Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ
Кафедра русской литературы ПетрГУ
Российский гуманитарный научный фонд
Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ Кафедра русской литературы ПетрГУ Проект выполнен при поддержке РГНФ Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
 
Толковый словарь Владимира Даля
Введите словоформу для поиска в текстах словарных статей Толкового словаря:

Выберите букву, с которой начинается слоформа:
А Б В Г Д Е Ж З И I К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Ѣ Э Ю Я Ѳ Ѵ

Заголовок словарной статьи
Карточки
Конкордансы
Словарные статьи

Найденные словарные статьи:
541

ТАКЪ

нар. тако црк. и сѣв. равно, подобно, одинаково; симъ образомъ, такимъ порядкомъ, способомъ, вотъ какъ; отвѣтъ на какъ? Такъ болитъ, зудитъ, что невсутерпь. Какъ люди терпятъ, такъ и ты. Какъ поживешь, такъ и прослывешь. Какъ бы это сдѣлать? «А вотъ такъ!» Вотъ такъ, вотъ сякъ, и вотъ эдакъ, и вотъ такъ! пѣс. игровая, макъ. Онъ отвѣчалъ такъ: слѣдуютъ речи. Такъ дѣлай, чтобъ не передѣлывать. Такъ сильно, такъ много, такъ мало, столь, столько. Какъ одно, такъ и другое, равно негодны. Пришла кума, такъ сядь; а почто пришла? да такъ. Такъ, на свѣтѣ не живетъ (всему есть причина). Такъ (или: даромъ) и чирей не сядетъ. Пошелъ такъ, а попалъ въ кабакъ. Отдалъ убогій нищему послѣдній пятакъ — а самъ отъ богатаго ушелъ и такъ. Ума много, да денегъ не такъ — и вѣкъ дуракъ. Не съ того боку, такъ съ другаго. Что такъ, то такъ. Думаешь такъ, а выйдетъ иначе (а выйдетъ никакъ). Не такъ бы ты ходила, не иныхъ бы ты любила. Дома не такъ, а въ людяхъ дуракъ. Дуракъ, кто говоритъ не такъ. Не такъ, такъ иначе. Спереди дуракъ, да и сзади такъ. И такъ, да не такъ; и то, да не то. Такъ не такъ, а ужь эдакъ будетъ. Сказать правду-матку — такъ и такъ. Коли ты такъ, то и я такъ; а коли ты такъ, то я эдакъ. Либо такъ, либо сякъ, либо эдакъ, либо такъ. Свищи въ кулакъ, такъ и будешь такъ, нипричемъ. Такъ не будешь — сказалъ калмыкъ — а какъ нибудь да будешь. Пеки блины! «Рада бъ пекла, да нѣтъ муки». Ну, нѣтъ муки, такъ и такъ пеки! Всталъ я не такъ, умылся не такъ, пріодѣлся не такъ; лошадь запрягъ, да поѣхалъ не такъ; заѣхалъ въ ухабъ, не выѣхать никакъ (покойникъ). Такъ-то, такъ, да вонъ-то какъ? (спросилъ мужикъ, изладивъ борону въ избѣ, и увидавъ, что она въ дверь не лѣзетъ). Да, конечно, истинно, справедливо, согласенъ. Это такъ, т. е. какъ ты говоришь. Точно такъ, вѣжливое подтвержденье, да. Такъ, союзъ, то, тогда, въ такомъ случаѣ. Хочешь, такъ пойдемъ! Не умѣешь, такъ и не надо было браться. Взялся за гужъ, такъ не говори, что не дюжъ. За симъ, слову такъ обычаемъ придано много произвольныхъ значеній: Онъ это такъ сказалъ, спроста, безъ цѣли; попусту, вздорно. Это такъ, съ вѣтру сказано. Я такъ проработалъ, безъ проку и пользы; безплатно, даромъ. Я такъ сходилъ, не засталъ его. Такъ сказать, примѣрно, то-есть, около того, какъ-бы, какъ-будто. Онъ, такъ сказать, не въ умѣ. Итакъ, итакъ, слѣдовательно, стало быть. И такъ, и сякъ, и эдакъ, всячески, на всѣ лады. И такъ и сякъ живетъ, всяко, разно, посредствено, не худо. Ни такъ, ни сякъ, никакъ, никоимъ образомъ. Такъ ли? ладно ли? правда ли? Не такъ ли? не правда ли? Пригналъ, приладилъ такъ въ такъ, вѣрно, точно, какъ-разъ. Хлѣбца у насъ такъ въ такъ хватило, еле, едва, чуть, по нуждѣ. Такъ какъ, потому что, а какъ, понеже, поелику. Такъ какъ у меня нѣтъ денегъ, то не могу и дать ихъ. А коли такъ, то пойду искать индѣ. Такъ-то, братъ, плохо дѣло! Онъ не такъ-то согласенъ. Такъ себѣ, посредствено, ни то ни сё, помаленьку. Какъ можете? «Да такъ себѣ!» Сукно такъ себѣ, средней руки. Такъ держи! морс. правь прямо, какъ теперь лежимъ. Такъ вотъ и лѣзетъ, прямо, смѣло, нагло. Такъ бы вотъ и съѣлъ его! Такъ-то бы такъ, да послѣ-то какъ? Авось такъ пройдетъ, безъ бѣды. Какъ (бы) не такъ, отказъ или отрицанье. Такъ и такъ, одинаково, на равныхъ правахъ. Играть такъ и такъ, не беручи и не давая ничего впередъ. Мѣняться такъ на такъ, башъ на башъ, безъ придачи. То же бы ты слово, да не такъ бы ты молвилъ, другими словами. Такъ называемый, не сущій, не совсѣмъ то, чѣмъ его называютъ. Такъ же, такимъ же образомъ, способомъ, порядкомъ, одинаково. Задача эта рѣшается такъ же, какъ та. Пишуть и также, и это правильно, гдѣ означаетъ: то жъ, то же (нѣмцк. auch). И я также пойду, также хочу, и мы также были тамъ. Такоже, такожде црк. и стар. также, равно. Тако-ми чего, црк. родъ божбы, клятвы. Тако-ми страха Божія, повѣждь ми истину! Мин. Тако-ми царства Римскаго! клянусь царствомъ. Такъ сщ. ср. несклн. мѣсто такъ, perinaeum, сумежье, промежекъ, промежка, нѣмц. Der Damm. Таки, все-таки, при всемъ томъ, не смотря на это. Онъ таки поставилъ на своемъ. Вотъ такъ-таки, такъ, вотъ и эдакъ, и вотъ такъ! щиплютъ макъ. Ты бы таки зашелъ къ нему, однако. Я таки попытаюсь еще. Такой, пртвпл. какой? сего разбора, руки, качества, величины. Такой ширины клеенки не дѣлаютъ. Изъ-за такой малости, да ссориться! Такого дурака я еще не видалъ! Такимъ образомъ не сладишь. Такой-то, имярекъ. Такихъ чудесъ не бываетъ, о какихъ речь идетъ. Такой же, одинаковый, равный, подобный. Видывали мы и не такихъ! Онъ такой добрый, такой сердитый. Такая наша доля: на то, знать, мы родились. Не изъ такихъ, чтобы грабить нагихъ. Горе наше — ржаная (или: гречневая) каша: а поѣлъ бы и такой, да нѣтъ никакой! Извините, я не изъ такихъ (или: не изъ таковскихъ). Таковой, такой, въ приказн. слогѣ и въ нѣктрх. оборотахъ. Таковы-то нынѣ дѣла наши! На дворѣ хорошо таково, тепло! Таковъ и былъ, бѣжалъ, ушелъ, скрылся, пропалъ. Каково тебѣ терпѣть, таково и другому. Таково радостно мнѣ сына видѣть! Всѣ таковы же: себя помнятъ, другихъ забываютъ. Каковъ батька (матка), таковы и дѣтки. Каковъ до Бога, таково и отъ Бога. Каково аукнешь, таково и откликнется. Каковъ Ананья, такова у него и Маланья. Таковъ нашъ рокъ, что вилами въ бокъ! Сова — и по полету такова. Каковъ поѣхалъ, таковъ и пріѣхалъ. Нынѣ люди таковы: унеси что съ чужаго двора — воромъ назовутъ! Была-не-была — пошла такова! Послѣ Покрова не будетъ такова (а будетъ замужемъ). Не всякъ таковъ, какъ Иванъ Токмачевъ: сѣдши на конь, да и поѣхалъ въ огонь! убитъ 1578 подъ Виндавой; это же загадка на чугунъ, горшокъ. Какъ про тебя сказывали, таковъ ты и есть. Таковскій, такой, о какомъ речь идеть, годный къ тому дѣлу, достойный такой участи. Таковый вят. такой, таковой, таковскій; бол. въ знчн. хорошій, надежный. Вотъ бы его въ головы посадить, онъ человѣкъ таковскій! Съ него станется, парень таковскій. Дѣло бы и таковское, по насъ, да не дается. Его въ солдаты отдали! «Ну, таковскій и былъ!» А самъ я грамотѣ не умѣю, и человѣка у меня таковскаго нѣтъ, стар. Таковско тебѣ съ нимъ знаться, прм. прилично, кстати. Не на того (не на таковскаго) наскочилъ. Такать, такнуть, такивать или съ прдл. такатъ, дакать, придакивать, поддакивать, подтакивать, соглашаться съ кѣмъ, изъ угодливости, угодничать, льстить, приговаривая: да, такъ, право, конечно! Новгородцы такали, такали, да Новгородъ и протакали! Не такнувъ, милъ не будешь. Стар. подтверждать что, утверждать своимъ словомъ вѣрность чьихъ показаній. Такать и тачить влгд. совѣтовать. Не тачь ему изъ этого дому невѣсту брать, отсовѣтуй, отговори. Другимъ назло такалъ, да самъ въ бѣду и попалъ. Кабы не такалъ, такъ бы и не плакалъ (и не протакалъ). Добро такать, а лучше помогать. Не все такать: ино и покалякатъ. Тутъ сумыслу такается, такаютъ. Втакать кого въ бѣду. Дотакаешься ты до чего нибудь! Онъ опять затакалъ! Натакались вволю. Потакать ворамъ, въ міру не жить. Ты что подтакнулъ ему? Они ужь перетакались, стакались, стакнулись. Онъ вѣкъ свой протакалъ. Усердно растакался! Хорошо такать, да каково-то растакивать будетъ! Таканье ср. дѣйст. по знч. гл. Такатель, -ница, такальщикъ, -щица, такала, таковизникъ сиб. кто такаетъ, поддакиваетъ.

542

ТЕМЬ

ж. тьма, темень, темнед(т)ь; пск. темина, влгд. темнесь, кур. темрива ж. и темриво ср. темрей м. орл-кур. темки об. мн. темнота ж. отсутствіе свѣта, мракъ, потьмы, потемокъ, потемки, въ разныхъ степеняхъ. Въ лѣсу ночью темь, хоть глазъ выткни, а рысь да волкъ видятъ, имъ не темь. Въ теми ночной тати бродятъ. Темью прокрался. Ночь тьмою налегла. Тьма настала. Темнота осеннихъ ночей докучлива. Темнота настала. Тьма кромѣшная, преисподняя, адъ. Темь, что подъ землей. Деньгу да дѣвку въ теми держи. Держи дѣвку въ темнотѣ, а бабу въ тѣснотѣ. Свѣтъ стоитъ до тьмы, а тьма до свѣту. *Темь, тьма, невѣжество, неразвитость умственая, неученье. Ученье свѣтъ, неученье тьма. Тьма или, для различья: тма, пропасть, бездна, несчетное множество. Тмы тёмъ духовъ. Тма тмущая народу сошлось. Денегъ-то тма, да невочто класть. Эхъ-ма! кабы денегъ тма, купилъ бы деревеньку да и зажилъ бы помаленьку! Говоритъ тысячами, а тма въ глазахъ. Црк. и стар. десять тысячъ. Тма есть десять тысящъ, Опис. Румнц. *Темнота, неясность, непонятность чего. Темнота выраженій, речи. Темнота также свойство темнаго, какъ качество. Темнота цвѣта, краски, мрачность. Темень, арх. темныя тучи, страна неба, гдѣ потемки отъ тучъ. Вешній вѣтеръ изъ темени, осенній изъ ясени. Темки и темокъ, тѣнь, затинъ на картинѣ, иконѣ. Положить темки. Тьмовый, ко тьмѣ отнсщс. Теменца сѣв. дальняя пасмурность, облако, тучка. Теменца на закатѣ къ дождю. Темный, пртвплж. свѣтлый, ясный, яркій, блѣдный; по свѣту: гдѣ тьма, потемки, мало свѣту для глазъ, мрачный, подобный ночи, не освѣщаемый ни солнцемъ, ни огнемъ. Темная ночь; — комната. Свѣча темно горитъ. Ночь темнѣй — вору прибыльнѣй. Много лѣсу темнаго, да нѣтъ дерева годнаго. Темна ноченька бѣлу свѣту покорлива. По цвѣту: что ближе къ черному, чѣмъ къ бѣлому. Темно-сѣрое сукно и свѣтло-сѣрое. На Богоявленіе день теплый, хлѣбъ будетъ темный (густой). Земля и луна темныя тѣла, не свѣтятъ сами, освѣщаются только солнцемъ. Тусклый, затинный, безъ лоску и блеску; матовый. Темныя серебряныя пуговицы. По темному золотому полю свѣтлые разводы. Темное дѣло, темное мѣсто сочиненья, неясное, непонятное. Темна вода во облацѣхъ, непонятное дѣло. И темный стаканчикъ въ голову бьетъ (тайкомь выпитое). Женихъ (невѣста) что лошадь: товаръ темный. Человѣкъ темнаго рода, неизвѣстнаго, незнатнаго, простолюдинъ. О человѣкѣ: слѣпой, невишной, невидущій, безочный. Онъ сроду темный. Смл. и дрг. бѣглый, утеклый, бродяга, безпаспортный. Несвѣдушій, неученый, невѣжда; неграмотный. Мы люди темные, книжнымъ ученьемъ обойдены. Люди темные: не знаемъ, въ чемъ грѣхъ, въ чемъ спасенье. Мы люди темные, ѣдимъ пряники неписаные. Темная-вода, слѣпота, отъ пораженія глазнаго нерва. Темная память, неясная, смутная. Чужая душа темна, не разгадаешь помысловъ. — расходъ, тайный, воровской, на взятки, — чарка, не стекляная, чтобы другіе не видали, сколько налито, или тайная, выпитая въ потьмахъ. Темная сила, бѣсовская. Его темная бьетъ, падучая. Темный часъ, когда на кого находитъ негодованье, отчаянье, беретъ зло. Не попадайся ему подъ темный часъ! Темныя деньги, паспортъ, фальшивые, поддѣльные. Темная скотина, — конь, арх. опасный, ненадежный. Темненькій ситчикъ, темнаго узора. Работать темненько, мало свѣту. Ея плѣнительныя очи свѣтлѣе дня, темнѣе ночи, Пушк. Ночи темныя, лошади черныя, ѣдешь, ѣдешь, да пощупаешь: тутъ ли онѣ? На дворѣ темнымъ-темнехо(ше)нько. Темность ж. темнота, какъ свойство, и потому бол. о цвѣтѣ, краскѣ. Темноватая желтизна, съ оттѣнкомъ. Обои темноваты, слишкомъ темны. -ность, состн., свойство по прилгт. Темнить или тмить что, затемнять, помрачать. Темнить краску, подпускать болѣе темнаго, чернаго цвѣту. Занавѣсы на окнахъ темнятъ комнату, застятъ. Деревья темнятъ. Тучи тмятъ небо, затмѣвають. Тмить, см. темя. -ся, стрд. Становиться темнѣе или темнѣть. На дворѣ темнѣетъ, нвг. темнится, смеркается, или отъ ненастья. Масляныя краски съ годами темнѣютъ, темнятся. Свѣтъ въ очахъ темнѣетъ, меркнетъ. Темнится темь въ глазахъ. -ся, видѣться издали темнымъ. Вдали темнѣется лѣсъ. Очень затемнилъ картину. Слава его всѣхъ затмила. Краски потемнѣли. Подтемнить тѣни. Онъ отемнѣлъ, ослѣпъ. Темненье, дѣйствіе по гл. темнить. Темнѣнье, состоянье по глаголу темнѣть. Темнякъ нвг. темнуха ж. человѣкъ пасмурный, невеселый и задумчивый, хмура, насупа. Темнуха, темная чарка; остолбуха, ударъ, отъ котораго въ глазахъ потемнѣетъ. Темнушка, темная комнатка, чуланчикъ, клѣть, кладовая безъ оконъ; покой для лѣтняго отдыха, отъ мухъ. Темникъ, то же, омшаникъ, кладовая для пчелъ, ульевъ. Темница, тюрма, мѣсто заключенья, содержанья кого подъ стражей, взаперти. Стар. склепъ, пещера. Душа въ темницѣ (во плоти), а духъ на волѣ. Темничные стражи. -чникъ, -чница, узникъ, заключенникъ. Теменца ж. арх. дальнее облачко, тучка. Вдали теменца находитъ. Темникъ, найденышъ, подкидышъ, дитя неизвѣстныхъ родителей. Стар. военачальникъ надъ большимъ войскомъ, тмоначальникъ, десятитысячникъ. Темряй, темрюкъ, темрюй, темрякъ, угрюмый домосѣдъ. Тморичный, тмочисленый, безчисленый; тмотмущій, тмотемный, то же. Тморицею, тморично, въ десять тысячъ кратъ; безконечно много разъ. Тмонеистовый человѣкъ, звѣрскій, во тьмѣ невѣжества своего; -ство, состоянье это. Тмонеистовство изувѣровъ. Тмосиній, темносиній. Тмило ср. тмб. хлѣбъ, собираемый на мельницахъ за помолъ. Тмильная мука, изъ сборнаго, ссыпнаго зерна, помольная. Въ сложн. словахъ, темно означаетъ отсутствіе свѣта, или примѣсь черноты въ цвѣтѣ, краскѣ. Темнобурый медвѣдь. -вишневое сукно. -багровые подтеки на тѣлѣ. -волосый ребенокъ. -гнѣдой меринъ. -зеленое сукно. -кожія племена, — породы. -малиновые отвороты. -оливковое сукно. -русые волоса. -рыжая кобыла. -сѣрое сукно. -цвѣтная одежда. Темночелый волъ.

543

ТЕМЬЯНЪ

и тиміанъ (ѳиміамъ), тимонъ, растн. тминъ, Carum carvi. Растн. дикій-базиликъ, чебрецъ, чаберъ, Thymus vulgr. Пск. ладанъ. Онъ на темьянъ дышитъ, умираетъ. Псковичи... темьянъ дѣлали: двѣ доли муки ладанныя, а третью воску чистаго, стар. Били намъ челомъ псковичи, торговые люди, темьянные мастеры, стар. — изба, гдѣ топили, дѣлали темьянъ, для церковнаго куренья. Темьянщики стар. темьянные мастера и торговцы.

544

ТЕПЕРЬ

нар. тепере, теперя, теперенько, теперетька, теперетко, теперво, сѣв.; топеря, топерчи, вост.; теперича, теперичка, таперичи, таперча, юж. въ это самое время, сейчасъ, въ настоящую пору; нынѣ, въ этотъ годъ, вѣкъ. Я теперь пойду, сейчасъ. Теперь не то, что прошлаго году объ эту пору. Встарь люди были добрѣе, а теперь мудренѣе. Теперь полно играть, пойдемъ учиться. Теперь только дай, а ужь послѣ, какъ знаешь, на сей разъ. А ты теперь только догадался? Теперича напримѣрича, ряз. Теперешній, нынѣшній, настоящій, современный намъ.

545

ТЕРЕТЬ

что; арх. терть; црк. трыти; нвг. трать; тернуть, тирать или тирывать что чѣмъ, нажимая, водить туда и сюда, шаркать или шмыгать. Тереть дерево воскомъ, натирать, лощить. Тереть глаза, куксить, чесать. Лакомъ трутъ до-суха. Тереть ноги мазью, суконкой. Полотеры трутъ полы щеткою. Тернулъ спичкой, шаркъ — и загорѣлась! Не терши, не мявши, не будетъ калачъ. Тертый калачъ, бывалый плутъ. Это сало трать не оттрать, нвг. Скоблить, скрести, пилить терпугомъ. Тереть пилою, гнуться (дуться) спиною. Тереть рѣдьку, хрѣнъ, скоблить теркою, на теркѣ. Тереть краски, тереть что въ порошекъ, растирать, мельчить жерновами, пестомъ на плитѣ. Табакъ трутъ, мелютъ кіемъ въ горшкѣ. Ступица третъ ось, сапогъ третъ ногу, постромка третъ ляжку лошади, гнететъ и рѣжетъ, стираетъ, набиваетъ, мозолитъ. -ся, стрд. Полы трутся мастикой. Онъ въ банѣ трется перцовкой. Ходовая веревка трется, шмыгается, обтирается. Чего онъ тутъ трется? лѣзетъ, тѣснится, суется. Мазурикъ все терся около насъ, и таки укралъ платокъ. Тереться въ большомъ свѣтѣ. Ось и ступица, шипы съ подшипниками трутся, взаимно. О рыбѣ: роститься, метать икру и пускать молоки. Щука и коропъ трутся въ ледоломъ. Тертый-огонь, вытертый изъ дерева, деревянный-огонь, живой-огонь, новый-огонь, для обереговъ и суевѣрныхъ обрядовъ, при падежѣ. Кому тереть, а кому терту быть. У меня ужь терто полозомъ по щеѣ. Люди мрутъ, намъ дорогу трутъ. Втирать мазь. Онъ втерся въ общество. Вытереть карандашъ. До него недотрешься. Его затерли, оттерли, оттѣснили. Ластикъ истерся. Натри краски. Онъ въ людяхъ понатерся. Плиточка эта надтерта. Оботри пальцы. Шпенекъ обтирается. У него невѣсту оттерли. Грязь не сало: потеръ и отстала! Ходи, да подтирай за нимъ! Судно льдомъ или во льдахъ затерло. Зачахлую краску перетараютъ на олифѣ. Притереть стекляную пробку, приточить. Еле глаза протеръ, и за хлѣбъ! Подошвы протерлись. Растирать краску. Растереть ногу. Сотри, что написалъ. Стереть съ лица земли. Утри носъ ребенку. Тренье, тирка, дѣйст. по гл. Тренье, въ механикѣ, какъ общая помѣха всякому движенью вещества, сопротивленье отъ неминуемаго налеганья одной вещи на другую, тренье по землѣ, тренье о подставку, объ воду, о воздухъ ипр. Треніе равняется одной трети давленія или гнета. Треніе устраняетъ сбыточность машины вѣчнаго движенья. Тирка пск. потасовка; утиральникъ, утирка. Тертышъ, хорошо тертый, мятый, вымѣшенный пшеничный хлѣбъ. Тертый парень, ухо, опытный плутъ, пролазъ, пройдоха. Терка, снарядецъ для тренья, для размельченья чего; кухонная терка, жестяной листъ, въ которомъ дырки пробиты наружу, съ заворотомъ краевъ, согнутый мостикомъ. На теркѣ трутъ коренья, и вообще, что недовольно сухо для толченья. Ступка да терка родныя сестры: одна мнетъ, другая деретъ. На свекловичныхъ заводахъ машинныя терки. Мускатная терочка. Родъ рашпиля, крупнаго напилка, у камнетесцевъ. Штукатурная терка, тирокъ, дощечка съ лучкомъ, для сглаженья штукатурки. Спичечная терка, шершавая полоска, о которую зажигаютъ спичку треньемъ. Терка, прм. мерзлый конскій навозъ? У него не руки, а терки, суровы. Какъ по теркѣ съѣхалъ, о неудачѣ. Терница кур. мялка, снарядъ для мятья льну и конопли. Тертовка ярс. сѣчка, рѣзка, измельченная мялкою яровая солома, съ примѣсью мякины, охоботья, для корму скота. Тертушка кур. орл. терка. Тертуха арх. терка. Смл. нюхательный табакъ. Стар. деревянные опилки. Триха, тертая рѣдька. Рѣдька лоитиха да рѣдечка триха. Терщикъ, кто третъ краски; работникъ при машинныхъ свекловчн. теркахъ. Терочный, терковый, къ теркѣ относящс. Терево ср. вынутая изъ-подъ терки свекловица, свекольная мякоть, мезга. Теркомъ тереть, не рѣзать, не тесать, не скоблить, а тереть взадъ и впередъ. Тирса ж. нврс. древесные опилки.

546

ТЕРПѢТЬ

терпливать что, выносить, переносить, сносить, нуждаться, страдать; крѣпиться, об(пере)могаться, мужаться, держаться, стоять не изнемогая, не унывая; ожидать, выжидать чего лучшаго, надѣяться, быть кроткимъ, смиряться; снисходить, допускать, послаблять, потакать, поноравливать, давать повадку; не спѣшить, не торопить, не гнать, сноравливать; бзлч. Дѣло это терпитъ, время терпитъ, дѣло не спѣшитъ, неспѣшно. Терплю боль, бѣдствіе, гоненіе, напраслину, подпалъ этому невольно, и не могу освободиться. Терпи, казакъ, атаманъ будешь! Терпитъ, не крякнетъ. Придется терпѣть до лѣта. Бумага терпитъ, перо пишетъ. Онъ покуда терпитъ долгъ на мнѣ, да не знаю, долго ли еще станетъ терпѣть. Я не терплю грубіановъ. Ворамъ терпѣть, самому воровать (пропадать). Спѣшить нечего, а потерпи. Доколѣ терплю вамъ, Мтѳ. ваши преступленья. Гречиха знобу не терпитъ. Богъ долго терпитъ, да больно бьетъ. Живы, поколѣ Господь грѣхамъ терпитъ. Часъ терпѣть, а вѣкъ жить. Лучше самому терпѣть, чѣмъ другихъ обижать. Терпѣть не бѣда, было бъ чего ждать. Терпя, горе скажется. Отъ того терплю, кого больше люблю. Терпя и камень треснетъ. Терпя и горшокъ надсядется. Пошелъ на царскую службу — терпи и нужду. Терпи пота, пока терпятъ бока. Терпи голова, въ кости скована! Терпя въ люди выходятъ. -ся, бзлч. Это не терпится у насъ, не дозволяется. Во все втерпишься. Не вытерплю, скажу! Дотерпѣлись донельзя. Истерпѣлись мы, не стало терпѣнья. Натерпѣлись нужды. Обтерпишься, и въ аду ничего! Оттерпимся, и мы люди будемъ. Потерпи на мнѣ должекъ. Все перетерпѣли. У кузнеца рука къ огню притерпѣлась. Протерпѣли всю зиму нужду. Этой обиды не стерплю. Стерпится, слюбится. Не утерпѣла баба, провралась! Терпѣнье, состоянье и свойство по гл., пртвпл. нетерпѣнье, спѣшливость, непостоянство, опрометчивость, горячность, запальчивость, требовательность ипр. Въ терпѣніи является сила и величіе духа, терпѣніе жь есть признакъ кротости, смиренья, снисхожденья. Терпенье исподволь свое возьметъ. Китаецъ терпѣньемъ беретъ. Возьми терпѣнье, терпи. Выдти изъ терпѣнья, потерять терпѣнье. Никакого терпѣнья нѣтъ, нельзя терпѣть. Всякому терпѣнью мѣра. За терпѣнье даетъ Богъ спасенье. Терпѣнью — спасенье. Безъ терпѣнья нѣтъ спасенья. Терпѣнье лучше спасенья. Терпѣнье даетъ умѣнье. На хотѣнье есть терпѣнье. Терпѣливый на боль, сносливый. Терпѣливый начальникъ, учитель, спокойный, разсудительный, великодушный, снисходительный. -вость, свойство и качество это. Терпѣ(ё)лый кур. терпѣливый. Терпёлъ Богъ, кормилецъ нашъ! Терпкій пск. то же. См. терпкій. Терпимый, что или кого терпятъ только по милосердію, снисхожденью. -мость, свойство, качество это. Терпимость вѣръ, разныхъ исповѣданій. Терпимость личныхъ убѣжденій. Терпельникъ, -ница, мученикъ, терпѣвшій много отъ преслѣдованій, гоненій, особенно за вѣру. Терпячка ж. терпѣнье. У него терпячки нѣтъ, или у него нетерпячка. Терпячій человѣкъ, терпѣливый и сносливый. Терпиха, тюрма, острогъ.

547

ТКАТЬ

токать, работать на ткацкомъ стану, пропускать утокъ по основѣ, плести изъ нитей сѣтчатую, болѣе или менѣе частую связь, полотнище. Баба точетъ (тчетъ), а Богъ ей рубашку даетъ. Она сроду не токала. Пряла и ткала, весь домъ одѣвала. Хоть ни точемъ, ни прядемъ, а наги не ходимъ. Ткать, пск. тыкать что, куда, или прятать. Ткать отъ тыкать, но мнгкр. и прдлжн. токать, а не тыкать, какъ Шмквч. ошибч. принялъ. -ся, быть ткану. Каково вамъ точется? Пск. тискаться, прятаться. Для мѣры, въ холстъ втокаютъ красную нитку. Выткать узоръ. Доткать початое. Заткать, почать; ткать сплошъ, гладко. Изоткала нитки. Много ль наткала? Потки за меня. Переткать золотомъ. Приткать конецъ. Бумажная основа проткана шелкомъ. Выткала, соткала два холста. Парча уткана золотомъ. Ткать, ткнуть кал. толкать, пихать. Что ткаешь меня? Тканіе, тканьё, дѣйст. по гл. Тканьё, бумажная узорочная ткань, въ клѣткахъ или разводахъ, пике. Тканьёвое одѣяло. Бабье тканье черезъ нитку проклято: отъ холоду не грѣетъ, отъ дождя оно не упасетъ (что бердомъ ударитъ, то мужа проклянетъ)! Ткань, тканина или тканьё, точа, точиво, точня, ткача, ткальё, точина, все что ткано, матерія, платно, паволока, изъ чего шьютъ одежу. Браная ткань, узорочная. Тканина вят. тканина, холстъ, не снятый еще со стана, не конченый. Ткальный, ткацкій, ко тканью отнсщс. Ткальная пряжа. Ткацкій станъ. Ткацкое полотно, ручное, не фабричное. Ткальня, ткацкая ж. покой, комната, гдѣ ткутъ, заведенье, мастерская. Тканецъ прм. арх. тканый снурокъ, гайтанъ, тесьма, поясокъ, тесемочка. Тканиха влгд. домотканый миткаль, поставляемый на фабрики. Ткатель, -ница, бол. говор. ткачъ м. ткачка юж. ткачиха; ткалиха смб. ткалья влд. ткаха нвг. зап. ткея арх. точея ниж. тчея влд. кто тчетъ, занимается ткачествомъ, по домашнему или какъ промысломъ. Всѣ богородцы ткачи, а на половину и плотники. Ткачевъ, -чихинъ, ткальинъ ипр. что лично ихъ; ткаческій, къ нимъ отнсщс. Точа ж. или точиво ср. сѣв. вост. ткань, всякая тканая вещь; простой, крестьянскій холстъ. Конецъ точи, трубка холста, кросно, новина. Суконъ и точивъ и всякаго платья, стар. (въ Акд. Слв. точь, кажется ошибочно). Люди станутъ точу бѣлить, а мы луга дѣлить. Полотнище ткани. Простыня въ четыре точи. Точина пск. твр. тонкій холстъ. Тканецъ, недотка, рѣдинка, серпянка.

548

ТОЖДЕ

нар. црк. тоеже, тоежь, то же, то жь самое, одно и то же; какъ наречіе, оно замѣняетъ: также, равно, одинаково, и пишется слитно тоже црк. тожде же. О Боже мой, Боже, всякій день тоже: полдень приходитъ, надобно ѣсть! Боже мой, Боже, поѣдимъ, поспимъ да опять за то же! Здоровье всего дороже, да и деньги тоже. Всѣ люди (всякъ человѣкъ) ложь, и мы тожь. Тождественый, тожественый, равный, одинаковый или вполнѣ подобный; однозначащій, равносильный, безразличный, во всемъ сходный; по смыслу и значенью своему одинъ и тотъ же. -ность ж. тождество и тожество ср. полное сходство, подобіе, равенство смысла, разума, значенья. Слова: лобъ и чело, плечо и рамо, ляжка и бедро — тожествены, по тожеству значенья или по разуму, но обычай ставитъ иногда одно, иногда другое. Тождеименный, равноименный, одноименный, соименный, тезоименный. -ность, одноименность. Тож(д)есловіе, однословіе, повторенье одной и той же мысли разными оборотами. Тож(д)есловы м. мн. равнозначащія слова, синонимы. И въ тождесловахъ всегда заключаются тонкіе оттѣнки различія. Словарь тождеслововъ. -словный, къ тожесловію и тожесловамъ отнсщ. Тожно нар. влгд. вят. прм. сиб. тожто ол. тожноля вят. тогда, въ то время, втѣпоры; теперь, сейчасъ; вслѣдъ за тѣмъ, потомъ, послѣ въ то прошлое время, о которомъ речь, прежде. Онъ тожно пришелъ, какъ я спалъ. Сперва ты ко мнѣ, тожно и я къ тебѣ. А ты товоперво выслушай, тожно и дѣлай какъ знаешь. Некогда теперь, тожно приходи. Онъ тожно лучше учился, прежде. Бѣги тожно, не мѣшкай!

549

ТОЛКАТЬ

толкнуть, нвг. арх. толнуть, влгд. твр. толнуть; талкивать что, кого; пихать, переть, совать, двигать отъ себя, бить совкомъ, тычкомъ. Не толкай подъ-локоть, когда пишутъ. Не чортъ толкалъ, своей головою попалъ. Толкнуть локтемъ, подать знакъ. Толцыте, и отверзется вамъ, Мтѳ. Толкать сахаръ, ударять формы слегка обо что, дабы сахаръ отсталъ. Толкать борзыхъ, пускать, — гончихъ, закидывать. Въ зубъ толкнуть не смыслитъ. -ся, толкать другихъ (какъ драться, браниться ипр.); толкать другъ друга; толпиться, шататься, слоняться, бродить тутъ и тамъ безъ дѣла, зѣвать. Удариться обо что, натолкнуться; стучаться, требуя впуска въ двери, въ ворота. * Толкнуться къ кому, навѣдаться, посѣтить. * Толкись, что ли! иди, ступай, спѣши, пск. Не толкайтесь, пожалуйте! Школьники толкаются, другъ друга въ снѣгъ спихиваютъ. Онъ весь день по улицамъ толкается, толчется. Я въ потьмахъ толкнулся о столъ. Судно толкнулось о камень. Толкнуться въ люди, не пособитъ ли кто. Втолкнуть въ яму. Вытолкнуть на дворъ. Его соннаго не дотолкаешься. Въ толпѣ затолкаютъ. Натолкался я подъ качелями. Нистолкнуть сверху. Обтолкать бока. Отталкивайся шестами! Потолкаться по-свѣту. Подтолкнуть подъ локоть. Всѣхъ перетолкалъ. Притолкнись шестомъ къ берегу. Протолкался день попусту. Его въ шею протолкали. Протолкнуть кость въ горлѣ. Растолкать толпу. Столкнуть кого съ мѣста. Утолкать, утолочь. Толканье, дѣйствіе по глгл. Толкотня ж. давка, тѣснота въ толпѣ. Такая толкотня, что не продерешься. Толчекъ м. ударъ тычкомъ, бодкомъ; тычекъ, совокъ. Дать толчка, толкнуть; *прогнать, выгнать. Его приняли въ толчки, въ потасовку. Толчкомъ нар. толкнувъ, толкая, пихая, суя. Двигай толчкомъ. При греблѣ, лодка толчкомъ идетъ, неровно. Въ городъ ѣхать — толчки принимать. Толчекъ не разговоръ; а дьячку да пономарю по толчку — они и смекаютъ. Толчекъ, толкучій рынокъ, куда выносятъ ветошь. На вечернемъ толчкѣ купилъ. Волж. курень, пекарня, лѣтній балаганъ хлѣбопека, на берегу, гдѣ пекутъ на прохожихъ бурлаковъ. Толкучій, гдѣ толкутся, торпятся; что толчется или толпится. Мѣсто бойкое, толкучее. Берегъ каменистъ, прибой толкучій, мелкая, частая и сильная волна. Толкучее волненье бываетъ и при спорномъ теченьи, и на отмеляхъ, это толкунъ, бурунъ или толчея; байкл. толкунецъ. Толкунъ, пестъ. У печнкв. оборотъ тяги въ печи, или колѣно. Толкунчикъ, рыба Centriscus. Толкунчики, толкунцы, толкачи, толкушки ж. мн. толкиши м. мн. рой или столбъ мошки, которая толчется на воздухѣ, въ теплые вечера, послѣ дождя. Толкуны столбомъ — къ ведру. Толкуша об. праздный человѣкъ, который суется, толчется безъ дѣла. Толкуша, -кушка, юж. толченое свиное сало; толча, толченые ржаные сухари; камчатское блюдо; смѣсь всячины. Толкушка, небольшой пестикъ. Толкачъ м. пестъ, особенно большой, деревянный. Алебастръ толкутъ толкачемъ. Кто приставленъ толочь что либо. *Дуракъ. *Пск. наглецъ, буянъ? Толкачъ, толкала юж. бран. цѣловальникъ, толкающій пьющаго подъ руку, для сбора капель, млрс. пидтовкачка. Толкачи, ряз. растн. подорожникъ, Plantago. Растн. пестышъ, Equisetum arvense, хвощъ. Толкуны, толкунчики, столбунчики, столбовая мошка. Колотушки, тумаки. Толкишемъ нар. толкая, толкаясь; толчками, толчкомъ. Толкотух(ш)а об. толчекъ, ударъ; пск. враль, пустомеля. Толкашка ж. хвощъ, см. желѣзникъ и пестикъ.

550

ТОЛЩА

ж. объемъ вещества, тѣло, масса, что измѣряется по тремъ протяженьямъ: длины, ширины и высоты (или глубины), пртвпл. точка, черта, плоскость, въ которыхъ нѣтъ толщи, толстоты, толщины, вещества, матеріи. Толща земли, не поверхность, не лицо, а вся глубь, самое вещество ея. Яко толща земли просѣдеся, Псл. Сравнительная густота, плотность тѣла, сбойливости вещества: произведенье объема, помноженнаго на удѣльную тяжесть тѣла. Тяжесть или вѣсъ тѣлъ соразмѣренъ толщѣ ихъ. Слой, пластъ, по всѣмъ размѣрамъ его. Илецкая каменная соль залегаетъ необъятною толщей вокругъ и въ глубь. Толщи скалъ. Каменноугольныя толщи. Толстота, толщина. Мѣряй въ толщу. Толстый, а вост. толстой, въ чемъ есть толща, вещественый объемъ, глубина, вышина; тѣлесный, вещественый. Толстый уголъ, тѣловой, который образуется изъ трехъ или болѣе плоскостей, пртвпл. линейный, плоскій, который образуется двумя чертами или плоскостями (по геометріи, но въ просторечіи, послѣдній можетъ также назваться толстымъ). Стыкъ двухъ стѣнъ и пола или потолка дѣлаетъ толстый уголъ. Въ треугольныкѣ 3 плоскихъ угла, въ треугольной пирамидѣ четыре толстыхъ. Толстая рѣзьба, выпуклая; толстое изваянье, круглое, полное, пртвпл. плоское, полутолстое, барельефъ. Толстый, пртвлл. тонкій, въ чемъ много толщи, объемистый въ толщину, вглубь или поперекъ длины. Толстый слой, пластъ, сравнительно съ другими, большемѣрный. — человѣкъ, плотный, дебелый, тяжелый, объемистѣе средняго размѣра. Нѣтъ ли бумаги потоньше, эта толста. Есть еще толще этой. Деревцо въ оглоблю, или потолще. Толстая нить прорываетъ ткань. Въ родню толстъ, да не въ родню простъ, глупъ. Толсто будетъ, много, жирно, затѣйливо. Толстое сукно, холстъ, простой, грубый. — крупа, крупная, немелко смолотая, обдирная. — пиво, хлѣбное, густое. Толстый снимокъ, прм. сметана. — голосъ, низкій, густой, басъ. Толстой колоколъ, съ густымъ звономъ. Толстымъ звономъ звонятъ, въ большой колоколъ. На Москвѣ толсто (густо) звонятъ, да тонко (жидко) ѣдятъ, все дорого. Толстый край, — филе, см. говядо. Толстъ, да простъ; тонокъ, да звонокъ. Толстъ-то толстъ, а ужь простъ-то простъ! Мы люди простые, ѣдимъ пряники толстые. Поперекъ себя толще: и малъ да на то же наведетъ. На сѣв. говорятъ: толстущій, толстѣющій, толщенный, вм. толстѣйшій, самый толстый. Толстоватый, изрядно толстый; лишку толстый. Толстовата веревка, нѣтъ ли потонѣ? Толстенькій ребенокъ. Карманъ толстенекъ, а все говоритъ: нѣтъ денегъ! Толстехонько прядешь, дѣвушка, негоже! Толстымъ-толстехонекъ (-шенекъ). Толстоватость, свойство и состоянье по прлгт. -ватикъ, раковина Pachytec. Толстота и толщина, состоянье, качество всего толстаго, въ чемъ есть размѣръ толщи; одинъ изъ трехъ размѣровъ тѣла, вещи; въ лежачемъ предметѣ, толщина то же, что глубина, высота нпр. въ пластѣ, слоѣ; въ стоячемъ — мѣра поперекъ. Толщина дерева мѣряется въ поперечникѣ, а толщина веревки — по окружности; посему вершковая жердь и трехвершковая веревка одной толщины. Толстота тѣла, геометрич. весь объемъ его, вся мѣра толщи, въ кубахъ. Толстота куба равна длинѣ его, помноженной на ширину и высоту. Толстина стар. простой, грубый холстъ. Имемся своимъ толстинамъ, сказали воины Олеговы, когда вѣтромъ изорвало паволочные паруса ихъ, взятые въ Царьградѣ, не даны суть словеномъ прѣ (паруса) кропиные. Толстить что, утолщать, дѣлать толще. Толстить черту, провести ее потолще, пошире. -ся, стрд. Толстѣть, становиться толще; о человк. и животн. добрѣть, плотнѣть, жирнѣть, отъѣдаться, наживать тѣла. Часъ отъ-часу толстѣетъ. Толщенье, дѣйст. по гл.; толстѣнье, состн. по гл. Дотолстѣлъ, растолстѣлъ донельзя. Затолстить, потолстить, оттолстить дубинку, сдѣлать закомлястый конецъ. Съ поста не потолстѣешь. Вся семья перетолстѣла. Утолщать, толстить. Толстякъ, -тячекъ м. толстячка, толстиха, толстея, толстуха, -тушка ж. толстый человѣкъ. Этому толстяку и въ дверь не пролѣзть. Толсти(к)ха, кур. толстая пряжа, на рядна. Толстушка, прм. вят. отруби, высѣвки. Растенье попутникъ. Толстуха, разборъ яблокъ средней руки. Толстикъ арх. толстякъ. Крутой берегъ. Толстобрюхій откупщикъ. Толстобровый хмура. -бревенчатый срубъ. -брылый песъ. -головый, голованъ, головачъ, головастый. -губый, губан(ч)ъ, губастый, брыланъ. Толстогубый курносому сродни. Толстодомъ, зажиточный хозяинъ. -деревый лѣсища. -жиръ м. брюханъ, пузанъ; *богачъ. -задая лошадь. -земъ м. толстый пласть чернозема. -икрый плясунъ. -крупка ж. толстая крупа. -кожія животныя, раздѣлъ, куда причислили слона, и коня, и свинью. -корый лимонъ. -клювый попугай. -листый лепешникъ. -лапый щенокъ. -мѣрный лѣсъ, шестивершковый и толще. -мордый песъ. -ногая лошадь, -ножка. -носая утка. -носка. -палый мужикъ. -пряха, плохая прялья. -пузая скотина. Толстопятые, дразнятъ тамбовскихъ переселенцевъ. -рылый кабанъ. -стѣнное строенье, — котелъ. И сихъ ради гостьбу толстотрапезну учредити повелѣ, стар. угощенье. Толстошея, -шейка об. у кого шея толста.