Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ
Кафедра русской литературы ПетрГУ
Российский гуманитарный научный фонд
Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ Кафедра русской литературы ПетрГУ Проект выполнен при поддержке РГНФ Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
 
Толковый словарь Владимира Даля
Введите словоформу для поиска в текстах словарных статей Толкового словаря:

Выберите букву, с которой начинается слоформа:
А Б В Г Д Е Ж З И I К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Ѣ Э Ю Я Ѳ Ѵ

Заголовок словарной статьи
Карточки
Конкордансы
Словарные статьи

Найденные словарные статьи:
[1-10] [11-20] [21-30] [31-40] [41-50] [51-60] [61-70] [71-80] [81-90] [91-100] [101-110] [111-120] [121-130] [131-140] [141-150] [151-160] [161-170] [171-180] [181-190] [191-200] [201-210] [211-220] [221-230] [231-240] [241-250] [251-260] [261-270] [271-280] [281-290] [291-300] [301-310] [311-320] [321-330] [331-340] [341-350] [351-360] [361-370] [371-380] [381-390] [391-400] [401-410] [411-420] [421-430] [431-440] [441-450] [451-460] [461-470] [471-480] [481-490] [491-500] [501-510] [511-520] [521-530] [531-540] [541-550] [551-560] [561-570] [571-580] [581-590] [591-600] [601-610] [611-620] [621-630] [631-640] [641-650] [651-660] [661-670] [671-680] [681-690] [691-700] [701-710] [711-720] [721-730] [731-740] [741-750] [751-760] [761-770] [771-780] [781-790] [791-800] [801-810] [811-820] [821-830] [831-840] [841-850] [851-860] [861-870] [871-880] [881-890] [891-900] [901-910] [911-920] [921-930] [931-940] [941-950] [951-960] [961-970] [971-980] [981-990] [991-1000] [1001-1010] [1011-1020] [1021-1030] [1031-1040] [1041-1050] [1051-1060] [1061-1070] [1071-1080] [1081-1090] [1091-1097]
61

БОТИНКА

ж. ботинки мн. фрн. полусапожки, особ. женскіе, сапожки съ короткими, поротыми голенищами, на завязкахъ, застежкахъ. Боты м. мн. буты запд. сапоги, боталы, юж. чеботы; кал. мужскіе полусапожки, ботинки. Не пойду я за такого, что ботикомъ скрыпъ, скрыпъ! ой, пойду я за такого, что лаптикомъ (лапоткомъ) шамъ, шамъ! пѣс. зап. Сибирская обувь. упаки и бахилы, т. е. сапогъ чулкомъ, а сверху высокіе башмаки, коты. Боты (сапоги) съ охоты, а неволя и лаптямъ рада. Въ назв. боты, боталы, большіе и широкіе сапоги, фрнц. botte случайно сходится съ рускимъ ботать (см. это сл.), и если польское боты взято съ botte, то боталы, конечно, отъ ботаться, так же какъ и ботора м. мн. бродни, рыбачьи бахилы, высокіе сапоги на помочахъ; есть тутъ и еще сходство: боты, буты, обутки, обувь. Ботики м. мн. высокіе калоши, кенги отъ грязи. Ботфорты м. мн. выходящіе нынѣ изъ обычая нарядные сапоги, со стоячими голенищами выше колѣнъ, съ раструбомъ и подколѣнною вырѣзкою; употрб. въ тяжелой конницѣ.

62

БРАТЬ

бирать и бирывать что, ять, нять, имать, взять, имывать; захватывать руками, хватать, принимать, получать, держать; на(за)бирать, собирать; доставать, досягать; присваивать себѣ. Не все бери, что видишь. Я не биралъ у тебя ни гроша; а у кого бирывалъ, тому отдавалъ. Берешь пять рублей за сукно? Не беру, или не возьму. Его ничто не беретъ, его и страхъ не беретъ, нейметъ. Брать грибы, малину, собирать, рвать. Ленъ брать, дергать. Въ неурожай ино и хлѣбъ боркомъ берутъ, не жнутъ, а дергаютъ. Брать боромъ или вборъ, на боръ, юж. въ долгъ, на счетъ, на записку. Ты зачѣмъ шапку ту въ шинкѣ заставилъ (заложилъ)? А коли на боръ не даютъ! Сила не беретъ, не могу. Далеко ли беретъ ружье? Брать духъ, вдыхать, потянуть воздухъ въ себя. Бери съ него примѣръ. Бери да помни, гов., давая въ долгъ. Не бралъ бы грѣха на совѣсть. Брать верхъ надъ чѣмъ, одолѣвать: мы взяли верхъ. Брать кого вверхъ, брать на сѣни, стар. взять кого изъ села въ прислугу, во дворъ. Брать городъ, крѣпость, осаждать, доступать. Меня беретъ охота, страхъ, скука одолѣваетъ; я хочу, боюсь, скучаю. Напилокъ не беретъ, либо истерся, либо мягче обдѣлываемой вещи. Крикомъ не берутъ. Онъ беретъ лестью. Люби брать, люби и отдать. Жены богатой лучше не брать, чѣмъ ей мужемъ владать. Бравши, рука не устанетъ (не приберется). Беретъ руками, а отдаетъ ногами. Проси много, а бери что даютъ. Того не берутъ, чего въ руки не даютъ. Не много брано, что разъ хожено. Гдѣ бабка ни бери, а внука корми. Богатую невѣсту беручи, да думай, какъ станешь семью кормить. Чей чередъ, тотъ и беретъ. Дающая рука не отболитъ, берущая не отсохнетъ. Дай Богъ подать, не дай Богъ братъ, подаяніе. Не идетъ Ѳедора за Егора; а Ѳедора идетъ, да Егоръ-то не беретъ. Его и пуля не беретъ. Не беретъ его ни отваръ, ни присыпка. Взаймы брать, другихъ учить; взаймы давать, себя казнить. А что, новый исправникъ беретъ? т. е. взятки. Бери ходомъ, валомъ, налягъ, да не дергай. Гдѣ Богъ велитъ, тамъ и берите, отвѣчаетъ сынъ на вопр. родителей, какую дѣвку за него сватать. У гл. брать нѣтъ совершн. или оконч., оно выражается, либо предлогами, либо гл. взять: онъ забралъ, собралъ, набралъ, то же что онъ взялъ. Браться, быть брану, взиматься, иматься; хвататься за что руками или помысломъ; брать что на себя; появляться, показываться. Не бравшись за топоръ, избы не срубишь. За все браться, ничего не сдѣлать. За все берется, да все не удается. Ломъ берется въ обѣ руки, его берутъ. Борцы берутся накрестъ, берутъ другъ друга. Пошлина берется съ вѣса. Выносныя постромки берутся за дышло, крѣпятся, закладываются; ихъ берутъ. Не берись за дверь, она окрашена. Онъ берется (взялся) выстроить домъ въ одно лѣто. Откуда берутся эти солдаты, дивилась старуха, глядя на нескончаемые ряды: вѣстимо, бабушка, отвѣчалъ одинъ, солдатъ солдата родитъ. У него откуда что берется, все есть. Браться юж. зап. брачиться, сочетаться бракомъ, выйти замужъ и жениться; бол. побраться. А давно они побрались? Взбирайся на крышу. Вобраться въ домъ. Губка вбираетъ влагу. Выбирай любое. Выбирайся изъ дому. Добирай до десятка. Добрался до дому. Забираемъ въ долгъ. Забрались въ гости спозаранку. Избери промыселъ. Набрали ягодъ, набрались и клещей. Плетушка надобрана, почата. Обери репьи. Пересудовъ не оберешься. Меня обобрали кругомъ. Отбери что получше. Отбери кромку чище, отходи, острогай. Лѣшій васъ побери! Подбери губы-тѣ, городничій ѣдетъ. Онъ подобрался немного, похуделъ. Перебери бумаги, поищи. Въ новый домъ тараканы перебрались напередъ хозяина. Птица перебралась перомъ, перелиняла. Его не проберешь, не доймешь. Какъ ты пробрался сюда? Прибрано ли въ комнатахъ? Приберись, одѣнься, причешись. Умная голова, разбирай Божьи дѣла. Его разобрало, онъ охмелѣлъ. На ярмаркѣ еще не разобрались, не разложились товаромъ. Собери бумаги. Собрался, такъ пойдемъ. Убирай со стола. Убирайся скорѣе, одѣвайся, рядись. Убирайся вонъ. Браніе, бранье ср. брача ж. орл. или боръ (см. особо) м. ятіе, иманіе, взятіе; дѣйствіе берущаго, по всѣмъ значеніямъ. Красно браньё отдачей. Какова дача, такова и брача. Братокъ м. кстр. бралецъ, покупатель (нѣм. Kunde), постоянно берущій гдѣ товаръ, особ, на срокъ, на счетъ. Давальцы да братки, кормильцы; давалецъ дает работу, сырой товаръ, задатки. Бральцу первый почетъ. Бирунъ м. бируха об. нвг. обирала, обидчикъ, взяточникъ. Берея, арх. женщина, собирающая ягоды для домашняго употребленія или для продажи. (Шейнъ). Бранство ср. арх. сборъ долговъ. Ладно данство, неладно бранство. Бранецъ м. собир. или бранцы мн. конопля, посконь, плосконь (ошибч.), посконье, замашка(и), потому что стоит повыше, не клонится, дерганцы, потому что бабы дергаютъ ее ранѣе сбора конопли, отчего и сл. бранцы, конопля пыльниковая, цвѣтневая, безплодная, безсѣменная, мужская. Орѣхи бранцы, спѣлые, собираемые подъ лещиною, съ земли. Бируля, см. бирюлька. Брань стар., бранина ж. ярс. и др., браная ткань, узорочная, которая точется не просто черезъ нитку, а гдѣ основа перебирается по узору; бѣлая полотняная узорочная ткань, камчатная, на скатерти, на утиральники мпр. Браные полога дѣлались изъ браной, узорочной рѣдинки, которую нынѣ замѣнили кисеи, бумажныя ткани. Бранымъ назыв. крестьянское цвѣтное (красное) шитье, вышивку по холсту, гдѣ нитки берутся счетомъ; канвейное, канвовое шитье. Не прошу ни тканаго, ни бранаго, прошу материнскаго благословенія. Пологъ браный, да весь драный. Брань или щипанецъ, родъ хлѣбеннаго: взбитое, защипанное и спряженое въ маслѣ тѣсто. Брань, ссора, см. выше. Бралья ж. ярс. мастерица, снимающая узоры на браныя ткани; домашнія работы все болѣе вытѣсняются фабричными, и бральей стали звать нынѣ кружевницу, сымающую узоры, а затѣмъ и узорную швею, вышивальщицу. Бральникъ, бральница, снарядъ или орудіе, чѣмъ берутъ, собираютъ, достаютъ что; лещедка или стаканъ на шестѣ, для съема плодовъ съ дерева; бирка влд., ималка, сымалка, сягалка. Рыба братко клюетъ арх. хорошо, бойко, много.

63

БРИТЬ

бривать кого, брѣю; голить, срѣзывать ножомъ (бритвою) до-чиста волоса съ кожи. Хоть шило, лишь бы брило. У людей и шило брѣетъ, а у насъ и ножи неймутъ. У насъ и шило брѣетъ (а шубы нѣтъ, такъ палка грѣетъ), солд. Ни брито, ни стрижено; ни сѣчетъ, ни паритъ. Какъ быть, какъ жить, не то брить, не то опалить. Лучше разъ въ году родить, чѣмъ день-деньской бороду брить. Стрижено, нѣтъ, брито, отъ извѣстной прибаски. Шелудиваго брить — не лучше ль опалить? Побрить, подголить, усъ поправить, молодцомъ поставить! Изъ бритыхъ кабарожьихъ шкуръ дѣлаютъ въ Сибири тонкую замшу. Бриться, брить самого себя или быть бриту другимъ. Бритіе, бритье ср. дѣйствіе по гл. брить и бриться. Бритва ж. особый родъ ножа для бритья; обычно бритва складная, лучшей стали и съ толстымъ обухомъ, дающимъ направленіе гранямъ лезвея, во время правки. У кожевн. ножъ, для очистки мездры, цыкля. У него языкъ какъ бритва. Бритва остра, да кому жъ сестра? т. е. ея остерегаются. Денежка молитва, что острая бритва: всѣ грѣхи сбрѣетъ; деньги вездѣ оправдаютъ. Бритва-рыба, рыбка желѣзница, изъ рода сельдей, Clupea alosa. Бритвеный, бритовный, относящ. до бритвы, либо до бритья; бритвеный приборъ, или бритвеникъ, бритовникъ м. бритвеница или бритовница ж. баульчикъ для бритвъ. Бритовщикъ м. бритвенный мастеръ. Бритоусъ, бритоусецъ м. бранное прозвище, отъ раскольниковъ православнымъ. Съ табачникомъ, щепотникомъ, бритоусцемъ, ни молись, ни дружись, ни бранись. Брито-стрижено, говорится о пустомъ, ничтожномъ спорѣ: хоть брито, хоть стрижено, а все голо. Бритъ, бритокъ м. огузокъ, комель снопа, гуза, нижній, срѣзанный конецъ; верхній: волоть, володка, колосовище (ошибочно, въ книгахъ, волоть зовутъ бритомъ). Бритикъ м. остриженный подъ гребенку, стрижка. Бриткой ножъ, арх. острый. Брильный, бритвенный, относящійся до бритья. Брильня ж. цырульня, заведеніе гдѣ брѣютъ. Брильщикъ, бородобрей, цырульникъ. Есть и шильце, и мыльце, и брильце, бритва. Брейка ж. кур. бойкая, рѣзкая женщина.

64

БРОСАТЬ

брасывать, бросить, броснуть, млрс. борсать, ярс. брокать что, мѣмъ во что; кидать, метать, швырять, лукать; покидать, оставлять безъ вниманія. Бросай мячъ въ руки. Брасывалъ я когда-то камнемъ черезъ весь дворъ. Невзначай бросилъ въ окно. Бросни сюда книгу, кинь. Бросай работу, пойдемъ гулять. Абросимъ не проситъ, а дадутъ, не броситъ. Нынѣ молодежь — погляди, да брось. Поплевать, да бросить. Калачъ брось въ островъ, назадъ пойдешь, возьмешь. Ни скобленъ, ни тесанъ, такъ и брошенъ. Чужаго не хватай, своего не бросай. Съѣсть то погано, да и бросить-то жаль. Бросать башмачокъ, родъ святочнаго гаданья: дѣвушки перекидываютъ башмакъ черезъ ворота, а тамъ смотрятъ, куда онъ легъ носкомъ. Бросай собакъ въ островъ, охотн. запускай. Бросаться, брасываться, броситься стрд., возв., взаим. кидаться, метаться, швыряться, лукаться; покидаться. Собака бросилась на меня и порвала шинель. Такое добро не бросается. На березѣ листъ бросился, арх, распускается. Ребятишки бросаются снѣжками. Судно взбрасываетъ волнами. Вбросить полѣно въ печь. Выбрось дрянь эту. Добросишь ли до угла? Мячъ забросили. Онъ забросался во всѣ стороны. Вулканъ выбрасываетъ лаву. Набрось плащъ, холодно. Набросать рисунокъ. Низбросить кого. Земля эта отброшена, ея не пашутъ. Отбрось всѣ затѣи. Всѣ побросались въ воду. Подбрось мячъ. Перебрасывай его черезъ меня. Прибрасывай дровецъ къ костру. Суда разбросало бурею. Сбросилъ бы съ себя кафтанъ. Бросаніе ср. брошенье, бросъ, броска, дѣйст. по гл., метаніе, киданіе, луканіе, метка, кидка. Бросальный, бросательный, метный, швырковый, служащій для бросанія. Броскій, далеко бросающій, дальнометный. У него рука броска. Скорый, проворный, расторопный; суетливый. Бросливый члвк. тмб. опрометчивый въ дѣлѣ. Бросокъ м. швырокъ; кидка, метка. Онъ на одинъ бросокъ отъ насъ живетъ. Броскомъ нар. швыркомъ, кидкомъ. Кидай сюда броскомъ. Бросальщикъ м. бросальщица ж. кто мечетъ что, швыряетъ, лукаетъ, бросаетъ. Бросовой, бросковый, дряной, негодный; бросовщина ж. бросъ м. дрянь, выкинутая, негодная вещь, бракъ. Яблоки бросковаго налива, шуточ. т. е. негодныя. Бросковый подборъ. Бросма-брось пен. примѣрно, по крайней мѣрѣ, мало что, худо что. Тутъ бросма-брось сто верстъ будетъ.

65

БРЫЗГАТЬ

брызгивать, брызнуть, кропить, окроплять, прыскать, обдавать каплями или струею жидкости. Между брызгать и прыскать только та разница, что послѣднее выраженіе предполагаетъ болѣе усилій или стремительности; то и другое иногда относится къ мелкимъ частямъ твердыхъ тѣлъ и даже къ быстрому движенію живаго существа. Осколки камня брызнули изъ-подъ молота. Кошка такъ и брызнула отъ собакъ на дерево. Хоть по горло въ грязи, да не брызжи. Самъ въ грязи лежитъ, а кричитъ: не брызгай! Брызгаться, брызгиваться, быть обрызгиваему; брызгать на самого себя; брызгать другъ на друга. Бѣлье брызгается и катается. Она брызгается духами. Купаясь, мы всегда брызгаемся. Тахъ-тарабахъ, стоитъ домъ на горахъ, вода брызжется, борода трясется; мельница. Брызгать съ вѣтру, подъ заговора: баба, вошедшая въ избу съ вѣтру, т. е. съ улицы, обрызгиваетъ больнаго изо рта водою. Взбрызнетъ ли эта труба на крышу? Вбрызнуть въ ухо масла. Выбрызни воду изо рта. Добрызнешь ли до меня? Забрызгался весь. Набрызгалъ на столъ. Обрызгалъ всѣхъ. Отъ него не отбрызгаешься водою. Побрызгай еще. Подбрызгивай подъ столъ. Перебрызнешь ли черезъ него? Дождь пробрызгиваетъ сквозь палатку. Всю грязь разбрызгали. Брызганье ср. дѣйствіе по гл. брызгать, кропленіе. Брызгъ м. дѣйст. по гл. Лучшее, вѣское хлѣбное зерно, въ челѣ вороха, отбираемое на сѣмена. Брызгъ, брызгало ср. или брызгалка ж. какое либо орудіе или снарядъ для брызганья: кропило или вѣничекъ, для спрыскиванья бѣлья; родъ ручнаго насоса съ ситечкомъ, для окропленія растеній; спрыскъ, шприцъ, спрынцовка, насосикъ. Штукатуры назыв. брызгомъ обрызгиваніе свѣжей штукатурки съ кисти водою, для затирки; маляры, накропленіе или крапъ красками, подъ дикій камень; каменщики, заливку жидкою известью; класть кирпичъ въ брызгъ, въ жидкую наливку. Сукно съ брызгомъ, съ искрою. Брызги м. мн. капли или всплески жидкости, отъ толчка, удара или плеска; мелкіе осколки камня и друг. твердаго тѣла, изъ-подъ удара. Брызги м. мн. охотн. первая вешняя ростопель. Охотиться на зайцевъ по брызгамъ. Брызгачъ, брызгунъ м. брызгунья ж. брызгуша об. охотникъ брызгать или брызгаться. Брызгуны, семейное назв. индійск. рыбъ, бросающихъ воду для ловли насѣкомыхъ. Брызговой хлѣбъ или брызгъ, чело хлѣбнаго зерна, очелокъ, оголовье, человой хлѣбъ; пртвп. хвостъ, хоботъ, ухвостье, ухоботье, охоботье. Брызговыя пятна.

66

БРЫКАТЬ

брыкивать, брыкнуть южн. лягать, брухать, бить задомъ, какъ лошадь; —ся, лягаться, т. е. лягать другъ друга, или бить ногами, лягать, брыкать. Брыканіе ср. длит. брыкъ м. окн. дѣйствіе по гл. Брыкливый, изваженый брыкаться; брыкливость ж. свойство брыкливаго. Брыкунъ м. брыкунья ж. брыкуша об. животное, обыкшее лягаться. Брыкалка или прыгалка ж. козликъ, грудная кость гуся, сряженая закруткой и прыгающая козломъ. Брыкуша или брыкалка, брыкушка ряз. одноколка, двуколка, бѣда; кабріолетъ. Брыкъ, выражаетъ дѣйствіе брыканья. Кобылка брыкъ, и жеребенокъ брыкъ.

67

БРЯНКА


68

БУМАГА

ж. хлопчатая бумага, хлопчатка, хлопокъ, сѣмянный пухъ растенія Gossypium, хлопчатника; прядево, нитки изъ этого хлопка. Граматка, бумага писчая, или разбитое въ пухъ тряпье (льняное и пеньковое), распластанное листами. Къ разряду писчей бумаги относятся также бумаги: почтовая, чертежная, печатная, оберточная, пропускная или цѣдильная, сахарная ипр. По роду выдѣлки, писчая бумага бываетъ: черпальная и машинная; первая выходитъ изъ употребленія. Бумага битая, бывшая уже въ дѣлѣ, писчая измаранная, вновь размоченная и сбитая на разныя подѣлки: табакерки, игрушки ипр. Бумага досчатая, картонъ, папка. Бумагой вообще называютъ и всякаго рода дѣловое письмо, служебное и частное. Сдѣлать что на бумагѣ, письменно, не словесно. Для очистки бумаги, для порядку. Бумажная вина непрощеная, въ рукахъ приказныхъ. На дѣлѣ правъ, а на бумагѣ виноватъ. Бумажки клочокъ въ судъ волочетъ. Клей (перо) на бумажку, игла на рубашку. Бумажка, бумажечка умал. бумаженка униз., бумаженочка ласк., кромѣ общаго значенія писчей и писаной бумаги; асигнація, бумажный денежный знакъ. Были бы бумажки, будутъ и милашки. Не крестьянская деньга бумажка. Мнѣ бы денежекъ съ рубль, да бумажекъ съ пудъ, да золотца что нибудь. Бумажный, отнсщ. къ бумагѣ или изъ бумаги сдѣланный, разумѣя писчую или хлопчатую. Бумажная табакерка. Бумажный холстъ. Бумажная душа, судейскій крючокъ, чернильная душа. Тѣло сальное, душа бумажная? свѣча. Былъ кумачный, да промѣняла на бумажный, т. е. сарафанъ. Бумажникъ м. стар. стеганый тюфячокъ, на хлопчатой бумагѣ стеганка для подстилки. Родъ переплета, кожаной сумки, двойной или одинакой, различной величины и устройства, иногда съ тетрадкой для замѣтокъ ипр. Бумажникъ большой, мапка, папка, портфель; малый, карманный, книжникъ, бумажничекъ; крестьяне зовутъ его паспортникомъ, и носятъ на шеѣ. Бумагодѣланіе ср. выдѣлка писчей бумаги. Бумагодѣлательный, относящійся до выдѣлки бумаги (писчей). Бумагопродавецъ м. продавецъ бумаги, торгующій ею. Бумагомаратель м. плохой писатель. Бумагопрядильный, относящійся до пряденія хлопчатки. Бумагопрядильная или бумагопрядильня ж. заведеніе для машинной (не ручной) пряжи хлопка, бумаги.

69

БУРУНДУКЪ

м. сибирскій звѣрокъ Tamias striatus, маленькая, полосатая, земляная бѣлка. На рѣчн. судахъ: снасть съ блокомъ, черезъ который пропущена бичева, для тяги судна; бурундукомъ повышаютъ и понижаютъ бичеву. Морс. снасть, служащая парусу унтерлиселю за шкотъ, т. е. притягивающая нижній внутренній уголъ этого паруса. Бурундукъ и мурундыкъ у киргизовъ, верблюжій поводъ, б. ч. продѣтый съ кляпомъ въ новосой хрящъ. Раст. Medicago falcata; см. буркунъ. Бурундуковый, относящ. до звѣрка бурундука; бурундучный, относящ. до бурундука въ прочихъ значеніяхъ.

70

БУСА

ж. влгд. дубасъ, днѣпр. дубъ, большая долбленая лодка, однодеревка, съ острымъ носомъ, отрубистою кормой и округлымъ дномъ, большею частію съ надѣлками, набоями, насадами, т. е. съ набивными досками по бортамъ. Бусадникъ арх. водоливъ на баркѣ.

[1-10] [11-20] [21-30] [31-40] [41-50] [51-60] [61-70] [71-80] [81-90] [91-100] [101-110] [111-120] [121-130] [131-140] [141-150] [151-160] [161-170] [171-180] [181-190] [191-200] [201-210] [211-220] [221-230] [231-240] [241-250] [251-260] [261-270] [271-280] [281-290] [291-300] [301-310] [311-320] [321-330] [331-340] [341-350] [351-360] [361-370] [371-380] [381-390] [391-400] [401-410] [411-420] [421-430] [431-440] [441-450] [451-460] [461-470] [471-480] [481-490] [491-500] [501-510] [511-520] [521-530] [531-540] [541-550] [551-560] [561-570] [571-580] [581-590] [591-600] [601-610] [611-620] [621-630] [631-640] [641-650] [651-660] [661-670] [671-680] [681-690] [691-700] [701-710] [711-720] [721-730] [731-740] [741-750] [751-760] [761-770] [771-780] [781-790] [791-800] [801-810] [811-820] [821-830] [831-840] [841-850] [851-860] [861-870] [871-880] [881-890] [891-900] [901-910] [911-920] [921-930] [931-940] [941-950] [951-960] [961-970] [971-980] [981-990] [991-1000] [1001-1010] [1011-1020] [1021-1030] [1031-1040] [1041-1050] [1051-1060] [1061-1070] [1071-1080] [1081-1090] [1091-1097]