъ, набойникомъ; набивающій цѣну;
набивальщиковъ, набивальщицынъ
, имъ прндлжщ.
набивальщичій,
къ нимъ о
т
носящійся.
Набивоха
об. обжора, к
т
о набивае
т
ъ брюхо.
Набивоха
,
набивоня, набивуха,
к
т
о нагло набива
т
еся, напрашивае
т
ся на ч
т
о.
Набилки
ж. мн.
т
кацкое бердо, или вѣрнѣе двѣ грядки, въ кои бердо вс
т
авляе
т
ся.
Набилочный
, къ нимъ о
т
нсщс.
Набилокъ, набивокъ
м. вещес
т
во, коимъ ч
т
о наби
т
о.
Набилокъ оленья шерс
т
ь.
.
517
НАБѢГИВАТЬ
наб
ѣ
га
т
ь
рысака
, иноходца, наѣзжа
т
ь, выѣзжа
т
ь, пріѣзжива
т
ь.
Набѣга
т
ь дорожку,
на
т
ори
т
ь.
Т
у
т
ъ лиса жировала, много набѣгала слѣдовъ
.
Набѣга
т
ь себѣ кашель
, прос
т
уди
т
ься бѣгая изъ дому.
Набѣга
т
ься,
побѣга
т
ь досы
т
а.
Набѣга
т
ь, набѣжа
т
ь
на ч
т
о, наскакива
т
ь, на
т
алкива
т
ься, насосыва
т
ься, на
т
ыка
т
ься на кого, на ч
т
о бѣгомъ; куда, сбѣга
т
ься и сходи
т
ься, с
т
ека
т
ься.
Колесо набѣжало на камень. Казаки набѣжали (
и
набѣгли,
о
т
ъ
бѣгчи) на аулъ. Набѣгае
т
ъ (нале
т
ае
т
ъ) коса на камень. Бѣда набѣжала, безъ денегъ зас
т
ала.
Т
олпа набѣжала на площадь. Вода набѣжала съ горъ. Всякая пора набѣгае
т
ъ,
вс
т
рѣчае
т
ся.
Верхъ набѣгае
т
ъ про
т
ивъ подкладки
, въ одеждѣ, морщи
т
ся, суми
т
ся, висне
т
ъ.
Полоса пробѣжи
т
ъ, другая набѣжи
т
ъ. Надо жи
т
ь, какъ набѣжи
т
ъ
(
т
. е. довольс
т
вова
т
ься и уме
т
ь изворо
т
и
т
ься).
Не надо жи
т
ь, какъ набѣжи
т
ь
(надо забо
т
и
т
ься, с
т
ара
т
ься).
Набѣгиванье
ср. дл.
набѣжка
ж. об. наѣздка, выѣздка, пріѣздка для бѣга рысака или иноходца.
Набѣганье
ср. дл.
набѣжанье
ок.
набѣгъ
м.
набѣжка
ж. об. дѣйс
т
. по гл.
набѣга
т
ь
.
Час
т
ое набѣганье судовъ на мель. Набѣжка колеса на кочку. Мы набѣжкой быва
емъ
т
амъ, наѣздомъ, мимоѣздомъ, временно.
Набѣгъ,
наскокъ, нале
т
ъ, наѣздъ, на
т
ёкъ; внезапное нападенье
т
олпой, малымъ о
т
рядомъ.
Набѣгомъ воды, вѣ
т
ра свалило дерево. Горцы сдѣлали набѣгъ
.
Набѣгомъ
нар. внезапно и быс
т
ро; или временно, урывкой.
Набѣглый, набѣжный,
набѣжавшій; пришлый, прис
т
алой со с
т
ороны; временный и переходчивый, случайный.
Набѣгло
нар. весьма бѣгло, поверхнос
т
но, слегка.
518
НАВОРОВЫВАТЬ
наворова
т
ь
чего, накрас
т
ь, надобы
т
ь воровс
т
вомъ.
Наворова
т
ь
и нынѣ иногда упо
т
рб. въ с
т
арин. знач.,
т
. е. не накрас
т
ь, а наплу
т
ова
т
ь, намошеннича
т
ь.
Наворовыва
т
ься
, бы
т
ь наворовываему; поворовавъ вдоволь, либо попавшись, кончи
т
ь ремесло э
т
о.
Онъ наворовался, и
т
еперь живе
т
ъ бариномъ. Онъ наворовался: сосланъ.
519
НАВЫВАТЬ
навы
т
ь
, навопи
т
ь, наплака
т
ь, надоѣс
т
ь вы
т
ьемъ.
Навыва
т
ься
, навопи
т
ься, повы
т
ь вдоволь и кончи
т
ь.
Навылась баба и угомонилась. Подвывая волковъ, охо
т
никъ навылъ ихъ цѣлую с
т
аю,
т
. е. накликалъ, приманилъ. О плохихъ пѣсенникахъ говоря
т
ъ:
они волковъ навываю
т
ъ. Не навоешься за с
т
оломъ,
т
акъ наревешься за с
т
олбомъ,
о невѣс
т
ѣ.
520
НАВѢТЕРЪ
нав
ѣ
т
еръ
нар. зря, наобумъ, безъ цѣли и
т
олку, говор
т
с. о речахъ.
Онъ все говори
т
ъ навѣ
т
еръ
или
свѣ
т
ру,
безразсудно и неоснова
т
ельно.
Вѣдь я не навѣ
т
еръ говорю, слушай. Навѣ
т
еръ будь сказано,
говор. поминая о чемъ дурномъ, болѣзни, смер
т
и
т
. е. о
т
ъ слова не сбуде
т
ся; пус
т
ь слова мои разнесе
т
ъ вѣ
т
ромъ, безъ послѣдс
т
вій.
Навѣ
т
ренный
, болѣе уп
т
рб. на морѣ: находящійся на вѣ
т
рѣ, по направленью вѣ
т
ра выше чего.
Навѣ
т
ренный корабль спускае
т
ся на подвѣ
т
ренный, по вѣ
т
ру, а подвѣ
т
ренный долженъ подня
т
ься къ первому, про
т
ивъ вѣ
т
ра. Навѣ
т
ренная
с
т
орона предме
т
а,
обращенная къ вѣ
т
ру,
т
а, о
т
куда вѣ
т
еръ.
Навѣ
т
ру
нар. на воздухѣ, не въ избѣ.
Навѣ
т
ріе
ср. сос
т
оянье или положенье предме
т
а на вѣ
т
рѣ у другаго.
Пользуясь навѣ
т
ріемъ, корабль може
т
ъ при нуди
т
ь непрія
т
еля къ бою. Запд
. воздухъ, свѣжій воздухъ:
душно у ха
т
ѣ, пус
т
и навѣ
т
ріе,
т
. е. о
т
вори окно или дверь.
Навѣ
т
ренича
т
ь
ч
т
о, надѣла
т
ь по легкомыслію, опроме
т
чиво, безразсудно.
Навѣ
т
ренича
т
ься
, повѣ
т
ренича
т
ь вдоволь и ос
т
епени
т
ься.
Навѣ
т
ерь
ж.
навѣ
т
ерье
ср.
пск.
т
вр
. легкій попу
т
ный вѣ
т
ерокъ, повѣ
т
ерь.
[1-10]
[11-20]
[21-30]
[31-40]
[41-50]
[51-60]
[61-70]
[71-80]
[81-90]
[91-100]
[101-110]
[111-120]
[121-130]
[131-140]
[141-150]
[151-160]
[161-170]
[171-180]
[181-190]
[191-200]
[201-210]
[211-220]
[221-230]
[231-240]
[241-250]
[251-260]
[261-270]
[271-280]
[281-290]
[291-300]
[301-310]
[311-320]
[321-330]
[331-340]
[341-350]
[351-360]
[361-370]
[371-380]
[381-390]
[391-400]
[401-410]
[411-420]
[421-430]
[431-440]
[441-450]
[451-460]
[461-470]
[471-480]
[481-490]
[491-500]
[501-510]
[511-520]
[521-530]
[531-540]
[541-550]
[551-560]
[561-570]
[571-580]
[581-590]
[591-600]
[601-610]
[611-620]
[621-630]
[631-640]
[641-650]
[651-660]
[661-670]
[671-680]
[681-690]
[691-700]
[701-710]
[711-720]
[721-730]
[731-740]
[741-750]
[751-760]
[761-770]
[771-780]
[781-790]
[791-800]
[801-810]
[811-820]
[821-830]
[831-840]
[841-850]
[851-860]
[861-870]
[871-880]
[881-890]
[891-900]
[901-910]
[911-920]
[921-930]
[931-940]
[941-950]
[951-960]
[961-970]
[971-980]
[981-990]
[991-1000]
[1001-1010]
[1011-1020]
[1021-1030]
[1031-1040]
[1041-1050]
[1051-1060]
[1061-1070]
[1071-1080]
[1081-1090]
[1091-1097]