Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ
Кафедра русской литературы ПетрГУ
Российский гуманитарный научный фонд
Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ Кафедра русской литературы ПетрГУ Проект выполнен при поддержке РГНФ Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
 
Толковый словарь Владимира Даля
Введите словоформу для поиска в текстах словарных статей Толкового словаря:

Выберите букву, с которой начинается слоформа:
А Б В Г Д Е Ж З И I К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Ѣ Э Ю Я Ѳ Ѵ

Заголовок словарной статьи
Карточки
Конкордансы
Словарные статьи

Найденные словарные статьи:
511

ШУБА

ж. верхняя, просторная, мѣховая одежа, мужская и женская. Шуба крытая и нагольная. Шуба овечья, да душа человѣчья. Не красива овечья шуба, да тепла много. Тяжела медвѣжья шубища. Обношенная шубишка, шубенка. Соболья шубка кусается, дорога. На волкѣ своя шуба. Это не шуба, а шкура, вылѣзла. По шубѣ звѣря узнаешь, а человѣка не узнаешь. Возьми шубу, да не быть бы шуму, сказалъ Стенька Разинъ астрхнском. воеводѣ, отнявшему у него, на свою долю добычи, дорогую персидск. шубу — и съ той поры Стенька пошелъ разбоемъ на Волгу, именемъ воеводы. Шуба домъ стережетъ (сторожекъ, собака). Шуба на стужу, деньги на нужу. Шубка зимой не шутка. Зимой безъ шубы не стыдно, а холодно; а въ шубѣ безъ хлѣба и тепло, да голодно. Купи шубку крытую, а одежу шитую. Шуба виситъ, а тѣло дрожитъ. Эта шуба вычинки (платы, заплатки) не стоитъ. Шуба прошвы не стоитъ. Не у шубы рукавъ, не стоитъ. Не дай Богъ владѣти смердьему сыну собольею шубой. Шуба на сынѣ отцовская, а умъ у него свой. Изъ похвалъ шубы не сошьешь. Не ради красы шуба, ради тепла. Шуба тепла и мохната — жить вамъ тепло и богато! (сажая молодыхъ за столъ на шубу). Мужъ съ женою бранится, да подъ одну шубу ложится. Шубу бей — теплѣе, жену бей — милѣе. Поживемъ, шубу наживемъ, а не наживемъ, хоть скажемъ, что было нажили! Была шуба — шубу нашивали; нѣтъ шубы, въ шубѣ хаживали! Княжьи шубы бывали: легкія, тяжелыя, теплуги, середнія, полушубки ипр. Шуба, влгд. кстр. теплое одѣяло. Разнаго рода покрышка и ухитка, для тепла или сбереженья чего. Шуба избы, на избѣ, зимняя ухитка ея, солома, навозъ. Шуба на грушу, на сливу, соломеная, рогожная обвязка, ухитка. Шуба на картузы, на пушечные заряды, шерстяной колпакъ. Шуба-дура, влд. женская долгая, полная шуба, заячья, бѣлячья. Шубка, женская, короткая, повыше и пониже колѣнъ; надѣвается сверхъ шубейки, или подъ шубу; мужская поддёвка, вор.; безрукавая шуба; бекешка, тулупчикъ, легкая мѣховая одежа. Шубка моя, шубочка, зашутила шуточку, да ушла! украли. Кур. сарафанъ раскольницъ, съ пуговками воднорядъ. Шубки, мн. тмб. исподнее (?) овчинное женское платье, шубенка, плохая, или шубка, тулупчикъ; шубёнки, мн. орнб. прм. мохнатки, шубяныя рукавицы, тягушки, нвг. шубянки, арх. прм. шубницы. Шубейка ж. короткая женск. шубка, выше колѣнъ, тѣлогрѣя, или душегрѣя на мѣху, иногда безрукавая, съ одними проймами, помочами на плечахъ, и вся въ борахъ. Настя Настенька, шубейка красненька: сама черноброва, опушка боброва! Шубная покрышка. — лавка, мѣховая. — товаръ, пушной. Шубный и шубій клей, мездриный, мездровый, животный. Шубенный, мѣховой, пушной. Шубенныя рукавицы. Шубный? сщ. м. забайк. деньщикъ, вѣстовой, рядовой, взятый для услугъ. Шубникъ, кто набираетъ и шьетъ шубы, тулупы; скорнякъ, овчинникъ. Ниж. овчинный полушубокъ. Купилъ шубничекъ. Шубнякъ м. ниж. тулупъ, овчинная шуба. Въ мск. и дрг. шубкою зовутъ сарафанъ.

512

Ь

буква ерь, ерикъ, паерокъ паерчикъ; мягкая полугласная, у насъ 29-я, въ цркв. азб. З2-я; она противоположна буквѣ ъ: эта придаетъ согласной самое грубое, твердое, тупое произношенье, а ь — самое тонкое, мягкое, ни того, ни другаго нѣтъ въ запднх. языкахъ, а есть среднее, свойственое намъ только при нѣкоторыхъ буквахъ. Ставится и въ срединѣ и въ концѣ слова; безъ нея обойтись нельзя, или нуженъ иной знакъ, что выйдетъ на то же.

513

ЭТОТЪ

эта, это мѣстм. укзт. этый, пск. вор. вотъ который, сей, вотъ онъ. Этотъ кусъ поперекъ горла. Эта коза по горамъ пошла, дѣвка. Это дѣло не вкругъ пальца обвертѣть. Этотъ сюда, а тотъ туда. Этого барина въ харчевнѣ потчивать. Вотъ этого еще недоставало! Отъ этого и бѣда, съ этого, отъ того, посему. Этому уроду все не въ угоду. Этимъ дѣломъ не шути. Эта бѣда пройдетъ въ ворота, невелика. Этимъ перомъ я 15 лѣтъ пишу. Этая, кстр. вор. эта. И этого дѣвать некуда. Это село клиномъ свело. Это дѣло десятое. Это другая пѣсня. Это особь статья. Говорятъ также: эвтотъ и энтотъ, различая смыслъ того и другаго: эвтотъ, эво тотъ, этотъ, сей; энтотъ, эна-тотъ, вонъ тотъ, оный. Энтотъ хомутъ получше эвтого. Этто, этъ, это, то; здѣсь, на мѣстѣ, тутъ, вотъ гдѣ. Этто староста живетъ, а этто мой домъ. Этто мѣтку сдѣлай. Этто лежало, да знать мѣсто пролежало! пропало. Недавно, надняхъ, намедни, ономнясь, надысь. Этто я встрѣтилъ Ивана. Ты этто хвалился лошадкой, она гдѣ у тебя? Эттока хотятъ колодецъ рыть. Эттовона, какъ становой наѣхалъ, переполошились было всѣ! Указатлн. этъ идетъ впривѣску, какъ: отъ, то, та ипр. Онъ-то онъ, да ты-этъ что не пришелъ? Этамо, этамо(т)ка нар. влгд. прм. тамъ, тамотка, вонъ гдѣ. Этуль арх. туда, вотъ этой дорогой. Этуль ближе буде. Этут(к)а, тутъ, здѣсь, вотъ гдѣ. Этуда вят. вонъ куда, туда вотъ!

514

ЮМОРЪ

м. англ. веселая, острая, шутливая складка ума, умѣющая подмѣчать и рѣзко, но безобидно выставлять странности нравовъ или обычаевъ; удаль, разгулъ ироніи. Неподражаемый юморъ Гоголя. Юморъ малорусовъ ярко высказывается въ ихъ похвалкахъ: эта похвалка хуже всякой брани! Юмористическое направленье или складка англійской письменности. Англичане юмористы, у нихъ есть даже и юмористки.

515

ЮНЫЙ

молодой, въ молодыхъ лѣтахъ, въ ранней порѣ жизни. Юніи, повинитеся старцемъ, Птр. V, 5. Юный герой. Юный мѣсяцъ, молодикъ. Юнить кого, молодить или дѣлать моложе, скидывать годы или придавать юный, моложавый видъ. Весна юнитъ природу. -ся, молодиться, обновляться юностью, бол. шутч. Юнѣть, становиться юнымъ, молодѣть, моложавѣть на видъ. Да юнѣетъ старость твоя! Весною природа юнѣетъ. Юноша м. юнота црк. юнакъ стар. юнышъ арх. или юнокъ вят. прм. малый, мододецъ, молодчикъ, парень, паренекъ, человѣкъ на возрастѣ, оть 15 до 20 лѣтъ и болѣе, въ порѣ возмужалости. Мой юноша вступаетъ въ университетъ. Юноша хочетъ быть мужемъ. Юноты и дѣвы, старцы съ юнотами, Псл. отроки, мальчики. А се есми въ полкъ себѣ юнаковъ храбрыхъ прибралъ, Никон. Юнакъ, арх. самоѣдское: старожилъ изъ самоѣдовъ, хорошо знающій всю мѣстность родоваго кочевья. Юнотка ж. црк. отроковица. Юнецъ м. юница ж. сѣв. вост. молодой и молодая или новобрачные; молодка, молодица; зовутъ ихъ такъ только въ свадебныхъ празднествахъ и пѣсняхъ, величая его, на другой день послѣ вѣнца: юнцомъ молодцомъ, а ей поютъ: юница новы сѣнички мела. Какъ говор. вьюношъ вмѣсто юноша, такъ и воспѣваютъ мѣстами вьюнца и вьюницу, новобрачныхъ. Юнецъ, црк. бычекъ, телецъ бычій или оленій. Уподобисѣ сернѣ или юнцу оленей, Пѣс-пѣс. Юница ж. црк. телица, телка возрастная, яловка. Возьми мнѣ юницу трилѣтну, Быт. У насъ мѣстами юница, первостельная корова. Юность ж. молодость, младость, переходная пора человѣка отъ отрочества къ возмужалости, и состоянье это. Юность на всѣхъ парусахъ — старость съ гребкомъ на челнѣ! Не юностью живутъ, не старостью умираютъ, а кому Богъ дастъ. Юность, собр. юноши, молодежь. Юностный, юный, молодой; къ сему отнсщ. Юностный обычай, Акты. Юнотство ср. црк. юность или юношество, молодость, состоянье, самая пора эта, возрастъ; собрт. юноши, молодежь. Воспитанье юношества мудреная задача. Юношескій, млрс. юнотскій, къ юношамъ и юношеству относящс. Юношескій возрастъ, лѣта; — потѣхи, упражненья; — горячность, легкомысліе. Юношествовать, юнотствовать, быть въ юношескомъ возрастѣ подвизаться юношей, какъ юноша. Юнчій црк. къ юнцамъ, юницамъ отнсщс. Невозможно бо крови юнчей и козей отпущати грѣхи, Евр. Х. 4.

516

ЯВЛЯТЬ

явить, явливать что, казать, о(по)казывать, дѣлать явнымъ, виднымъ, ставить на видъ, обнаруживать; изъ(про,вы)являть; предъявлять, представлять. Яви намъ, Господи, милость твою! Мѣсяцъ явилъ рога свои изъ-за облаковъ. Горы являютъ вершины свои сквозь туманъ. Явить паспортъ, за (или предъ)явить. Когождо дѣло явлено будетъ, день бо явитъ, Крнѳ. Весна придетъ, явитъ, что подо льдомъ. Яви ты милость, дай взаймы! А какъ послы вошли въ палату, и явилъ ихъ государю челомъ ударить окольничей, представилъ. Являть чудеса, творить въявѣ. Являй въ тюрмѣ да въ богадельнѣ (добро). -ся, быть явлену; по(про)являться, оказываться, открываться, обнаруживаться какъ-бы собою; представляться, по службѣ, начальнику. Товаръ является въ таможнѣ, паспорты въ полиціи. Ты откуда явился? взялся. Много лосей явилось у насъ въ лѣсахъ, а до этого ихъ не видать было. Комета явилась. Ему являются какія-то видѣнія. Нынѣ много монетчиковъ явилось, оказалось, хотя ихъ и не знаютъ. Во всякомъ дѣлѣ правда явится. Надо явиться коменданту. На торги никто не явился, не пришелъ. Явленный образъ, нерукотворенный, появившійся чудесно. Явленный видъ, заявленный, прописанный гдѣ слѣдуетъ. Какъ родился, такъ и явился (скоро). Я выявлю обманъ его. Заявить о пропажѣ. Изъявляю благодарность мою. Указъ объявленъ. Отъявленный негодяй. Чудо появилось. Предъявить права свои. У насъ знахарь проявился. Явленье ср. явъ м. ява и явка ж. дѣйст. и состн. по гл. на ть и на ся. Даже до явленія Господа нашего, Тмѳ. При первомъ явленіи признаковъ шторма, мореходы принимаютъ разныя мѣры, при по(про)явленіи. Для яву, явки товаровъ, паспорта ипр. Явленье природы, всякая внезапная, нежданная, необычайная перемѣна, случай, оказательство, событіе, и вообще, всякая видимая перемѣна. Суточныя явленія, восходъ и закатъ солнца, либо день и ночь ипр. Полное затменье солнца — явленье довольно рѣдкое. Марево въ степяхъ — обычное явленье. Явъ или явь ж. состоянье трезвое, сознательное, не сонное и безъ бреду и забытья, въ полномъ, здравомъ умѣ. Не во снѣ, на яву бредитъ. Кому сонъ, кому явь; кому кладъ, кому шишъ. Во снѣ счастье, на яву несчастье. Что на яву дѣется, то и во снѣ грезится. Что на яву дѣлаютъ, того не боятся; а что во снѣ видятъ, того боятся. Въ игрищахъ, позорищахъ, явленье, выходъ; каждое появленье новаго лица, и самый промежутокъ времени. Явка, стар. пошлина при явкѣ людей или товаровъ. Явки съ головы съ человѣка по четыре жъ московки, Акты; явка эта была отмѣнена: ненадобѣ... ни костки (?), ни явка, ни иная которая пошлина. Эка ява, выява, проява! пск. вылюдье, показъ, выставка, диво, невидаль. Явка твр. рубка лѣсу на продажу (Наум.). Являтель, явитель, -ница, явщикъ, -щица, являющій что либо, предъявитель. Явный, не сокрытый и не скрываемый, не тайный; все что дѣлается въявѣ, видимо, гласно, всенародно, открыто, или что всякому ясно, видно, ощутительно, понятно, не подлежитъ сомнѣнью или спору. Все сокрытое станетъ явнымъ. Явный врагъ лучше личины друга. Явное непослушанье, не уклончивость, а упорство. Это явная ложь, очевидная. Явенъ грѣхъ малу вину творитъ. До явныхъ признаковъ, порчи трупа, никого хоронить не должно. Явно нар. явѣ црк. открыто, гласно, не таясь, не скрывая. Явность ж. очевидность, ясность; или гласность, общеизвѣстность. Противъ явности спорить — только вздорить. Явственый, видный, замѣтный, ясный, внятный, ощутительный, вразумительный или понятный. Явственый говоръ, почеркъ. Явственые цвѣта издали: черный или синій, бѣлый, желтый и красный. Явственость, свойство по прлг. Явствовать, быть видну, явну или ясну, очевидну; слѣдовать изъ чего, оказываться изъ чего. Изъ сего явствуетъ, кто правъ, кто виноватъ. Явочный, къ явкѣ, за(объ)явленью и оглашенью относящс. Явочное прошенье или явочная сщ. ж. объявленіе о покражѣ, пропажѣ, побѣгѣ ипр. Явчая ж. стар. явочная пошлина. Явчая и пятенная и привозная пошлина. Явнобрачныя растенья, ботнч. у коихъ плодовыя или сѣмянныя части, т.е. цвѣтъ, на виду, есть плодникъ и тычинки съ пыльниками, пртвпл. тайнобрачныя (папоротники, хвощи, мхи, лишаи); названья дурныя; лучше; цвѣточныя, цвѣтковыя, явноцвѣтныя, и нецвѣточныя, безцвѣтковыя, безцвѣтныя, скрытоцвѣтныя.

517

ЯЗВИТЬ

кого, уязвлять, ранить, наносить рану, язву, разсѣчь или уколоть; укусить, бол. уязвить. Биша мя, язвиша мя, Пѣс-пѣс. Эта змѣя язвитъ! Кто праваго винитъ, тотъ самъ себя язвитъ. Сиб. поражать сибирскою язвою. А чтобы т'я язвило! брань. Оскорблять, колоть упрекомъ, укоромъ, поношеньемъ. -ся, стрд. и взн. по смыслу, уязвляться. Язвленье, дѣйст. по гл. Язва, язвина ж. язво ср. прм. рана; но должно различать то и другое: рана, это свѣжая язва, отъ наружнаго насилія; язва, застарѣлая, гноистая рана, или застарѣлый и не подживающій нарывъ, или болѣзненое, худосочное нагноенье, безъ наружнаго насилія. Язвинка, язвочка не велика, а дѣлать не даетъ. Язва и сѣв. язба, щель, трещина, или выбоина, выщербинка, раковина. Язвина въ посудѣ, въ ружейномъ стволѣ. Язвина въ землѣ, яма, нора. Разверзе Богъ язву на челюсти, и изыде изъ нея вода, Суд. Язвины на лёзѣ ножа, топора, зазубрины, выбоинки. Лиси язвины имуть, Лук. норы. Язва, чума, моръ, повальное повѣтріе, моровое. Сибирская язва, бол. на лошадей, смертельная болячка, вередъ. Моровая язва, железа стар. чума, съ нарывами въ железахъ, паховиками. При язвахъ (чумѣ, морѣ), пересѣкать мертвецу путь (передъ шествіемъ рубять косаремъ поперекъ дороги). *Язва, зло, порча, соблазнъ, искаженье, вредъ. Наглая нѣтовщина язва нашихъ дней. Онъ язва, онъ чума, онъ порча здѣшнихъ мѣстъ! Крыл. Язвеный, къ язвѣ относящс.; раненый. Много бываше язвеныхъ, лѣтпс. Язвеникъ м. растенье Anthyllis. Язвикъ, язвецъ м. язво ср. нвг. харщукъ юж. норное животное барсукъ (поросукъ), Meles, схожее со свиньей и съ медвѣдемъ. Стар. кроликъ, отъ норы же. Язво или язвецо, остріе, острый кончикъ, жало. Язвитель, -ница, язвящій кого. Язвительное слово, ѣдкое, колкое, лукавое, оскорбительное. -ность ж. свойство по прлгт. У нея язвительный язычекъ.

518

ЯЙЦЕ

яйцо ср. глухая, плотная оболочка, въ коей вынашивается или спѣетъ дѣтенышъ; зародышъ въ твердой скорлупѣ, рождаемый въ этомъ видѣ, особенно птицами, и высиживаемый ими; иные гады также несутъ яйца (крокодилъ, черепаха, иныя змѣи), а у насѣкомыхъ изъ яичекъ выходятъ гусеницы, кои обращаются въ личинки, эти же прямо во взрослое насѣкомое. Рыбьи яички, икра; лягушачьи, клёкъ, крякъ, вакотье, норостъ; шелковичныя, шелковичное сѣмя. Куриное яйцо, коко, дѣтск. бѣлокорка нврс. кожушекъ арх. ол. желвакъ мск. ярс. гранатка ряз. Маленькое, уродливое куриное яичко, по суевѣрію пѣтушье, изъ котораго высиживается василискъ: выносокъ, спорышекъ. Мягкое яйцо, безъ скорлупы: выплавокъ, плавленое, литокъ, также плёво; курица плева льетъ. Яйцо безъ зародыша: холостое, болтунъ. Большое, двойное яйцо: двужелтковое, двойчатка. Яички, какъ зародыши, есть во всякой самкѣ иныя, по природѣ своей, кладутъ, несуть ихъ недоносками, яйцами, другія вынашиваютъ, раждая живыхъ; первыя, яйценосныя животныя, вторыя живородныя. Вм. яйца, мн. говр. и яйчата. Муравьиныя-яйца, личинки или куколки ихъ. Поддѣльныя яйца разнаго роду, на праздникъ Пасхи. Одно изъ парныхъ мужскихъ черевъ, у животныхъ, ятро, ядро, шуля, шульно. Яички, растенье Orchis, кукушечьи-слезки, см. змѣевикъ. Эта курица несется, она черезъ день съ яйцомъ, а эта сидитъ на яйцахъ, паритъ, это паруша, насѣдка. Дорого яичко къ великодню, или услуга вовремя. Страусовое яйчище. Катать яйца, игра на Пасху. Кто яйца въ смятку любитъ, а кто вкрутую. Ѣхать, какъ по яйца, по-горшки, тихо, ступою. Выѣденнаго яйца не стоитъ. Прячется, какъ пава съ яйцомъ. Сидитъ, какъ курица на яйцахъ. Далъ дураку яичко — что покатилъ, то и разбилъ! Яйцо налицо. Налицо — какъ яйцо (готово). Какъ облупленное яичко. Заочи только яйца торгуютъ. По нахвалу яйца покупаютъ, и то не хвалятъ. Дай яичко, да еще и облупленное. Не умѣлъ играть яйцомъ, играй желвакомъ. Курица яйцо снесла, да кудахъ-тахъ-тахъ! Мужикъ съ однимъ яйцомъ каравай хлѣба съѣлъ. Краденое яичко школяру слаще. Все налицо, какъ выѣденное яйцо, ясно. Хоть черненька курица, да на яйцахъ сидитъ. Онъ изъ печенаго яйца живаго цыпленка высидитъ. Онъ по яйцамъ пройдетъ, ни одного не раздавитъ. Курочка бычка родила, поросеночекъ яичко снесъ. Словно изъ яичка вылупился. Бѣда, что изъ яичка вылупилась (нечаянная!) Будь гладка, какъ яичко (приговариваютъ на Пасху, поглаживая лошадь яйцомъ)! И невеличка, да замѣшана на яичкѣ, вкусна. Курица по одному яйцу носитъ. Коли раннія яйца крупны, ранній овесъ лучше; а мелки, то поздній засѣвъ, твр. Первое яйцо отъ черной курицы спасаетъ скотъ въ полѣ отъ волка (запад.). По вѣсу перваго куринаго яйца, весной, заключаютъ объ урожаѣ. Не свистать и не печь яицъ тамъ, гдѣ сидитъ насѣдка. Если яйцо, коимъ кто впервые у заутрени похристосовался, перекинуть черезъ пожаръ, то онъ погаснетъ. Въ одномъ калинничкѣ два тѣстечка? (яйцо). Сквозь стѣны бычка испеку? (яйцо). Въ одной дежкѣ (квашнѣ) двѣ приспѣшки? (яйцо). Въ одной квашнѣ два притвора? (яйцо). Въ одной стеклянкѣ болтается, а никакъ не смѣшается? (яйцо). Бочечка безъ обручика, въ ней пиво да вино не смѣшаются? (яйцо). Полна бочка вина — ни клепокъ, ни дна? (яйцо). Бочка вина — ни гвоздя, ни дна? (яйцо). Въ одной бочкѣ два пива? (яйцо). Катится бочка, нѣтъ на ней ни сучечка? (яйцо). Царево вино, царицыно вино — въ одной сткляницѣ, не смѣшаются? (яйцо). Подъ ледкомъ-ледкомъ, стоитъ чашечка съ медкомъ? (яйцо). Безъ дна, безъ жерела (жерла), полна бочка налита? (яйцо). Сидитъ царица (царь-птица) на золотыхъ яичкахъ? (сковорода). Котовы-яйца, раст. см. желунецъ. Яичный желтокъ, — бѣлокъ. Яичное-заговѣнье, вят. передъ Петровками. Яичное-дерево, Solanum ovigerum, родъ поклажанъ. Яичный-цвѣтъ, Chrysoeplenium alternifolium. Яичникъ м. -ница ж. кто торгуетъ яйцами. Охотникъ до яицъ, въ пищѣ. Яичникъ, у животн. черево, у самокъ, въ коемъ находятся приплодныя яички. Растенье, см. моденъ. Яичница, кушанье, блюдо, изъ пряженыхъ на сковородѣ яицъ; яичница выпускная, изъ яицъ, сбитыхъ съ молокомъ, иногда съ прибавкою мучицы, сухариковъ, ветчины, луку; яичница цѣльная или глазунья, цѣлышка, цѣлушка, скородумка, или яйца, выпущенныя на сковороду цѣликомъ; — ноздреватая, поднятая на бѣлкахъ; готовятъ шоколадную яичницу; въ прм. яичница, молочная похлебка, съ подбитыми яйцами; въ твр. картофель съ молокомъ, даже вовсе безъ яицъ. Кому что по душѣ, а цыгану яичница. Яйцевидный, -образный, яйчатый, похожій на птичьи яйца, долгокруглый.

519

ЯТИ

и ять что, црк. стар. соврш. глг. отъ имати (брать) и имать (ловить); мѣстами донынѣ (вост.), но бол. съ прдлг. брать, взять; ловить, хватать, изымать; начать, стать. Вшедъ, ятъ ю за руку, Мтѳ. ялъ, взялъ. Всеволодъ я стръя своего Ярослава, лѣтопис. взялъ въ плѣнъ. Яло горѣть, влд. стало, начало. Вотъ онъ и ну, и ялъ меня корить! Не иму пахать, ярс. не стану, не буду, не хочу. Ятися, яться, взяться, браться, хвататься; починаться. Ястася за нозѣ Его, Мтѳ. ухватились. Ятся Елисей за ризы своя, Царст. Отколь ты ялся? взялся, явился. Рѣчка эта ялась сыздалеку, съ горъ, вышла. Яться за что, яться сдѣлать что, яться кому, язаться, браться, обѣщаться, обязаться. Отецъ твой ялся жаловати меня своимъ жалованьемъ, Акты. Онъ ялся, ялси придти. Въ чемъ ялся, въ томъ и повиненъ. Яться съ кѣмъ, схватиться борьбой, дракой. Гдѣ тебѣ яться съ нимъ, задора! И въскочиша (двое) и ястася съ нимъ (съ Андр. Бглюбс.), и князь поверже одного подъ ся, лѣтпс. Ятися бѣгу, пуститься напобѣгъ. Ятися по дань, обѣщать дань, покорясь. Ятися пути, отправиться. Взъять, взнять (вздымать), поднять; взять, соверш. отъ брать. Взялся не за свое дѣло. Выять, вынять, вынуть. Догонять кого. Заялъ скотъ. Занялъ денегъ. Займу да дойму. Займись дѣломъ. Изъять, исключить. Наять, нанять батрака. Нанялся — продался. Наднялся, надорвался. Объять, обнять взоромъ. Отъять, отнять силою. Рука отнялась. Мнѣ его не понять, не пойму его. Вода поняла луга. Голуби понялись. Подъять трудъ, поднять камень. Буря поднялась. Перенять мастерство; — бѣгущаго. Я его не приму, я уже принялся за работу. Пронять ухо. Разъять трупъ. Разнять драчуновъ. Снять хлѣбъ съ поля. Сняться съ якоря. Уйми дѣтей, шалятъ. Погода унялась. Ятіе ср. ятва ж. бранье, взятіе; ловля, ловитва, емля, иманье. Идти на ятву, на ловлю. Ятва ж. нвг. ятво ср. влгд. стая, косякъ рыбы, руно, юрово; густой ходъ рыбы; обильный заловъ; ятовь ж. и ятовье ср. урал. мѣсто залежки красной рыбы въ рѣкѣ (ятво и ятовь одно слово); это омутъ, въ который красная рыба (бѣлуга, осетръ, севрюга, шипъ) ложится какъ-бы на спячку, слоями, ярусами одна на другую; въ назначенный день и часъ, по пушкѣ, казаки сразу вылавливаютъ ятовь баграми (багрятъ) и тутъ же, на льду, закупщики ее раскупають. Ятовный, къ ятови отнсщс. Ятецъ, ятчикъ м. стар. кто беретъ, хватаетъ кого, для поставленья въ судъ. Идти ятцомъ двумъ человѣкомъ, стар. для взятія кого. Ятникъ м. стар. узникъ, связень, плѣнникъ, колодникъ, невольникъ. Ятный сѣв. вост. сиб. доступный, достижимый; понятный, ясный; внятный, явственый, вразумительный; четкій, и вообще хорошо постигаемый чувствами; ясный, въ знчн. свѣтлый, чистый, блестящій. Не ятное дѣло, не дается, нельзя. Неятно вижу. Онъ говорилъ ятно, вся сходка слышала. Икона та ужь не ятна стала, почернѣла вся. Нынѣ ятный мѣсяцъ стоитъ.

520

Ѣ

буква ять, гласная, или двугласная, отъ іе; у насъ ЗО-я, въ црк. ЗЗ-я. Смыслъ и значенье буквы этой до того утрачено, что правописанье чрезъ нее стало шатко, и прибѣгали для установленья правила то къ малорускому языку, то къ особому списку словъ. Вообще, ѣ произносится мягче, ближе къ э или къ нѣмцк. Ѣ, a_ изъятій слишкомъ много; принято нпр. писать свѣдѣніе, потому, будтобы, что такъ пишетъ церковный языкъ, а между тѣмъ пишутъ рѣчь, хотя церковный пишетъ речь и рещи. Съ помощью другихъ славнск. наречій можно бы разобрать эту путаницу и установить правило, или же остаться при одномъ е, помня однако, что эта буква и нынѣ уже произносится на шесть ладовъ, см. Е.