Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ
Кафедра русской литературы ПетрГУ
Российский гуманитарный научный фонд
Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ Кафедра русской литературы ПетрГУ Проект выполнен при поддержке РГНФ Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
 
Толковый словарь Владимира Даля
Введите словоформу для поиска в текстах словарных статей Толкового словаря:

Выберите букву, с которой начинается слоформа:
А Б В Г Д Е Ж З И I К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Ѣ Э Ю Я Ѳ Ѵ

Заголовок словарной статьи
Карточки
Конкордансы
Словарные статьи

Найденные фрагменты произведений:
651

ЛЕЗГИНЕЦЪ АССАНЪ.

— Кивнувъ ему, я кинулся въ глубь лѣса, взлѣзъ на густое дерево и притаился. Свистъ становился яснѣе и яснѣе; вскорѣ появились вооруженные люди. Осторожно пробрались они мимо мѣста, гдѣ я скрывался и исчезли. Я не смѣлъ однакоже выйти и, пробывъ почти весь день на деревѣ, ночь провелъ въ гущѣ лѣса.

652

ЛЕЗГИНЕЦЪ АССАНЪ.

Такъ мы разстались чуть не друзьями. Дома старики встрѣтили меня съ восторгомъ, что предсказанiе ихъ исполнилось; всѣ добрые люди поздравляли и радовались, враги же мои попрятались со стыда и досады. У сакли нашей толпа стариковъ, бабъ и дѣтей, едва дотащившись, издалека, съ воплемъ и плачемъ просила хлѣба!

653

ЛЕЗГИНЕЦЪ АССАНЪ.

Видя это толпа опять нагнала и кинулась хватать насъ, — а ночь была свѣтлая; я поймалъ одного изъ передовыхъ и нанесъ ему четыре нетяжелыя раны кинжаломъ. Тогда люди снова отхлынули; — отпусти, отпусти его, — кричали они мнѣ, и ступайте себѣ, мы оставимъ васъ въ покоѣ.

654

ЛЕЗГИНЕЦЪ АССАНЪ.

VI. Экспедицiи мои съ товарищами продолжались успѣшно; то тамъ то тутъ попадались люди, доставлявшiя намъ, почти безъ прекословно, средства кормить голодныхъ. Страхъ и уваженiе къ моему имени утвердились такъ достаточно, что дѣло обходилось безъ спора съ нами; всѣ знали на что употреблялась добыча, и потому, при встрѣчѣ, добровольно платили порядочную дань.

655

ЛЕЗГИНЕЦЪ АССАНЪ.

— Вздоръ, — сказал я; нѣсколько разъ я ужь ночевалъ у нихъ; они люди добрые и честные. — Не ѣзди съ нимъ повторялъ онъ настойчиво, повѣрь мнѣ, Атаманъ, будешь раскаеваться — онъ продастъ насъ! — Странно показалось мнѣ это, однако я не отвѣчалъ, разсуждая въ себѣ, что дѣло невозможно, или же если и случится совершенно особеннымъ образомъ, значитъ такъ опредѣлено неотвратимой судьбой, которой избѣжать человѣку нельзя никакимъ способомъ.

656

ЛЕЗГИНЕЦЪ АССАНЪ.

Въ Ставрополѣ и около, насъ застигли страшные морозы въ 30 и болѣе. Кандалы отмороживали члены; а отъ нихъ все тѣло на сквозь такъ, что приказано было снять желѣза. Я былъ все боленъ, но крѣпился какъ могъ, чтобъ не пожаловаться не только словомъ, но даже и видомъ; странно очень казалось мнѣ то, что глядя на мою молодость и терпѣнiе, всѣ люди называли меня прямо христiаниномъ.

657

ЛЕЗГИНЕЦЪ АССАНЪ.

Замѣтивъ нѣкоторыхъ безъ свѣчей, священникъ спросилъ, что тамъ за люди въ углу? — Ему отвѣчали: — безъ свѣчей разскольники, а это со свѣчей черкессъ. — Черкессъ? — сказалъ онъ; — вздоръ, не можетъ быть! онъ христiанинъ. — Нѣтъ, онъ Черкессъ, мы знаемъ.

658

ЛЕЗГИНЕЦЪ АССАНЪ.

Все кругомъ было тихо, люди спали; я вошелъ бережно въ первую избу; въ ней храпѣли нѣсколько мужиковъ и трое солдатъ. Отрѣзавъ добрый ломоть отъ лежавшаго тутъ хлѣба, я вышелъ во дворъ, и увидѣвъ каморку съ ключемъ въ замкѣ, юркнулъ въ нее; въ ней не было никого, но на столѣ стояли крынки съ молокомъ, корзина съ нѣсколькими десятками яицъ и коробокъ, въ которомъ нашлись сахаръ, чай и 30 копѣекъ.

659

ЛЕЗГИНЕЦЪ АССАНЪ.

— Чтожь ты такъ одѣтъ? — Я пристально посмотрѣлъ имъ въ глаза и спросилъ: а что братья, добрые–ли вы люди? — Они завѣрили меня въ этомъ съ клятвой; тогда я быстро разсказавъ имъ все дѣло, возбудилъ въ нихъ большое любопытство и участiе. Поди, — говорили они, — къ тому купцу, онъ можетъ тебѣ помочь во всемъ.

660

ЛЕЗГИНЕЦЪ АССАНЪ.

Судьбы своей бояться человѣку никогда не слѣдуетъ, а ты въ насъ имѣешь сильныхъ заступниковъ, мы упросимъ за тебя начальство. — Я долго не отвѣчалъ; онъ ласкательно довѣдывался и всячески настаивалъ. — Послушай меня офицеръ, — сказалъ я наконецъ, — не допытывайся; судьбы своей я никогда не боялся, да и не побоюсь; судьба–судьбой, а люди — другое дѣло!