Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ
Кафедра русской литературы ПетрГУ
Проект выполнен при поддержке РГНФ
Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
Введите словоформу для поиска в текстах словарных статей Толкового словаря:
Выберите букву, с которой начинается слоформа:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
I
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ы
Ѣ
Э
Ю
Я
Ѳ
Ѵ
Заголовок словарной статьи
Карточки
Конкордансы
Словарные статьи
Найденные словарные статьи
:
[1-10]
[11-20]
[21-30]
[31-40]
[41-50]
[51-60]
[61-70]
[71-80]
[81-90]
[91-100]
[101-110]
[111-120]
[121-130]
[131-140]
[141-150]
[151-160]
[161-170]
[171-180]
[181-190]
[191-200]
[201-210]
[211-220]
[221-230]
[231-240]
[241-250]
[251-260]
[261-270]
[271-280]
[281-290]
[291-300]
[301-310]
[311-320]
[321-330]
[331-340]
[341-350]
[351-360]
[361-370]
[371-380]
[381-390]
[391-400]
[401-410]
[411-420]
[421-430]
[431-440]
[441-450]
[451-460]
[461-470]
[471-480]
[481-490]
[491-500]
[501-510]
[511-520]
[521-530]
[531-540]
[541-550]
[551-560]
[561-570]
[571-580]
[581-590]
[591-600]
[601-610]
[611-620]
[621-630]
[631-640]
[641-650]
[651-660]
[661-670]
[671-680]
[681-690]
[691-700]
[701-710]
[711-720]
[721-730]
[731-740]
[741-750]
[751-760]
[761-770]
[771-780]
[781-790]
[791-800]
[801-810]
[811-820]
[821-830]
[831-840]
[841-850]
[851-860]
[861-870]
[871-880]
[881-890]
[891-900]
[901-910]
[911-920]
[921-930]
[931-940]
[941-950]
[951-960]
[961-970]
[971-980]
[981-990]
[991-1000]
[1001-1010]
[1011-1020]
[1021-1030]
[1031-1040]
[1041-1050]
[1051-1060]
[1061-1070]
[1071-1080]
[1081-1090]
[1091-1097]
851
РАЗСНАЩИВАТЬ
или
разсна
ща
т
ь, разснас
т
и
т
ь
судно,
разружа
т
ь, сыма
т
ь снас
т
и, паруса ипр.
Суда на зиму разснащиваю
т
ъ. Разснащива
т
ь
собс
т
в. сыма
т
ь снас
т
и, веревки;
разружа
т
ь,
сыма
т
ь
т
акже рангоу
т
ъ,
т
. е. реи, с
т
енги ипр. кромѣ мач
т
ъ.
-ся,
бы
т
ь разснащену; разснащива
т
ь свое судно.
Разснащиванье, разснащенье, разснас
т
ка,
дѣйс
т
. по гл.
Разснащива
т
ель, -ница, разснас
т
чикъ, -чица,
к
т
о разснащивае
т
ъ.
852
РАЗУМЪ
м. духовная сила, могущая помни
т
ь (пос
т
ига
т
ь, познава
т
ь), суди
т
ь (сообража
т
ь, примѣня
т
ь, сравнива
т
ь) и заключа
т
ь (рѣша
т
ь, выводи
т
ь слѣдс
т
віе); способнос
т
ь вѣрнаго, послѣдова
т
ельнаго сцѣпленія мыслей, о
т
ъ причины, слѣдс
т
вій ея и до цѣли, конца, особенно въ приложеніи къ дѣлу.
Разумъ,
смыслъ, intellectus, Verstand;
умъ,
ratio, Vernunft.
Духъ
человѣка двуполовинча
т
ъ:
умъ
и
воля;
умъ самое общее, а въ час
т
номъ значеніи самое высокое свойс
т
во первой половины духа, способное къ о
т
влеченнымъ поня
т
іямъ;
разумъ,
ко
т
орому можно подчини
т
ь:
пониманіе, памя
т
ь, соображенье, разсудокъ, разумѣнье, сужденье, заключенье
ипр., ближе подходи
т
ъ
къ смыслу, разсудку,
примѣняясь къ обиходному и насущному.
Малый да юродивый не въ разумѣ,
сами не понимаю
т
ъ, ч
т
о дѣлаю
т
ъ.
Разумъ
чего, смыслъ, значенье,
т
олкъ, сила.
Разумъ закона,
пр
т
вп.
мер
т
вое слово, буква;
ис
т
инный смыслъ и цѣль.
Разумъ сочиненія, речи,
перечневое содержанье, сущнос
т
ь, не по буквѣ, а по духу.
Т
ы не въ
т
омъ разумѣ понялъ э
т
о слово. Разумецъ,
небольшой обиходный, здравый;
разумишка,
т
ѣсный, ненадежный;
разумища,
грубый, уродливый.
Красно на видъ яблоко
(породы козлецъ),
да разума-
т
о въ немъ мало,
т
олку, вкуса, су
т
и.
Время разумъ дае
т
ъ. П
т
ицѣ кр
ылья, человѣку разумъ. О
т
ъ великаго разума съ ума сошелъ. Разумъ — душѣ во спасенье, а Богу на славу. Смѣшай Господь умъ съ разумомъ. Я на чужомъ разумѣ не бывалъ. Дай Богъ гос
т
я добраго, да съ худымъ разумомъ. Говори
т
ь было не мало, да разума не с
т
ало. Не будь дураковъ на свѣ
т
ѣ, не с
т
ало бъ и разума. Гдѣ ума не хва
т
и
т
ъ, спроси разума. Разума много, да денегъ нѣ
т
ъ. Я у него на разумѣ
не бывалъ. Разумъ не вели
т
ъ — ума не спрашивайся. Первое худо — худой разумъ
(
т
. е. худая воля, худое дѣло).
Разумный,
одаренный разумомъ; въ низш. знач. разсуди
т
ельный,
т
олковый, здравомыслящій. Вообще къ разуму о
т
нсщ., прндлжщ., умс
т
веный.
Разумно быс
т
ь всѣмъ,
црк. вѣдомо, извѣс
т
но, знамо; въ семъ же значн. говр.
(
т
вр.) разумно!
конечно, правда, да,
т
акъ, и вѣдомо.
Ес
т
ь умныя живо
т
ныя, но разуменъ
т
олько человѣкъ;
здѣсь
умъ
означае
т
ъ не высшую, а низшую познава
т
ельную силу;
догадку, хи
т
рос
т
ь, с
т
епень пониманья,
а
разумный
пос
т
авлено въ высшемъ значеніи своемъ.
Разсуди разумненько,
неопроме
т
чиво.
Разумнос
т
ь,
качес
т
во, свойс
т
во по прлг
т
.
Разуміе,
разумнос
т
ь, сос
т
оянье разумнаго.
Разумивый
или
разумливый,
разумный, въ меньшей с
т
еп., разсуди
т
ельный,
т
олковый,
т
олкови
т
ый; поня
т
ливый, умный въ низш. знач.
Одинъ разумный согрѣши
т
ъ, да многихъ глупыхъ соблазни
т
ъ.
Разум(л)ивос
т
ь
ж. свойс
т
во, сос
т
оянье по прлг
т
.
Разуми
т
ый
пск.
т
вр.
разумный, разсудливый,
т
олковый.
Разуми
т
ельный,
ясный, поня
т
ный, пос
т
ижимый, пос
т
игаемый.
Разумникъ, -ница,
умникъ, человѣкъ умный, свѣдущій, ученый; разсуди
т
ельный и правый; мудрый.
Разумщикъ, -щица,
мнимый разумникъ, пересудчикъ, краснобай и пус
т
обай.
Разумникомъ попъ окрес
т
илъ, да не
т
ѣмъ онъ слыве
т
ъ.
Разумѣва
т
ь
или
разумѣ
т
ь
ч
т
о, понима
т
ь, пос
т
ига
т
ь, зна
т
ь, усвои
т
ь себѣ разумомъ или наукой.
Дѣвка нѣмка: говори
т
ь не умѣе
т
ъ, а все разумѣе
т
ъ. Разумѣй
т
е, языцы, яко с
ъ нами Богъ! Моли
т
ься умѣю, а Божьихъ дѣлъ не разумѣю. Подъ словомъ духъ, говоря о человѣкѣ, разумѣю
т
ъ душу, или союзъ ума и воли, ч
т
о въ живо
т
номъ сли
т
о въ одно и разумѣе
т
ся подъ словомъ побудка. Иной о
т
казъ разумѣй приказомъ. Ди
т
я не плаче
т
ъ — ма
т
ь не разумѣе
т
ъ. О чемъ ди
т
я плаче
т
ъ — и ма
т
ь не разумѣе
т
ъ. Пи
т
ь пей,
т
олько дѣло разумѣй (ума не пропей). Дай Богъ самому не разумѣ
т
ь, а людей не слуша
т
ь.
-ся,
с
т
рд.
Подъ словомъ харчъ разумѣе
т
ся пища,
понимае
т
ся.
Само собой разумѣе
т
ся,
конечно, очевидно.
Разумѣнье,
уразумѣнье, знанье, пониманье, пос
т
иженье и поня
т
іе, умс
т
веное (но не нравс
т
веное) усвоенье.
Разумѣ
т
ельный,
способный уразумѣва
т
ь ч
т
о; поня
т
ный.
Разумнича
т
ь,
умнича
т
ь, счи
т
а
т
ь себя разумникомъ, умнѣе всѣхъ,
т
олкова
т
ь или дѣла
т
ь ч
т
о превра
т
но, по своему разуму.
-ся,
расходи
т
ься умничая, пересуживая, пере
т
олковывая прочихъ.
Разумничанье,
дѣйс
т
. по гл.
Разумс
т
вова
т
ься,
расходи
т
ься умс
т
вуя, размеч
т
а
т
ься.
Разумнѣ
т
ь,
поглупѣ
т
ь.
Разумля
т
ь
ч
т
о чѣмъ,
пск.
т
вр.
промышля
т
ь, добыва
т
ь.
853
РАКЪ
м. Cancer, скорлупча
т
ое водяное насѣкомое, годное въ пищу; родовъ и видовъ множес
т
во:
рѣчной ракъ,
Astacus fluviatilis,
урал.
водяной сверчекъ;
морской (долгій) ракъ,
омаръ, рачища,
т
ого же вида, но вдвое и в
т
рое больше;
морской круглый,
морской паукъ, крабъ, Brachyurus (разныхъ величинъ и видовъ); креве
т
ъ,
морской рачекъ,
Palaemon, Nica;
пагуръ,
о
т
шельникъ, діогенъ, Parugus, живе
т
ъ въ пус
т
ыхъ раковинкахъ,
т
аская ихъ съ собою; пос
т
оялецъ,
жилецъ,
крошечный, въ живыхъ раковинахъ, дружно со слизнякомъ хозяиномъ;
с
т
ранникъ,
живе
т
ъ на сушѣ и ходи
т
ъ ежегодно
т
учами какъ саранча, для ме
т
ки икры, на-море, ипр. Въ
Колѣ ракъ,
мяко
т
ка, медуза, родъ карака
т
ицы, Asterias caput medusae.
Земляной-ракъ,
насѣкомое Gryllus talpa, земляной-сверчекъ, вершка въ два длиною, сиди
т
ъ въ норѣ и по ночамъ громко сверчи
т
ъ.
На безрыбьѣ и ракъ рыба. С
т
алъ (
или
сѣлъ), какъ ракъ на мели. Криво ракъ выс
т
упае
т
ъ, да иначе не знае
т
ъ. Горе одного
т
олько рака краси
т
ъ
(
т
. е. кипя
т
окъ).
Враки, ч
т
о кашляю
т
ъ раки:
т
о шаля
т
ъ рыбаки. Ракъ клешнею, а бога
т
ый мошною
(
т
. е.
т
ащи
т
ъ).
Знае
т
ъ, гдѣ раки зимую
т
ъ. Пошелъ ко дну, раковъ лови
т
ь. Ни ракъ, ни рыба. Покраснѣлъ, какъ ракъ. Много раковъ — къ хорошему улову рыбы. Раки на берегъ выходя
т
ъ — къ ненас
т
ью. Вселился ракъ въ славное Кубинское
(или:
Рос
т
овское
)
озеро. Два рога, а не быкъ, шес
т
ь ногъ безъ копы
т
ъ
(ракъ).
Пойду въ баню чернымъ, изъ бани выйду краснымъ
(ракъ).
По ножницамъ — звѣрь пор
т
ной, по ще
т
инѣ — звѣрь чебо
т
арь
(ракъ). Ас
т
рнм.
Ракъ,
че
т
вер
т
ый знакъ и о
т
дѣлъ солнопу
т
ья; созвѣздіе э
т
ого о
т
дѣла.
Начало лѣ
т
а числи
т
ся о
т
ъ вс
т
упленья солнца въ знакъ Рака.
Ракъ,
болѣзнь, ко
т
орой наружн. признакъ: о
т
вердѣлая язва особаго вида. Горн. родъ скребка, для очис
т
ки доменъ о
т
ъ гари и нас
т
ыли.
Рачекъ,
малорослый ракъ,
раченокъ,
рача,
юж.
раченя,
мн.
рача
т
а, раченя
т
а,
маленькій, недорослый;
рачишка,
дрянной;
рачина,
рачища,
большой.
Рачиха,
самка рака, особ. икряная.
Рачки
рас
т
н. Polygonum, см.
брылена. Ходи
т
ь, полз
т
и ракомъ, ракушки, юж.
рачки, пя
т
и
т
ься; накорачкахъ, на че
т
веренькахъ.
Раковъ дави
т
ь,
плава
т
ь, ид
т
и судномъ по мелямъ, вообще близъ береговъ.
Онъ знае
т
ъ, гдѣ раки зимую
т
ъ,
хи
т
еръ.
Раковъ лучи
т
ь,
лови
т
ь ночью на лучъ, на огонь, вызывая ихъ э
т
имъ на берегъ.
Ракъ не рыба, комисаръ (прапоръ) не офицеръ.
Т
аскае
т
ъ, словно ракъ клешней.
Т
ы о
т
ъ меня бокомъ, я о
т
ъ
т
ебя ракомъ. Ракъ ракомъ, словно изъ бани вышелъ,
алъ, красенъ.
Раковыя
шейки,
по виду, хвос
т
ъ, мясис
т
ая час
т
ь
т
ѣла его, черезъ ко
т
орую проходи
т
ъ кишка. Рас
т
н. Polygonum bistorta.
Раковая похлебка.
Рачное, рачис
т
ое
мѣс
т
о, рѣчка,
обильное раками.
Рачьи
жерновки,
извес
т
ковые камешки въ желудкѣ (въ головѣ) рака, въ пору ежегодной скидки имъ черепа или кожуры.
Рачеглазый,
пучеглазый.
Рачи
т
ь,
лови
т
ь раковъ.
На-ночь рачи
т
ь ушли.
Раковня
ж.
раковица
и
раковница
ж. снарядъ для ловли раковъ: сѣ
т
ча
т
ый кошель на обручѣ, съ привадой.
Раковица, арх.
раковина или ракушка.
Раковникъ, -ница, рачникъ, -ница,
люби
т
ель раковъ.
Раковица, раковка,
рачій жерновокъ, жуковинка, камешекъ въ головѣ рака.
Раколовъ, ракобродъ,
к
т
о лови
т
ъ раковъ, броди
т
ъ за ними водой.
Раковщикъ, -щица,
т
оргующій раками.
Т
верскіе раковщики снабжаю
т
ъ Пи
т
еръ. Раковщикъ свиньи не люби
т
ъ,
о
т
ъ близос
т
и свиней, пойманные раки дохну
т
ъ.
Рачина
ж. рачье мясо.
Наша начинка съ рачинкой.
Раковидный,
на рака похожій.
Раковина,
черепъ, въ ко
т
оромъ живе
т
ъ слизень.
Раковина ви
т
ушкою, ули
т
кою, с
т
ворча
т
ая, ухо
мъ, змѣиной головкой ипр. Ар
т
ил. выбоина вну
т
ри с
т
вола с
т
рѣльнаго оружія.
О
т
ъ раковины може
т
ъ разорва
т
ь пушку. Раковины ощупываю
т
ъ
т
реще
т
кою.
Горн. с
т
оронняя, рыхлая порода, вну
т
ри камня; при огранкѣ,
раковина
иногда выходи
т
ъ наружу, какъ порча, выбоина. Зодчс. ложекъ или ложка въ с
т
олпахъ, канелюра, продольная бороздка. Пло
т
нцк. вырубка въ видѣ шипа, но прямая, не сковородникомъ.
Э
т
у с
т
ѣнк
у можно вруби
т
ь въ раковину, вязка ес
т
ь, ее о
т
зыва
т
ь не с
т
ане
т
ъ. Ана
т
ом. наружное ухо.
У многихъ живо
т
ныхъ нѣ
т
ъ ушной раковины.
Коновал. исподъ копы
т
а конскаго со
с
т
рѣлкою
посрединѣ.
Раковинка въ посудѣ,
выщербинка, порча.
Раковинный
замокъ,
смыкъ, с
т
ыкъ и связка двухъ черепковъ ея.
Раковис
т
ый
изломъ камня,
въ видѣ раковинъ, гладкихъ и неглубокихъ выщербинъ.
Раковис
т
ый с
т
волъ ружья,
съ раковинами.
Раковис
т
ые
берега,
ракушечные, гдѣ много раковинъ.
Раковис
т
ый нарос
т
ъ, язва,
на болѣзнь ракъ похожій, съ нею сродный.
Ракоѣдка,
учен. п
т
ица Cancroma.
Ракоѣдъ,
бран. к
т
о ѣс
т
ъ раковъ.
Вязьмичи ракоѣды.
Ракуша, ракушка, ракушина,
пск.
раковня,
кур.
рачки, раковина въ знч. черепа, черепка живо
т
наго, каменис
т
ая домовинка слизня; плоская раковина, чашкой, с
т
ворча
т
ая, либо ули
т
ка, ви
т
ушка ипр.
Въ ус
т
рицѣ двѣ ракушки.
Ракуша,
покры
т
ое цѣлымъ плас
т
омъ раковинъ и обломковъ ихъ дно моря, рѣки, или
т
акой же слой въ ма
т
ерикѣ.
Дно мелкая ракушка. Дно ракуша съ иломъ.
Ракуша, вос
т
.
гречичная мякина, шелуха, лузга, лускъ, ос
т
а
т
окъ о
т
ъ обдирки гречи на крупу.
Ракушка
пск.
ули
т
ка.
Ракушки
ж. мн.
кур.
че
т
вереньки.
Ходи
т
ь ракушки, лази
т
ь на ракушкахъ,
ракомъ.
Ракушечный
извес
т
някъ,
ракушникъ
м.
ракушечная слежка,
бездна раковинъ,
т
вердо спекшихся на извес
т
и и образовавшихъ собою камень.
Ракушис
т
ый
берегъ,
раковис
т
ый.
Ракуща
т
ый изломъ,
раковис
т
ый.
Ракушный,
ракушечный.
И
т
альянцы ракуш
ники, ѣдя
т
ъ всякую ракушку (frutti di mare).
Э
т
о
т
ъ камень въ
т
ескѣ
ракуши
т
ся,
выкалывае
т
ся раковиной, покидая впадины.
854
РАМО
ср.
рамена
мн. плечо, плеко, ус
т
упъ о
т
ъ шеи, округлый спускъ и час
т
ь руки до лок
т
я; плечевая кос
т
ь, особ. головка ея, въ связи съ лопа
т
кою и ключицей. *Мочь, сила, могучая рука, влас
т
ь.
Рамено
ср. час
т
ь передней конской ноги, о
т
ъ лок
т
я до бабки(?).
Раменный, раменовый,
къ раменамъ о
т
нсщс.
Раменис
т
ый, раменас
т
ый,
плечис
т
ый, широкій въ плечахъ, ражій, дюжій, сильный, крѣпкій или коренас
т
ый.
Раменча
т
ый,
схожій по виду съ плечами, ус
т
упча
т
ый, о двухъ боковыхъ ус
т
упахъ, выс
т
упающихъ прямыхъ углахъ. Вѣроя
т
но о
т
ъ э
т
ого и
рама
ж. пяла, че
т
ырехугольная (а за
т
ѣмъ уже всякаго вида) обвязка, какъ бы оплечье;
рама оконичная вс
т
авляе
т
ся въ раму закладную,
глухую, замурованную, ко
т
орая сос
т
ои
т
ъ изъ двухъ колодъ, косяковъ, подоконья и при
т
олоки.
Рама, рамка кар
т
инная.
Рамочная
позоло
т
а. Рамочный мас
т
еръ,
рамочникъ. Рамча
т
ая
вязка, щи
т
ъ
(ширмы),
переборка,
не сплошная, а въ рамахъ.
Рамяный
с
т
ар. обильный, сильный, оченный.
И быс
т
ь дождь рамянъ, и умножися вода,
лѣ
т
пс.
И быс
т
ь жа
т
ва дорога рамяно на
т
у зиму,
лѣ
т
пс.
Рама,
с
т
ар. межа, граница, обводъ, обходъ учас
т
ка земли, по владѣнью;
рама,
нынѣ
обраменье,
край, предѣлъ, конецъ пашни, ко
т
орая упирае
т
ся въ лѣсъ, либо расчищена среди лѣса, какъ вс
т
арь большею час
т
ью, и нынѣ
т
оже нерѣдко на сѣверѣ и вос
т
окѣ Руси, о
т
сюда
зараменье
или
рамень
ж. и
раменье
ср. лѣсъ, сосѣдній съ полями, съ пашней.
Да по край
Ѳ
едоровы пашни
(иде
т
ъ межа,
рама
)
на ручей, да на уголъ Гридина-мху, да на раменье на пих
т
овое,
Ак
т
ы юрдчск. Нынѣ
рамень
и
раменье, кс
т
р. ряз.
мѣшаное чернолѣсье, ель, пих
т
а, липа, береза, осина, болѣе по суглинку съ моховиной;
кс
т
р. прм. вя
т
. влд.
гус
т
ой, дремучій,
т
емный лѣсъ; большіе казенные лѣса, гдѣ ес
т
ь распашка; глушь лѣсная непроѣзжая, безъ дорогъ, гдѣ
т
олько по опушкѣ ес
т
ь починки и росчис
т
и;
раменье, влгд.
деревня, селенье подъ лѣсомъ; ес
т
ь
т
акже названье деревни
Раменье (нвг.).
Рамень,
у промышлнкв. бревно въ 5-7 саж.
Въ лѣсу да въ раменьѣ кипи
т
ъ, да взваривае
т
ъ
(муравейникъ)?
Раменка
каз.
ос
т
ровъ, клинъ, полоса однороднаго лѣса.
Лѣсъ не мѣшанный, а все раменками.
Раменный,
с
т
ар.
раменскій,
лѣсной, боровой, вообще къ рамени, лѣсу о
т
носящс.
Раменный-сабельникъ,
рас
т
н. Comarum palustre.
Раменскій,
шу
т
ч. прозвище медвѣдя.
Раменка
ж.
раменокъ
м. оплечье, оплечекъ, час
т
ь рубахи и иной одежды, кроющая плечо.
Рама, рамка,
о
т
ъ
рамо, рамена; обраменье,
окраина пашни, росчис
т
и въ лѣсу;
зараменье
или прос
т
о
раменье,
лѣсъ, окружающій поле, пашню, чащобу:
т
акъ въ
кал.
губ. лѣсъ нерѣдко зове
т
ся
краемъ,
т
. е. закраиною поля, раменьемъ — а
край
и
рама
одно и
т
о же. Слово Rahmen въ нѣмцы зашло о
т
ъ славянъ.
855
РАСТАИВАТЬ
или
рас
т
ая
т
ь,
обра
т
и
т
ься изъ
т
вердаго
т
ѣла въ жидкое, капельное, распус
т
и
т
ься о
т
ъ
т
епло
т
ы, расплы
т
ься въ жидкос
т
ь, рас
т
опи
т
ься, расплави
т
ься.
Рас
т
ая
т
ь
бол. гов. о мерзломъ, о льдѣ
рас
т
опи
т
ься,
о легкоплавкомъ, о воскѣ
расплави
т
ься,
о ме
т
алѣ. *
Рас
т
ая
т
ь въ нѣжнос
т
яхъ,
умиля
т
ься.
Рас
т
аива
т
ь
,
рас
т
ая
т
ь?
ч
т
о, иногда уп
т
рбл. вм. рас
т
опи
т
ь или распус
т
и
т
ь въ
т
еплѣ, да
т
ь о
т
ой
т
и,
т
. е. въ знчн. гл. дѣйс
т
в.
Рас
т
аиванье
дл.
рас
т
аянье
ок.
рас
т
айка
ж. об. сос
т
оянье по глаголу.
Рас
т
алая
говядина, земля.
Рос
т
аль
ж. рос
т
опель, о
т
т
епель, зимнее
т
епло,
т
аянье снѣгу.
Рас
т
аекъ
м.
пск.
рас
т
алая лужа.
Рос
т
ань,
у псквх. рыбкв. рядъ или порядокъ прорубей (
т
ушекъ).
856
РАСТОПЫРИВАТЬ
рас
т
опыри
т
ь
ч
т
о,
т
опыря разс
т
ави
т
ь, расшири
т
ь, подня
т
ь, развес
т
и одни концы врознь, рас
т
аращи
т
ь.
Не рас
т
опыря ногъ, да на конь! Индюкъ и хвос
т
ъ, и крылья рас
т
опырилъ. Ч
т
о глаза рас
т
опырилъ? Рас
т
опыря ро
т
ъ, хлѣба не добудешь. Рас
т
опырь пальцы пошире,
т
. е. зѣвай.
Широко рас
т
опырилъ, да вверхъ не поднялъ. Рас
т
опыря пальцы о
т
дашь, рас
т
опыря ноги выхаживай
(долгъ).
-ся,
с
т
рд. и взв. по смыслу.
Ужь нынѣ всѣ горничныя рас
т
опырились,
ходя
т
ъ въ кринолинахъ.
Рана рас
т
опырилась.
Рас
т
опыриванье, рас
т
опыренье, рас
т
опырка,
дѣйс
т
. по гл.
Рас
т
опырка,
развилина, разсоха; распорка, раскосина, разножка;
юж.
ос
т
рокрылка, п
т
ица куликъ-лас
т
очка.
Рас
т
опыра, рас
т
опыря
об. разиня, разгильдяй, рохля, ро
т
озѣй, съ неуклюжею и валкою походкой, съ рас
т
опыркой ногъ и рукъ. Рас
т
енье Dysodium.
Рас
т
опырная
распорочка.
Рас
т
опырчивые
пальцы.
Рас
т
опырива
т
ель, рас
т
опыри
т
ель, рас
т
опырщикъ, -щица,
рас
т
опырившій ч
т
о либо.
857
РАСХАЖИВАТЬ
ходи
т
ь
т
уда и сюда, похажива
т
ь.
Расхажива
т
ь по саду,
гуля
т
ь, прохажива
т
ься.
Онъ весь день по рабо
т
амъ расхаживае
т
ъ.
Расхажива
т
ь,
расходи
т
ь
сапоги,
разноси
т
ь, рас
т
оп
т
а
т
ь, обноси
т
ь немного, размя
т
ь на ногахъ, ч
т
объ не жали.
-ся,
ходи
т
ь, ч
т
обы пріучи
т
ься, привыкну
т
ь къ ходьбѣ, ч
т
обы дос
т
ави
т
ь себѣ движенье, ч
т
обы не засидѣ
т
ься; размина
т
ься, разгулива
т
ься.
Какъ возьме
т
ъ меня ознобъ,
т
акъ я и иду расхажива
т
ься, и пройде
т
ъ. Нога въ подъемѣ боли
т
ъ, а расходишься — ничего. Замерзъ было совсѣмъ, насилу расходился!
Въ семъ значн. близкомъ къ
разогна
т
ься
(см. ниже), можно упо
т
рб. и
разой
т
ись: какъ разойдусь,
т
акъ не слышу боли.
Расходи
т
ься,
ходи
т
ь взадъ и впередъ, докуча
т
ь ходьбой, бѣго
т
ней,
т
опо
т
ней.
Ч
т
о вы расходились
т
у
т
ъ, да расхлопались дверьми! Баня расходиласъ,
обошлась паромъ, го
т
ова. *Распали
т
ься гнѣвомъ, шумно серди
т
ься, крича
т
ь, брани
т
ься, грози
т
ь, бушева
т
ь.
Поди, какъ расходился, подс
т
упу нѣ
т
ъ!
*Приня
т
ься за ч
т
о горячо, безъ ус
т
али, въ охо
т
ку, разохо
т
и
т
ься.
Гуляки наши расходились,
долго, шумно гуляю
т
ъ.
Онъ нынѣ пляса
т
ь расходился,
расплясался.
Расходились бѣга
т
ь,
разбѣгались.
Расходи
т
ься,
разой
т
ись,
расхажива
т
ься,
ид
т
и врознь, уходи
т
ь въ разныя с
т
ороны.
Гос
т
и разошлись по домамъ. Обѣдня кончена, ужь всѣ расходя
т
ся изъ церкви. Не разошлась
т
олпа, а разогнали ее.
Т
учи разошлись. Гроза расходи
т
ся. Молва легко расходи
т
ся,
между народомъ, въ людяхъ.
Пѣ
т
ухи хо
т
ѣли было подра
т
ься, да и разошлись. Сходись — бранись, расходись — мирись. Сходились — не бранились, дай Богъ расходи
т
ься — не брани
т
ься! Разошлась новгородская влас
т
ь, разошелся и городъ.
Поссори
т
ься, раззнакоми
т
ься, не зна
т
ься болѣе, или вообще не вида
т
ься, не вс
т
рѣча
т
ься, знавшись прежде.
Мы съ нимъ давно ужь разошлись, по службѣ, по роду жизни, не видаемся. Дружны были когда-
т
о, да р
азошлись; дружба ихъ разошлась. Слышно, супруги хо
т
я
т
ъ расходи
т
ься? Лучи (радіусы)
изъ ос
т
ья
(цен
т
ра)
расходя
т
ся къ окружнос
т
и.
Расходи
т
ься во мнѣніяхъ, желаніяхъ
съ кѣмъ, бы
т
ь инаго мнѣнія, жела
т
ь инаго. Размину
т
ься, прой
т
и по разнымъ дорогамъ, не вс
т
рѣ
т
ясь, прой
т
и другъ друга, не видавъ, не замѣ
т
ивъ.
Мы цѣлый день ищемъ другъ друга, и все расходимся! Я къ нему, а онъ ко мнѣ — и разошлись.
Клейка разошлась,
о
т
с
т
ала.
Половицы разошлись,
разсохлись, расщелились.
Вѣ
т
ви расходя
т
ся подъ ос
т
рымъ угломъ. На распу
т
ьѣ дороги расходя
т
ся. Рѣчка расходи
т
ся и опя
т
ь сходи
т
ся, образуя ос
т
ровъ.
Издержа
т
ься, ис
т
ра
т
и
т
ься или бы
т
ь въ расходѣ.
Т
оваръ хорошо расходи
т
ся,
разбирае
т
ся, раскупае
т
ся.
Деньги всѣ разошлись, и огляну
т
ься не успѣлъ! Изданіе книги разошлось.
Т
ая
т
ь, распуска
т
ься, разрѣша
т
ься, исчеза
т
ь, принимая жидкій видъ.
Ледъ разошелся. Соль расходи
т
ся въ водѣ, масло въ
т
еплѣ. Опухоль разошлась,
разбилась.
Рѣка расходи
т
ся,
ломае
т
ъ ледъ (
расходилась,
разбушевалась). Разбѣжа
т
ься, разле
т
ѣ
т
ься, разогна
т
ься, взя
т
ь разгонъ, ходъ, разбѣгъ.
Пароходъ разошелся да со всего маху и с
т
укнулся.
Э
т
о значн. весьма близко къ знчн. размина
т
ься:
Послѣ привалу словно безъ ногъ, а разойдешься
или
расходишься, и горя мало!
Расхаживанье,
дѣйс
т
.
т
ого, к
т
о расхаживае
т
ъ
т
уда и сюда.
Расхожденье,
взаимное о
т
клоненье другъ о
т
ъ друга двухъ или болѣе направленій.
Расходъ,
дѣйс
т
. и сос
т
н. по гл. въ разн. знчн.
Расходъ денегъ, денежный,
издержка,
т
ра
т
а, по
т
ребленье, про
т
впл.
доходъ, приходъ. Выписа
т
ь въ расходъ. Держи расходъ по приходу. Э
т
ихъ расходовъ не покроешь. Не по карману расходъ. О
т
ецъ про походы, ма
т
ь про расходы. Каковъ приходъ,
т
аковъ и расходъ
(или:
обиходъ
).
Пьянъ,
т
акъ на расходъ неупрямъ
(
т
. е. мужъ).
Всѣ люди въ расходѣ,
въ разсылкѣ, въ рабо
т
ѣ.
Лошади въ расходѣ,
въ разгонѣ.
На э
т
о
т
ъ
т
оваръ всегда расходъ. Расходъ
т
олпы, сходки,
уходъ по домамъ.
Служи
т
ь обѣдню безъ расхода,
заодно съ зау
т
реней, пока богомольцы не разошлись.
Расходъ пу
т
и, подкопа,
расширенье, гдѣ вс
т
рѣчные съ ношами,
т
ачками могу
т
ъ разой
т
ись.
Расходъ по оси, на колесо,
разбѣжка, прос
т
оръ.
Расходъ поршня,
разбѣгъ, размахъ, или прос
т
оръ хода его, снизу доверху.
Лодка съ расходу ударилась, сѣла на мель,
съ разгону, разбѣгу.
Расходъ, вор.
мелкіе учас
т
ки земли, с
т
епи, о
т
даваемые подъ пас
т
ву и покосъ.
Расходка,
расходъ, въ знчн. прос
т
ора час
т
ей снаряда, для движенья.
Мужики деру
т
ся въ расходку, бабы въ свалку.
О сукѣ, волчихѣ: пус
т
овка,
т
ечка, пора. На ч
т
о продавецъ и покупа
т
ель не сходя
т
ся.
Расходный,
къ расходу о
т
нсщс.
Расходная книга. Приходная с
т
раница лѣвая, расходная правая.
Расходчивый
т
оваръ,
спросный, запросный, разборный, ходкій.
Мнѣнія наши расходчивы,
весьма различны.
Расходис
т
о
живешь,
широко.
Расхожі
й, для расхода и обихода,
т
ра
т
ы, упо
т
ребленья, для носки назначенный.
Расхожія деньги на хозяйс
т
во. Расхожій закромъ,
пр
т
впл.
запасный. Расхожая одежда, посуда,
обиходная, прос
т
ая, будничная, пр
т
впл.
праздничная
.
Расхожій человѣкъ, вя
т
.
развязный, веселый, любезный въ общес
т
вѣ
пск.
неприхо
т
ливый, неразборчивый.
Расходова
т
ь
ч
т
о, по
т
ребля
т
ь,
т
ра
т
и
т
ь, издержива
т
ь, пуска
т
ь въ расходъ.
-ся,
с
т
рд.
У нихъ въ домѣ все расходуе
т
ся безъ разсче
т
у.
Расходованье,
расходъ, дѣйс
т
в. по знач. гл.
Расходчикъ, -чица,
у кого на рукахъ расходъ чего либо, сбереженье и о
т
пускъ, выдача и о
т
че
т
нос
т
ь.
Ар
т
ель расходчика корми
т
ъ.
-чиковъ, -чицынъ,
собь ихъ, ч
т
о лично ихъ.
Расходникъ,
рас
т
енье Adonis vernalis, см.
заячій-макъ.
См.
т
олокнянка.
Рас
т
н. Buphthalmum. Nepeta cataria, см.
будра.
Расхажива
т
ель, -ница,
к
т
о расхаживае
т
ъ, ходи
т
ъ
т
уда-сюда, гуляе
т
ъ, прохаживае
т
ся.
Расходарый, -рис
т
ый,
сиб.
бран. к
т
о ходи
т
ъ съ
т
рудомъ: намекъ на сифили
т
чск. болѣзнь.
858
РАСШИВАТЬ
расши
т
ь
ч
т
о, распоро
т
ь, раздѣла
т
ь сши
т
ое.
Расши
т
ь книгу. Расшива
т
ь
т
юки, цыбики. Расши
т
ь мо
т
окъ ни
т
окъ,
распус
т
ивъ перевязку пасмъ, изго
т
ови
т
ь для размо
т
а. Ушива
т
ь, вышива
т
ь, ши
т
ь узорами, украша
т
ь вышивкой.
Ризы расши
т
ыя золо
т
омъ.
Расши
т
ь швы, пазы
(нпр. каменной кладки, изразцовъ ипр.), расчис
т
и
т
ь.
Волж. расши
т
ь посудину,
да
т
ь ей извѣс
т
ную ширину:
косная расши
т
а на пя
т
ь аршинъ,
о
т
куда и
расшива;
о гребной лодкѣ: о
т
дѣла
т
ь и ус
т
рои
т
ь оключинами, коче
т
ками по числу веселъ.
Косная расши
т
а на деся
т
ь веселъ. Эмбенская лодка расшивае
т
ся на
т
ри весла,
т
. е. на шес
т
ь, на
т
ри пары.
-ся,
бы
т
ь расши
т
у; распоро
т
ься.
Эка, расшились дѣвушки!
шью
т
ъ долго, разохо
т
ились.
Расшиванье
дл.
расши
т
іе
ок.
расшивъ
м. или
расшивка
ж. об. дѣйс
т
. по гл.
Расшивъ, -вка,
распоровшійся рубецъ.
Расшива
ж. большое парусное судно, на Касп. морѣ, а плоскодонной пос
т
ройки, и на Волгѣ.
Рѣчная расшива,
о
т
ъ 8 до 24 саж. длины, сиди
т
ъ 10-12 че
т
вер
т
ей, подымае
т
ъ 12-24
т
. пудовъ; осадки 8-12 че
т
вер
т
.; съ кормы о
т
горожена
казенка,
каю
т
ка лоцмана; съ носу
косновская мурья;
посрединѣ, межъ двухъ переборокъ, во всю ширину,
льяло;
о
т
ъ него, въ обѣ с
т
ороны,
мурья,
для груза.
Расшивной, расшивочный,
все узоромъ выши
т
ое.
Расшивное одѣяло.
Расшивный,
къ расшивѣ, судну о
т
носящійся.
859
РЕМЕСЛО
с
т
ар.
ремес
т
во
ср. рукомесло, рукодѣльное мас
т
ерс
т
во, ручной
т
рудъ, рабо
т
а и умѣнье, коимъ добываю
т
ъ хлѣбъ; самое заня
т
іе, коимъ человѣкъ живе
т
ъ, промыселъ его,
т
ребующій болѣе
т
ѣлеснаго чѣмъ умс
т
венаго
т
руда.
Ремесла за собой (за спиной) не носишь, а съ нимъ добро. И
т
о ремесло, коли к
т
о умѣе
т
ъ сдѣла
т
ь весло. Съ ремесломъ не пропадешь. Безъ ремесла — безъ рукъ. Не у ремесла,
т
акъ у промысла,
звѣроловы, рыбаки.
Лѣсное ремесло,
дуги, ободья, оглобли ипр.
У нихъ ремесло подъ мос
т
омъ,
грабя
т
ъ проѣзжихъ.
Наше ремесло быльемъ поросло,
или
было ремесло, да быльемъ поросло,
т
о же ч
т
о:
было ремесло, да виномъ залило. Соха корми
т
ъ, ремесло пои
т
ъ, промыслы одѣваю
т
ъ, обуваю
т
ъ. Всякое ремесло чес
т
но, кромѣ воровс
т
ва. Худое ремесло лучше хорошаго воровс
т
ва. И воровс
т
во ремесл
о (прб
. да не хлѣбное). Ремеслу вездѣ поче
т
ъ. Ремесло за плечами не виси
т
ъ
(не
т
яго
т
и
т
ъ).
Ремесло во
т
чина. Ремесло кормилецъ. Знай одно ремесло, да блюди, ч
т
объ хмелемъ не поросло! Было ремесло, да хмелемъ поросло. Ремесло пи
т
ь-ѣс
т
ь не проси
т
ъ, а съ нимъ добро
(а само корми
т
ъ). Ремесло не коромысло, плечъ не о
т
т
яне
т
ъ. Ремесло къ собакамъ занесло.
Т
акое ремесло, ч
т
о къ чор
т
у занесло
(хмель).
Во
т
ъ
т
о ремесло, ч
т
о весь домъ рас
т
рясло! У кого воровс
т
во, у
т
ого и ремесло. Не съ ремесломъ воръ — и не безъ промысла. Человѣкъ сы
т
ъ однимъ хлѣбомъ, да не однимъ ремесломъ. Больше ремесла, больше и злыдней
(
т
. е. дѣла, хлопо
т
ъ).
За ремесломъ ходи
т
ь — землю сиро
т
и
т
ь.
Ремесловый, ремесленый
людъ,
ремесленикъ, -ница,
и с
т
ар.
ремес
т
веникъ,
кормящійся ремесломъ, нпр. сапожнымъ, скорняжнымъ, кузнечнымъ, с
т
олярнымъ ипр. вообще мас
т
еровой.
Ремесленая Управа. Ремесленыя сословія. Ремесловые промыслы
-никовъ
и
-ницынъ,
все, ч
т
о лично ихъ;
-ничій, -ническій,
къ ремесламъ и къ ремесленикамъ о
т
нсщс.
Ремесленос
т
ь
ж.
-ничес
т
во
ср. мас
т
ерс
т
во, заня
т
іе рукомесломъ, ремеслами.
Ремесленича
т
ь,
занима
т
ься ремеслами, особенно въ крес
т
ьянс
т
вѣ.
860
РЕШЕТКА
или
рѣше
т
ка
ж. всякая несплошная вещь, со сквозниной, съ промежками, проле
т
ами; рядъ ус
т
авленныхъ жердочекъ, шес
т
иковъ, или переложенныхъ, перепле
т
енныхъ вдоль и поперекъ, либо инымъ образомъ; ограда палисадниковъ, изъ желѣзныхъ пру
т
ьевъ; проволочный перепле
т
ъ, рѣдкая
т
кань, пле
т
енье; вязанье или ши
т
ье рѣжей; пле
т
енье пру
т
яное, камышевое ипр.
Садовая реше
т
ка красивѣе забора. Бесѣдка вся изъ реше
т
окъ. Оконныя реше
т
ки. Посади
т
ь кого за реше
т
ку,
взя
т
ь подъ с
т
ражу.
Ши
т
ье гладью съ реше
т
ками,
съ вырѣзками и узорочною сѣ
т
кой.
Шашечница реше
т
кой, по осьми клѣ
т
окъ въ с
т
оронѣ. Мѣдная реше
т
ка у камина. Реше
т
ка въ самоварѣ,
колосники, на чемъ уголь лежи
т
ъ.
Реше
т
ка,
на горнх. завод. пле
т
еная корзина.
Реше
т
ка на сидѣнье с
т
ула,
рогожка.
Подносъ обнесенъ реше
т
очкою. Посади п
т
ашку въ реше
т
ку,
т
вр-ос
т
.
въ клѣ
т
ку.
Реше
т
о
ср.
решка
ж.
пен.
барабанъ, съ сѣ
т
ча
т
ымъ дномъ, для просѣвки чего, крупное си
т
о;
мучное реше
т
о
сос
т
ои
т
ъ изъ
обечайки, рогожки
(лычной, ременной, проволочной) и
обруча,
ко
т
орымъ рогожка нажимае
т
ся на обечайку. Большое и весьма рѣдкое реше
т
о, для просѣвки зерноваго хлѣба нпр.
грохо
т
ы. Горное реше
т
о,
родъ ящика, съ дырча
т
ымъ дномъ.
Хо
т
ь реше
т
енъ (хо
т
ь реше
т
омъ), да ежеденъ, а си
т
ный несы
т
ный. Въ реше
т
ѣ гус
т
о
(
т
. е. много высѣвокъ),
а въ закромѣ пус
т
о. Живе
т
ся — ни въ си
т
о, ни въ реше
т
о! У Бога дней не реше
т
о. Царскія милос
т
и въ боярское реше
т
о сѣю
т
ся. Гляди
т
ъ, какъ въ реше
т
о
(или
какъ въ пальцы
).
Показа
т
ь Москву въ реше
т
о
(обману
т
ь, одурачи
т
ь).
Другъ си
т
ный, реше
т
омъ (не) прогроханъ! Возьми реше
т
о въ зубы да вс
т
ряхни голову
(въ Сибири
т
акъ леча
т
ъ о
т
ъ головной боли).
Ч
т
о вода въ реше
т
ѣ. Дурака учи
т
ь, ч
т
о реше
т
омъ воду носи
т
ь. Пьяный реше
т
омъ деньги мѣряе
т
ъ, а проспи
т
ся — и реше
т
а не на ч
т
о купи
т
ь! У него совѣс
т
ь — дырявое реше
т
о. Новорожденнаго принимаю
т
ъ въ реше
т
о (ас
т
рх.). С
т
опу денегъ да реше
т
о вина! Бей въ реше
т
о, коли въ си
т
о не пошло! Чудеса въ реше
т
ѣ: дыръ много, а выскочи
т
ь некуда! У него голова реше
т
о. Одежда реше
т
о реше
т
омъ!
ве
т
ха.
Счас
т
ье не перепелка, реше
т
омъ не накроешь. Онъ изъ-подъ реше
т
а не ѣс
т
ъ,
ѣс
т
ъ си
т
ный хлѣбъ.
Въ реше
т
о вѣ
т
еръ лови
т
ь, и съ реше
т
омъ по вѣ
т
еръ ид
т
и. Не крыша, а реше
т
о. Копье аль реше
т
о?
выигралъ, или проигралъ? о
т
ъ игры въ орлянку:
копье,
лицевая с
т
орона моне
т
ы, гдѣ нѣкогда чеканился Св. Георгій съ копьемъ;
реше
т
о,
оборо
т
ная, съ кудрявымъ вензелемъ.
Думки въ головѣ, ч
т
о дыръ въ реше
т
ѣ!
Реше
т
ковый, реше
т
очный,
къ реше
т
кѣ о
т
нсщс.
Реше
т
ный,
къ реше
т
у о
т
нсщс.
Реше
т
ный хлѣбъ,
пр
т
впл.
си
т
ный.
Реше
т
никъ
м. к
т
о рабо
т
ае
т
ъ реше
т
а. Жердинникъ, жерднякъ, идущій на кровельныя
реше
т
ины
ж., пришиваемыя вдоль по с
т
ропиламъ, подъ
т
есъ, подъ желѣзо или черепицу.
Реше
т
ина,
поло
т
но, рогожка мучнаго реше
т
а.
Реше
т
ина, арх.
обносный поясъ, брусъ, въ с
т
ройкѣ судна; рыбина.
Реше
т
ница
ж. рас
т
енье Riccia.
Реше
т
ничій
промыслъ ковровцевъ.
Реше
т
ча
т
ыя
перила. Реше
т
ча
т
ое серебро,
филеграновое.
Реше
т
и
т
ь
ч
т
о, обрешечива
т
ь или покрыва
т
ь реше
т
кою.
Реше
т
и
т
ь с
т
ропила
или
кровлю,
пришива
т
ь реше
т
ины, ла
т
вины.
Реше
т
и
т
ь с
т
ѣну,
обива
т
ь дранкой, лучиной или
т
реской, подъ ш
т
ука
т
урку.
-ся,
с
т
рд.
Решеченье,
дѣйс
т
. по гл.
Реше
т
нича
т
ь,
промышля
т
ь по деревнямъ
т
каньемъ реше
т
ныхъ поло
т
енъ, рогожъ, гну
т
іемъ обечаекъ и выдѣлкой реше
т
ъ, чѣмъ занимаю
т
ся владимірцы и кос
т
ромичи.
Реше
т
ка, реше
т
о
ипр. конечно общаго корня съ
рѣдкій, рѣди
т
ь, рѣжа
ипр.
[1-10]
[11-20]
[21-30]
[31-40]
[41-50]
[51-60]
[61-70]
[71-80]
[81-90]
[91-100]
[101-110]
[111-120]
[121-130]
[131-140]
[141-150]
[151-160]
[161-170]
[171-180]
[181-190]
[191-200]
[201-210]
[211-220]
[221-230]
[231-240]
[241-250]
[251-260]
[261-270]
[271-280]
[281-290]
[291-300]
[301-310]
[311-320]
[321-330]
[331-340]
[341-350]
[351-360]
[361-370]
[371-380]
[381-390]
[391-400]
[401-410]
[411-420]
[421-430]
[431-440]
[441-450]
[451-460]
[461-470]
[471-480]
[481-490]
[491-500]
[501-510]
[511-520]
[521-530]
[531-540]
[541-550]
[551-560]
[561-570]
[571-580]
[581-590]
[591-600]
[601-610]
[611-620]
[621-630]
[631-640]
[641-650]
[651-660]
[661-670]
[671-680]
[681-690]
[691-700]
[701-710]
[711-720]
[721-730]
[731-740]
[741-750]
[751-760]
[761-770]
[771-780]
[781-790]
[791-800]
[801-810]
[811-820]
[821-830]
[831-840]
[841-850]
[851-860]
[861-870]
[871-880]
[881-890]
[891-900]
[901-910]
[911-920]
[921-930]
[931-940]
[941-950]
[951-960]
[961-970]
[971-980]
[981-990]
[991-1000]
[1001-1010]
[1011-1020]
[1021-1030]
[1031-1040]
[1041-1050]
[1051-1060]
[1061-1070]
[1071-1080]
[1081-1090]
[1091-1097]