Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ
Кафедра русской литературы ПетрГУ
Российский гуманитарный научный фонд
Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ Кафедра русской литературы ПетрГУ Проект выполнен при поддержке РГНФ Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
 
Толковый словарь Владимира Даля
Введите словоформу для поиска в текстах словарных статей Толкового словаря:

Выберите букву, с которой начинается слоформа:
А Б В Г Д Е Ж З И I К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Ѣ Э Ю Я Ѳ Ѵ

Заголовок словарной статьи
Карточки
Конкордансы
Словарные статьи

Найденные словарные статьи:
91

ТЕРЯТЬ

теривать что, тратить, утрачивать что, лишаться чего, проститься, разстаться съ чѣмъ, отдать волей или неволей другому; понести убытки, изъянъ. Покидать что безъ пользы, вниманья, бросать беззаботно или бестолково, лишаться выгодъ, барышей, прибыли, пользы. Ронять или покидать и забывать гдѣ либо вещь, заложить, забросить, не помня гдѣ она, держать вещи въ безпорядкѣ выронить что, обронить, не замѣчая утраты. Терять кого, болѣе говор. потерять, сгубить, погубить, убить, лишить жизни. Терять, игра: взявшись заруки, всѣ становятся задомъ въ кружекъ и кружатся; кто упадетъ, потерянъ. Знавалъ ли ты горе, теривалъ ли жену? Онъ теряетъ все имѣнье свое. Купецъ нерѣдко на товарѣ теряетъ. У нихъ пригляду нѣтъ, а живутъ широко, половину добра такъ теряютъ, пропадаетъ даромъ. Что ни возьмутъ у меня, все теряютъ! Онъ всегда платки теряетъ. Война да моръ — только людей теряютъ. Чѣмъ золотое время терять — сыграемъ въ карты! Ему говорить — слова терять! Баричи заморе ѣздятъ, только деньги теряютъ. Слова не держать, вѣру (то есть, довѣріе) терять. Павлинъ перья теряетъ, линяетъ, перебирается перомъ, роняетъ. Ему терять-то нечего, въ отчаянномъ положеніи. Терять духъ, запыхаться; унывать, отчаяться, робѣть. Свое береги, а чужаго не теряй. Давать взаймы — терять дружбу. Своихъ друзей наживай, а отцовыхъ не теряй. Не давай денегъ, не теряй дружбы! Друга не теряй, денегъ не давай. Не говори правды, не теряй дружбы. Счетъ дружбы не теряетъ (не портитъ). Свое добро теряетъ, а чужаго желаетъ. Когда ни умирать, а день терять (а не миновать). Чѣмъ терять, такъ лучше бъ (такъ дай Богъ) и не рожать. Начали гулять, такъ не другой день терять! Видалъ ли ты бѣду? Терялъ ли ты жену? -ся, быть теряему. Гибнуть, утрачиваться или пропадать задаромъ. Пропадать безвѣсти, исчезать. *Быть не при себѣ, лишиться присутствія духа, сознательнаго разсудка и соображенья; не найтись, смѣшаться или оробѣть. Онъ, въ трудныхъ случаяхъ, легко теряется. Дотеривай остатки. Бумага затерялась. Тму денегъ истерялъ. Потерять сына, схоронить. Все потеряно, кромѣ чести, сказалъ банкометъ, послѣ оплеухи. Всѣ карандаши перетерялись. Онъ тутъ потерялся, растерялся совсѣмъ. Одна серга утеряна. Бонапарту не до пляски, растерялъ свои подвязки! пѣс. Терянье, дѣйст. или состн. по гл. Терятель, -ница, потерявшій что, понесшій убытокъ, потерю. Теряха об. растеряха, растеряй, безпорядочный, беззаботный человѣкъ, у котораго все пропадаетъ; теряльщикъ, -щица, теряла пск. терих(ш)а, то же. Терюхъ м. влд. (или это терёха?) безтолковый человѣкъ. Терюха ж. орл. лихорадка.

92

УБЫВАТЬ

убыть, убывывать, убавляться, уменьшаться, умаляться, сбывать, упадать; малѣть количествомъ или качествомъ; исключаться изъ наличности. Денегъ убыло, долгу прибыло. Народу въ моръ убыло. Вода убываетъ. Мѣсяцъ убываетъ. Отъ добраго дѣла тебя не убудетъ. Дня убыло на часъ. Въ людяхъ собьютъ съ него спесь, ея убудетъ. Убыли молодые лѣта наши! Онъ убылъ, выбылъ, отбылъ, ушелъ или померъ, его нѣтъ. Въ полку убыло три офицера. Одни убываютъ, другіе прибываютъ. Вѣкъ мой прошелъ, а дней у Бога не убыло. Отъ счету не убудетъ (денегъ); а отъ недочету убываетъ. Убывать, пск. скучать? либо это: худѣть съ тоски, либо убиваться, либо унывать? Убыванье, убывка, убыль, пск. убывь, убыть, умаленье, уменьшенье, убавка, упадокъ. Убыль въ людяхъ, въ доходахъ, въ силахъ. Мѣсяцъ на убыли. Вода на убыль пошла. День на убыль, ночь на прибыль. Прибылью хвались, а убыли берегись. Прибыль съ убылью въ одномъ дворѣ живутъ. Прибыль съ убылью смѣшалась, дома ничего не осталось! Убыль моя никому не бѣдна! Никитн. Убылой, убывшій, вышедшій изъ наличія. На мѣсто убылыхъ въ полкъ поступили новобранцы. Убылая вода, низкая. — мѣсяцъ, послѣ полнолунія. Убылое мѣсто, свободное, незанятое, порожнее, праздное, вакансія. Онъ повышенъ, на убылое мѣсто. Убытокъ, изъянъ, истора, потеря, накладъ, ущербъ, пртвпл. прибытокъ, прибыль, барышъ, выгода, нажива. Прибытокъ съ убыткомъ на однѣхъ саняхъ (на одномъ полозу) ѣздятъ, подъ одной шапкой (кровлей) живутъ. Убытки наверстаемъ, а дни впереди. Для васъ, съ убыткомъ уступаемъ! Убыточки зачастили. Свой умъ не въ убытокъ. Въ убытокъ торговать нельзя. Прибытокъ съ убыткомъ сверстались, въ итогѣ ничего не осталось. Живъ другъ не убытокъ. Убытокъ наводитъ на прибытокъ. Будь другъ, да безъ убытку. Въ накладѣ воленъ Богъ, а въ убыткѣ батюшка (говор. сынъ, торгуя за отца). Честь приложена, а убытку Богъ избавилъ. Съ міромъ и бѣда не убытокъ. То и убытокъ, что нѣтъ прибытка. Не бойся убытка, такъ придутъ и барыши. Убыточный оборотъ, накладный. Изъ чужаго кармана раздавать не убыточно. Званый гость убыточенъ. Друга держать не убыточно. -ность, свойство по прлг. Убытчивое дѣло, приносящее частые убытки. Убыточить, убытчить кого, вводить въ накладъ, въ истору, въ пропащіе расходы, напрасныя издержки. Для насъ не убытчитесь, или просимъ не убытчиться, не безпокойтесь. -ся, нести убытокъ, потерю денежную. Попринудьтесь — не проторьтесь; приневольтесь — не убытчитесь; принатужтесь — три посудинки (чашки) выдержала! потчиванье. Убыточенье, дѣйств. по гл. Убытчикъ, -чица, кто понесъ при чемъ либо убытки, трату, остался въ накладѣ. Убудень пск. у(вы)бывшій откуда, убылой.

93

УМАНИВАТЬ

уманить кого, сманить, увести съ собою, приманивъ чѣмъ, обольстивъ обѣщаньями. Онъ не самъ собой сбѣжалъ, его уманили товарищи. Проѣзжіе уманили собаку. Чаяли поймать чужаго голубя, а онъ и нашего съ собой уманилъ! Умани отсюда собаку! приманивъ, уведи, выгони. -ся, быть уманену. Уманиванье дл. уманенье ок. уманъ м. уманка ж. об. дѣйств. по гл. Уманъ, растенье Inula, девясилъ или дивосилъ, умановый, уманковый корень, знахарское, лечебное зелье. Уманчивый, склонный къ уманкѣ, сманчивый. Уманщикъ, -щица, уманившій кого.

94

УМЪ

м. общее названье познавательной и заключительной способности человѣка, способность мыслить; это одна половина духа его, а другая нравъ, нравственость, хотѣнье, любовь, страсти; въ тѣсн. знчн. умъ или смыслъ, разсудокъ, есть прикладная, обиходная часть способности этой (ratio, Verstand), низшая степень, а высшая, отвлеченая: разумъ, (intelectus, Vernunft). Въ животномъ умственыя и нравственыя способности, спорующія въ человѣкѣ, слиты въ одно, въ побудкѣ, почему животному, съ одной стороны, нравственыя, а съ другой, отвлеченыя понятія, недоступны, и сверхъ того, оно не можетъ улучшать даннаго ему природой искуства (постройку логва, гнѣзда, сотовъ ипр.), не менѣе того низшая степень ума должна быть признана за нѣкоторыми животными, но разума нѣтъ ни въ одномъ; принимая умъ въ семѣ ограниченномъ, тѣсномъ смыслѣ, можно сказать: умная лошадь, собака, но разумная, сказать нельзя. Съ ума спятилъ, да на разумъ набрелъ, съ буднишняго ума, по людскимъ пересудамъ, а напалъ на путь истинный, высшій, духовный. Незрѣлый умокъ. Живи своимъ умкомъ, своимъ домкомъ. Кичливый человѣкъ умишкомъ своимъ и Божьи дѣла пересудачиваетъ. Умища объемистый, широкій и глубокій. Онъ себѣ на умѣ. У меня этого и на умѣ не бывало. Считать на умахъ (т. е. на память, не по счетамъ и не на бумагѣ). Уменъ, да не разуменъ. Умъ да умецъ, да третій дубецъ. Мужичій умъ говоритъ: надо, бабій умъ говоритъ: хочу. Въ просторечьи, умъ нерѣдко принимаеть значенье воли: худой умъ, худой разумъ, не только глупые поступки, безразсудные, но и безнравственые, вредные, преступные; въ семъ случаѣ умъ потому худъ, что не смогъ осилить воли. У всякаго свой умъ и разумъ, свой царь въ головѣ, не только свои убѣжденья, но и своя воля и своеволье. Умъ не односумъ, свое говоритъ, а хотѣнье свое. Умъ математическій, логичный, способности, направленье ума. Быть въ умѣ, въ полномъ умѣ, въ своемъ умѣ, въ памяти, сознаніи, разсудкѣ. Сойти, спятить съ ума, лишиться ума, помѣшаться, свести кого съ ума, обаять, прельстить чѣмъ, заставить дурить. Быть отъ чего, отъ кого безъ ума, слѣпо предаться кому. Сходить съ ума по комъ, по чемъ, стремиться къ одному, безотчетно и нерѣдко безразсудно. Горе отъ ума, отъ ума строптиваго, самовластнаго. Пришло, взбрело на умъ, вздумалось, вспомнилось. Умъ съ сердцемъ не владу, разсудокъ съ волей. Дѣлай съ умомъ, разсудительно. Умъ разбиваетъ, сѣв. не пойму, не понимаю. Считать на-умахъ, на память, безъ счетовъ и записки. Держать въ умѣ, помнить. На умѣ вертится, а не вспомню! За добра ума, впору, вовремя, загодя, предвидя худо. Я за добра ума убрался. И съ умомъ, да съ сумой. Умъ хорошо, а два лучше того. Умъ хорошо, два лучше, а три — хоть брось. Сто головъ, сто умовъ. Умъ съ умомъ сходилися, дураками расходилися. Всякъ своимъ умомъ живетъ. Чужими умами только бураки подшиваютъ. На то человѣкъ на свѣтъ родится, чтобъ жить своимъ умомъ. Чужимъ умомъ жить — добра не нажить. Чужой умъ до порога. Чужой умъ не попутчикъ. Я на умѣ у него не бывалъ. Братъ онъ мой, а умъ у него свой. Что въ рукахъ у брата, вижу; что на умѣ, не вижу. Брата роднаго знаешь, а ума его не знаешь. Умъ на умъ не приходится. Далъ бы ума, да своего мало. Своимъ умкомъ — своимъ домкомъ. На доброе дѣло ума не станетъ, а на худое станетъ. И съ умомъ воровать — бѣды не миновать. Это не бьютъ, а ума даютъ. За дѣло побить — уму-разуму учить. Ума дадутъ (побьютъ), не возъ навьютъ (или: не весь вобьютъ, т. е. сразу не поумнѣетъ). Благодаримъ покорно за умъ (говорятъ послѣ показанія). Держи на умѣ (помни) — коли есть на чемъ! Голодной кумѣ хлѣбъ на умѣ. Что на умѣ, то и на языкѣ. Пьянъ безъ ума — недиви на него! Не жаль вина, жаль ума. Пьянъ бывалъ, а ума не пропивалъ. Кума, сойди съ ума: купи вина! И отъ ума сходятъ съ ума. Отъ большаго ума сходятъ съ ума. Отъ ума сходятъ съ ума, а безъ ума не сойдешь съ ума. Отъ мила отстать — въ умѣ не устоять. Мужа чтутъ за разумъ, жену по уму (т. е. по разсудку). Женскій умъ лучше всякихъ думъ. Женскіе умы — что татарскія сумы (переметныя). Молоденькій умокъ, что весенній ледокъ. Изъ ума выжить (одурѣть годами). Молодъ годами, да старъ умомъ. Умъ бороды не ждетъ. Старость придетъ — веселье на умъ не пойдетъ. Безъ ума торговать, только деньги терять. Кабы у нѣмца напереди, что у рускаго назади (умъ)! Родится Титъ, широкій умъ (предсказаніе о рожденіи Ивана Вас. Грознаго). По платью встрѣчаютъ, а по уму провожаютъ. Пророкъ Наумъ наставляетъ на умъ (отдаютъ въ ученье дѣтей 1 дкб.). Богу молись, а добра-ума держись. Ума на деньги не купитъ — у кого денегъ нѣтъ. Пьянымъ умомъ города беретъ, а проспится, подгородковъ нѣтъ! Дай Богъ, чтобъ пилось, да ѣлось, а служба и на умъ не шла (солдат.). Невѣста безъ мѣста, женихъ безъ ума (безъ куска). Это не твоего ума дѣло (не берись, не сдѣлаешь). И на большіе умы живетъ расходъ (оплошка). Не видалъ я такого ума, какъ твой: либо уже, либо шире! Умъ разуму не указъ. Умъ за разумъ заходитъ. Умъ разумомъ крѣпокъ (или красенъ). Умъ безъ разума — бѣда. Умъ за разумомъ не ходитъ. Умъ разуму подспорье. Доходитъ умъ и до Бога. Умъ доводитъ до безумья, разумъ до раздумья. Съ умомъ и найти и потерять. Не перомъ пишутъ, умомъ. Пускай умъ напередъ: отстанетъ, не догонитъ (т. е. думай напередъ дѣла, а не послѣ). Съ умомъ, подумаемъ; а безъ ума, сдѣлаемъ. Съ умомъ задумано, а безъ ума сдѣлано. Убытки умъ даютъ. Чужая бѣда не даетъ ума. Пора на умъ наводитъ. Пора бы за умъ хватиться. За добра ума убраться. Учись доброму, худое на умъ не пойдетъ. Была пора, такъ не было ума; а пора ушла, и умъ пришелъ (а пора ушла, кума съ умомъ пришла). Хорошая жизнь умъ рождаетъ, плохая и послѣдній теряетъ. Счастье ума прибавляетъ, несчастье послѣдній отымаетъ. Умъ придетъ (пришелъ), да пора уйдетъ (прошла). Умъ безъ догадки — чортъ ли въ немъ! Безъ ума суму таскать, а съ умомъ деньги считать. Счастье безъ ума — дырявая сума (что найдешь, и то потеряешь). Ума-разума много, а рукъ приложить не къ чему. Не безъ ума, такъ и не безъ промысла. Не далъ Богъ ума, найдется сума. Умовая работа, умственая, трудъ ума, духовный, вообще не тѣлесный. Умный человѣкъ, кому Богъ далъ ясный, проницательный умъ, понимающій, постигающій не всякому доступное; разсудительный, разумный, смышленый; понимающій и заключающій здраво, прямо, вѣрно. Умное дѣло, слово, письмо, умно устроенное, дѣльное, основательное и логичное. Да умный человѣкъ не можетъ быть не плутомъ! Грибоѣдовъ. Не родись богатъ, не родись уменъ, родись счастливъ! Умный тебя попъ крестилъ, да жаль, что не утопилъ! Уменъ какъ попъ Семенъ: книги продалъ, а карты купилъ. Умная голова, разбирай Божьи дѣла! Глупый умнаго, пьяница трезваго не любятъ. На красиваго глядѣть хорошо, а съ умнымъ жить легко. Умный бы ты былъ человѣкъ — кабы не дуракъ. Глупый осудитъ, а умный разсудитъ. Дуракъ не разсудитъ, а умный не осудитъ. Дай Богъ съ умнымъ потерять, не дай Богъ съ дуракомъ найти! Умныхъ-то по умнымъ разослали, а меня къ вашей милости (отвѣтъ на дурака). Дуракъ домъ построилъ, а умница купилъ. Умная ложь лучше глупой правды. Бѣсъ всѣхъ умнѣе, а злой духъ (а люди не хвалятъ). Много на свѣтѣ умнаго, да хорошаго мало. У меня была умна, а ты, какъ хошь для себя учи (жениху). Хоть умненекъ, а не проживетъ безъ денегъ. Глупому счастье, умному напасть (или: ненастье). Дуракъ закинетъ, а умный доставай! Умный суму наживаетъ, глупый и ту проживаетъ. Брюхо больнаго умнѣе лекарской головы. Сынъ отца глупѣе — жалость; сынъ отца умнѣе — радость; а братъ брата умнѣе — зависть. Умные зубы, по одному кутнему зубу вверху и внизу, вырастающіе при возмужалости. Умный, умовой, умственый, духовный. Видѣть что умными очами, не чувствеными, видѣть духомъ. Умные, въ видѣ сщ. ариѳм. число, которое, при сложеньи и умноженьи держатъ въ умѣ, прикладывая его ко слѣдующему столбцу. Семь да два девять, да умныхъ три, двѣнадцать. Умно нар. разумно, разсудительно, дѣльно, основательно. Умно, умнѣ црк. умствено, духовно; мыслено, умозрительно; a priori, т. е. по одному лишь заключенью ума. Умненькій ребенокъ. Умненько сдѣлано. Онъ умнёхонекъ, умнымъ-умнешенекъ. Умнешенько домой пришелъ, нехмельной. Умникъ м. умница об. умный человѣкъ, образованный науками, ученый, съ проницательнымъ умомъ и даромъ слова; разсудительный, разумный, опытный и смышленый человѣкъ, со здравымъ смысломъ. О дитяти: послушный, не шаловливый. Андрей же князь толикъ умникъ сы, во всихъ дѣлѣхъ, лѣтопись. Изъ школьныхъ умниковъ нерѣдко выходятъ тихони, а изъ перебѣсившихся баловниковъ, умные, дѣльные люди. Свой дуракъ дороже чужаго умника. Старые умники вымерли, а молодые не нараждаются. Въ умницы не попалъ и изъ дураковъ не вышелъ. Умничать, считая себя умнѣе другихъ, пересудачивать мнѣнія, распоряженья ихъ, а на дѣлѣ, переиначивать все посвоему; перехитрить въ дѣлѣ, исказить его по самоувѣренности; мудровать. Не умничай: умнѣе тебя въ тюрьмѣ сидятъ. Не умничай, а дѣлай какъ приказано. Полно тебѣ умничать: не дѣлай своего хорошаго, а дѣлай мое худое! Умничанье, дѣйст. по гл. Умничатель, охотникъ умничать. Поляки опять безумничаютъ. Доумничаешься ты до чего нибудь! Опять заумничалъ. Наумничалъ мой управитель. Нельзя же не поумничать. Онъ всякаго переумничаетъ. Все время проумничали, а ничего не сдѣлали, только разсуждали. Расходился, и глупо разумничался. Ты тутъ напрасно сумничалъ посвоему. Умственый, отнсщ. къ уму, къ духовной части человѣка, и притомъ къ мыслительной способности, а не ко нравственой, не къ волѣ. Мыслимый, воображаемый, представляемый или созидаемый умствено, мыслено, въ умѣ, не на дѣлѣ. Умствовать, мыслить, размышлять, думать, об(раз)думывать, сображать въ умѣ, въ мысляхъ, думою, выводя заключенья; философствовать; мечтать. Поумствуешь надъ Божьими дѣлама — умъ вскружится! Въ тиши и въ глуши свободнѣе умствуется, бзлч. Онъ безумствуетъ, сумашествуетъ. Доумствовался до безумія. Заумствовался, замечтался. Наумствовались вдоволь. Проумствуешь вѣкъ, а помрешь дуракомъ. Умствованье, дѣйствіе по глгл. -ватель, -ница, кто умствуетъ; мудрецъ, философъ, умозритель, теоретикъ, мечтатель. Умобредное мудрствованье. Умобредо(дство)вать, сумасбродить. Умовредное или -вредительное ученье. Умовредовать наущеніями. Умодержавное владычество, разумная сила, власть ума. Умозаключенье, выводъ изъ разсужденій или силогизмъ. Умозрѣнье, заключенье умственое, по умствованью, догадка ума, мыслительный выводъ, теорія, пртвпл. опытъ, дѣло, практика, насущность. Умозрѣнья могутъ быть весьма ошибочны. -зрительныя, -зорныя науки, метафизика. ость, свойство по прилагат. Умозрительность нерѣдко блуждаетъ. -зритель, -ница, теоретикъ, строющій заключенья свои на умственыхъ догадкахъ. Умозорный, -зоркій человѣкъ, который видитъ умомъ, духомъ далѣе, глубже другихъ, остроумъ. Умоизступленье (не отъ тупить, а отъ ступать), неистовость, утрата ума, разсудка или сознательности дѣйствій своихъ. -губительный, -притупляющій способъ ученья. -одуряющее лжемудрствованье. -отрезвляющій здравый смыслъ. -убійственое школярство, педантство. Умокиченье, зазнавшійся умъ, самонадѣянное умствованье.

95

ХАЯТЬ

что, кого, сѣв. вост. осуждать, хулить, порицать; корить, бранить, поносить, неодобрять, порочить. Непочто хаять, коли лучшаго (иншаго) нѣтъ. Себя хай, а людей не хай. Похаявъ (коня), да въ соху (да въ оглобли). Хаянная собинка лучше впрокъ. Торгуешь — хаешь; купишь, похвалишь. Орефья въ людяхъ хаятъ (плясать не умѣетъ), да дома жалятъ (любятъ). Чужаго не хай, своего не хвали. Самъ себя не хаю, да и людей не хвалю. Хваленный пуще хаяннаго. -ся, быть хаему. Захаяли покупку мою! Охаяли коня. Всѣхъ перехаяли, расхаяли впухъ! Хаянье ср. хайка ж. дѣйст. по гл. Постой хайка: не взяла бы кайка. Хаянка, захаянная вещь. Хаянка лучше хваленки. Хваленку въ соху, и хаянку въ соху. Ближняя хаянка лучше дальней хваленки. Хаятель, -ница, хаяльщикъ, -щица, хаяла, кто хаетъ. Хаяльный, хаятельный, къ хайкѣ отнсщс. Хаять стар. (хоить, гоить?) заботиться, откуда нехай юж. зап. нетронь, пусть, не мѣшай, незаботься.

96

ХИЩНЫЙ

(отъ хищать, хитить, уптрб. только съ прдл.), о звѣрѣ, птицѣ плотоядный, похищающій добычу свою, на пищу, силою, поѣдающій других животныхъ; о члв. грабитель, неправедный стяжатель, склонный къ присвоенію себѣ чужаго. -ность, свойство по прл. Хищенье, дѣйст. по прл. Хищническій, отнсщс. къ хищничеству, къ хищенью. Хищническая разработка, горн. безпорядочная, беззаботная, гдѣ выбираютъ одни богатыя мѣста, покидая все остальное. Хищникъ, -ница, похищатель, тать, воръ, грабитель; взяточникъ и неправедный стяжатель. Хищничій, къ нимъ отнсщ. Хищничать, промышлять хищничествомъ. -чанье, дѣйст. по гл. Восхищаюсь этой природой! Онъ исхитилъ у меня деньги изъ рукъ, выхватилъ. Нахитилъ много. Похитить невѣсту. Все имѣнье расхищено.

97

ЧЕСТЬ

ж. внутренее нравственое достоинство человѣка, доблесть, честность, благородство души и чистая совѣсть. Человѣкъ съ честью, незапятнанной чести. По чести, увѣряю васъ честью, завѣренье, утвержденье. Поступокъ несовмѣстный съ честью. Чести къ кожѣ не пришьешь, коли нѣтъ. Зналъ бы ты честь, посовѣстился бы. Условное, свѣтское, житейское благородство, нерѣдко ложное, мнимое. Честь моя этимъ обижена. Поле чести, поле брани, сраженье. Честь моя требуетъ крови. Не платить долговъ можно, но честь требуетъ уплаты картежныхъ долговъ. Высокое званье, санъ, чинъ, должность. И временщикъ онъ, да высоко стоитъ, въ чести. Прибавятъ чести, и дадутъ жалованья не мало, Кошхн. Въ чести, что въ шерсти — тепло. Честью Сибирскіе царевичи бояръ выше, а въ думѣ ни въ какой не сидятъ, Кошх. Не на кафтанѣ честь, а подъ кафтаномъ. Надѣта честь — можно и скинуть. Внѣшнее доказательство отличія; почетъ, почесть, почтенье, чествованье, изъявленье уваженія, признаніе чьего превосходства. Нѣсть пророкъ безъ чести, токмо въ отечествіи своемъ, Мтѳ. Многими честьми почтоша насъ, Дѣян. Праздникъ, пиръ въ честь кого. Отдать честь, военное: сдѣлать накараулъ, преклонить шпагу, знамя, пробить дробь, походъ, приложиться къ козырьку ипр., поклониться старшему почетно, какъ установлено. Академія оказала мнѣ честь своимъ избраніемъ. Я уже имѣлъ честь явиться начальнику. Имѣю честь быть вашимъ ипр. обычная подпись. Ломоносовъ сдѣлалъ честь своеку вѣку. Велика честь, да нечего ѣсть. Честей много, а честь одна. Онъ мнѣ по чести, изъ чести подарилъ это, не вынужденно, по доброй волѣ. Я его честью, по чести просилъ, не нудилъ. Честь чести и на слово вѣритъ. Честь тверда, въ словѣ стойка. Честь умъ раждаетъ (а безчестье и послѣдній отымаетъ). Честь честью, а дѣло дѣломъ. Честь по заслугамъ. Честь да мѣсто, а за пивомъ пошлемъ! И честь не въ честь, коли нечего ѣсть. Худая честь, коли нечего ѣсть. Что и честь, коли нечего ѣсть? Нелюба и честь (пропадай и честь), какъ нечего ѣсть. Честь добра: во всю спину ровна. Честь добра, да сѣсть (съѣсть) нельзя. Честь больша, да ѣсть не нашла. Кому люба честь, тому бы въ передній уголъ сѣсть; а голоднаго, хоть за порогъ, только дай пирогъ. Честь честью, да славы нѣтъ. Честь честью, а слава нехороша. Хлѣбъ-соль есть, да не про вашу честь. Наша честь съ утра до вечера. Сегодня въ чести, завтра ступай свиней пасти. Была и честь, да не умѣлъ ее снесть, опозорился. Обыденна честь, да и ту не умѣлъ снесть. Дай Богъ тому честь, кто умѣетъ ее снесть. Дадутъ дураку честь, такъ не знаетъ, гдѣ и сѣсть. На дурака чести (почету) не напасешься. Потерялъ честь виномъ. Были бы деньги, а честь (почетъ) найдемъ. Придетъ (пришла) честь и на кислую шерсть. Честь приложена, а убытку Богъ избавилъ. Приложить честь (звать къ себѣ въ гости). Не людямъ въ честь, инъ Богу въ славу. Пора (надо) и честь знать. Пора гостямъ и честь знать. Жить живи, да честь знай: чужаго вѣка не заѣдай. Не въ нашу честь — не намъ и ѣсть. Дошла честь — что и голова съ плечъ. За честь голова гинетъ. Честь головою оберегаютъ. Чести дворянинъ не покинетъ, хоть головушка погинетъ. Плуту да вору — честь по разбору. Звалъ на-честь, а посадилъ на-печь (зять тестя). Кого честь не беретъ, того палка пойметъ. Свинья не знаетъ чести. Одна честь свиньѣ: помои. Хоть плетьми высѣките, только чести не лишайте (сказалъ заурядъ-хорунжій, котораго грозили разжаловать въ казаки)! Честить кого, чтить, чествовать, почитать, уважать душою. Всякъ честитъ Бога по-своему. Чти отца твоего и матерь твою. Чествуй законъ. Оказывать почтенье или честь, почетъ, изъявлять уваженье или отдавать должныя, приличныя почести. Яко же братъ твой Изъяславъ честилъ Вячеслава, тако и ты чести, лѣтопс. Чти всякаго по сану и обычаю. Лютеране иконъ не чествуютъ. Князя чествовали встрѣчною хлѣбомъ-солью. Угощать, потчивать, подносить, принимать за хлѣбомъ-солью. Не чести меня пивомъ, медомъ, почести (почти) меня зеленымъ виномъ. А чѣмъ васъ чествовали у кума? Въ семъ знчн. говор. и честовать, сѣв. и честовать, юж. зап.; чествуютъ и приносомъ, подаркомъ. Было бы чѣмъ честить (потчивать), а честь добудемъ. *Честить, чествовать кого, бранить, ругать, поносить, хулить. Отъ почтить, почестить, почествовать чѣмъ, составилось потчивать, а не подчивать. -ся, быть чествуему; хвалиться, гордиться чѣмъ, ставить себѣ что въ честь, въ славу, въ заслугу; честить другъ друга. Въ приходахъ особенно чтутся храмовые праздники. Всякъ честится по заслугамъ. Гости чествовались самой хозяйкой, обнесла всѣхъ, съ поклонами. Чѣмъ корятъ меня, тѣмъ я, по совѣсти, чествуюсь. Мы перегащиваемся и чествуемся на славу! Часъ честиться, да годъ пыхтѣть. Чтеніе святыни (см. также читать). Чещеніе и чествованье гостей. Торжественое чествованье побѣдителя. Црк. предметъ почитанія, святыня. Соглядая чествованія ваши, обрѣтохъ и капище, на немже бѣ написано: Невѣдомому Богу, Дѣян. Честка, почетъ и потчиванье, угощенье; *брань, пск. честунина. Честивый, благочестивый, набожный, богобоязненый; кроткій, смиренный. Честливой и чливый (отъ честить и чтить), вѣжливый, учтивый, учливый, почтительный. Честный, въ комъ или въ чемъ есть честь, достоинство, благородство, доблесть и правда. — человѣкъ, прямой, правдивый, неуклонный по совѣсти своей и долгу; надежный въ словѣ, кому во всемъ можно довѣрять. Честный исполнитель, добросовѣстный. Даю честное слово. Честное дѣло не таится. Честная смерть, благородная, доблестная. Уважаемый, почетный, превозносимый, прославляемый. Честный Животворящій крестъ. Законоучитель честенъ всѣмъ людемъ, Дѣян. У нихъ честное общество, честные гости были. Честные каменья, драгоцѣнные, дорогіе, цѣнные, самоцвѣтные, благородные. Вѣнецъ отъ камене честна, Псл. Перстень съ честнымъ камнемъ. Честные господа! милостивые государи. Пожалуйте, честной господинъ! И рекохъ къ честнымъ и къ воеводамъ ипр. Неем. Онъ честно сдѣлалъ это, благородно, добросовѣстно, правдиво. Его честно принимали и провожали, съ почестями, почетно, вѣжливо. Не честно просишь, нехотно дать, не почтительно. Честны(е) мн. арх. гости, бол. родственики жениха, навѣщающіе невѣсту наканунѣ свадьбы. Честная ж. почетное прозванье масляницы, сырной, она жь широкая. Честное ср. прм. гостинецъ, приносъ, подарокъ. Честный отказъ лучше затяжки. Честное здравствованье сердцу на радость. Не честно приняли его, непочтительно, невѣжливо. Много сытно, мало честно. И невелика бесѣда, да честна. Честному мужу честенъ и поклонъ. Доброю женою и мужъ честенъ. Жена по мужѣ честна; проще: жена по мужѣ (прозывается, получаетъ званіе ипр.). Съ попомъ свято (дѣло), съ дворяниномъ честно (почетно), а съ чувашиномъ и грѣхъ, да лучше всѣхъ (завѣщанье подрядчика). Платье чисто, такъ и речь честна. Люди честные, поволжане (разбойники). Честнымъ пиркомъ, да и за свадебку. Честно величать, такъ на порогѣ встрѣчать. Честна свадьба гостьми, похороны слезми, а пьянство дракой. Здравствуйте князь со княгиней, бояре, сваты, дружки, и всѣ честные поѣзжане! Честность, качество, свойство по прлг. Бояре и честноявленіи сановніе людіе, стар. Честолюбіе ср. искательство внѣшней чести, уваженья, почета, почестей. Похвала и награды подстрекаютъ только честолюбіе, побужденье внѣшнее и низкое. -любъ, -любецъ м. -бица и -любка ж. честолюбный и -любивый человѣкъ, страстный къ чинамъ, отличіямъ, ко славѣ, похваламъ и потому дѣйствующій не по нравственымъ убѣжденьямъ, а по симъ видамъ. Чтитель, честитель или чествователь, -ница, уважатель, почитатель, блюститель. Чтитель правды. Честитель мой, кто меня честить, ругаетъ заглазно. Чествователь странниковъ, потчиватель, пріютитель. Честитель старины, уважатель. Чтилище ср. всякій предметъ почтенья, уваженья; святыня; идольское чтилище, кумирня, языческій храмъ. Че(и?)стохвалъ твр. хвастунъ, похвальбишка.

98

ЧУЖОЙ

не свой, сторонній, собь другаго; незнаемый, незнакомый; не родня, не нашей семьи, не изъ нашего дома; не нашей земли, иноземный. Свое берегу, а чужаго не надо. Не наше дѣло, чужое. Въ чужой домъ низачѣмъ зашелъ, чужую вещь невзначай унесъ. Не чужіе люди, свои, своя семья, родичи. Въ чужое дѣло не суйся. Какой-то чужой человѣкъ пришелъ, незнакомый. Назвался чужимъ именемъ. Чужое горе (печаль) не болитъ. Чужую бѣду на бобахъ разведу (поворожу), а къ своей и ума не приложу! Чужая болячка въ боку не сидитъ. Чужой сынокъ, ниж. наемщикъ, наймитъ, охотникъ въ рекруты, за чужую семью. Чужой вѣтеръ, волжс. накось противный, коимъ идетъ встрѣчное судно. Чужое горе вполгоря горевать. Чужой языкъ, обычаи. По чужимъ дворамъ ходить, просить, собирать. На чужой карманъ тороваты. Чужимъ умомъ (наказанымъ умомъ) въ люди не выйдешь. Чужимъ умомъ до порога жить. Онъ глядитъ чужими глазами, слушаетъ чужими ушами. Чужой сынъ — не дѣтище. Чужой разумъ — не разумъ. Чужая бѣда не учитъ. На чужую бѣду глядя, не казнятся. Чужія немощи не исцѣлятъ. Чужимъ хлѣбомъ да чужимъ умомъ не долго проживешь. Чужая сторона прибавитъ ума. Сиротинка, поди на чужбинку! Отъ чужаго обѣда не стыдно голодному (неѣвши) встать. Въ чужомъ мѣстѣ, что въ лѣсу. Чужая сторона — дремучъ боръ. Чужая сторона — воръ (разбойникъ). Горе въ чужой землѣ безъязыкому. Чужой человѣкъ не на утѣху, на просмѣхъ. На чужой сторонѣ и сокола вороной назовутъ. За свое постою, а чужаго не возьму. Чужое добро страхомъ огорожено. Чужаго не тронь, да и своего плохо не клади. Чужаго не бери, своего не давай. Не надѣйся, дѣдъ, на чужой на обѣдъ! Чужой обѣдъ сладокъ, да не споръ. Чужой хлѣбъ ротъ деретъ. Чужой кусъ въ ротъ нейдетъ. Чужой хлѣбъ въ горлѣ пѣтухомъ поетъ. Чужой медъ горекъ. Чужіе хлѣбы пріѣдчивы. Чужія деньги свои поѣдаютъ (о ростахъ). Чужія денежки ночью хлѣбъ ѣдятъ. Въ чужую дуду не наиграешься (поиграй да покинь). Кому отъ чужихъ, а намъ отъ своихъ. Доброму человѣку и чужая болѣзнь къ сердцу. Чужимъ, и большимъ, не нажиться. Чужимъ добромъ не разживешься. Чужая пожива не разжива. Чужую бороду драть — своей не жалѣть (свою подставлять). Чужое взять, свое потерять. По чужую голову идти — свою нести. О чужой головѣ биться — свою на конъ ставить. Чужой бѣдой сытъ не будешь. Чужимъ богатъ не будешь. Не смѣйся чужой бѣдѣ, своя на грядѣ. На чужую работу (хлѣбъ) глядя, сытъ не будешь. Чужія деньги считать — не разбогатѣть. Свое горе — великъ желвакъ; чужая болячка — почесушка. Чужое горе — полусилою горевать. Чужая бѣда — смѣхъ; своя бѣда — грѣхъ. Чужимъ всякъ тороватъ. Съ чужаго похмелья голова не болитъ. Лучше въ чужу голову (отвѣтъ), чѣмъ въ свою. Бить кого чужою рукою; отдуваться чужими боками. Онъ и Богу-то норовитъ угодить на чужой счетъ. Лошади чужія, хомутъ не свой, погоняй, не стой! Чужихъ нѣтъ, а своихъ мало. Чужіе не идутъ, а свои не поддаются. Чужой таланъ скоро растетъ, а нашъ — ни лѣзетъ, ни ползетъ! Чужая изба засидчива. На чужой лавкѣ мягче сидится. Въ чужомъ домѣ побывать — въ своемъ гнилое бревно увидать. Что мнѣ до чужихъ? да пропадай хоть и свои! Чужая свинья, да въ чужомъ огородѣ — волкъ ее рѣжь, и съ хозяиномъ! Еремины слезы по чужомъ пивѣ льются. Баба пьяна — вся чужа! Чужой вѣкъ живетъ (доживаетъ, заѣдаетъ). Въ чужомъ домѣ поперхнешься — черезъ годъ опять тамъ будешь. Чужій или чуждый, чужой. Онъ мнѣ чужъ, чуждый, чужъ-чуженинъ, я его не знаю, или онъ не родня мнѣ. Это мнѣ чуждое дѣло. Ты кто еси, судяй чуждему рабу? Римл. Чуждые нравы, обычаи. Море вчужѣ хвали. Богатаго и вчужѣ знаютъ, убогій и въ своихъ невидимъ. Чему чуждаются или дивятся, странный, непонятный, удивительный. Чужія дѣла творятся! Чужій, чуждый чего, чему, далекій, непричастный, сторонній. Онъ чужъ, чуждъ этому дѣлу. Человѣкъ чуждый всякихъ происковъ. Чужъ одному (доброму дѣлу), чужъ праведному. Не чужъ я горю вашему. Чужина, -нка, сбрт. чужое добро, собь, достоянье, имущество; зап. чужбина. Чужбина, -бинка, -ночка, чужина; чужая сторона, мѣсто внѣ родины, осѣдлости, жительства. Одна сваха чужбину хвалитъ. Сваха чужбинку нахваливаетъ, а сама въ нее нипоногу! Чужбинка не потачлива. Кстр. шерсть, доставляемая шерстобиту заказчикомъ (Наум.). Чуженинъ, чужбининъ или чужбинникъ, чужень, и чужакъ м. чуженинка, и чужачка ж. чужой, сторонній, пришлый, захожій, пришлецъ. Чуженинъ, въ свдбн. пѣсн. женихъ. Чужъ чуженинъ, а сталъ семьянинъ! Ѣздитъ чужъ чуженинъ по чужой сторонушкѣ, пѣс. Чужъ чуженинъ и чужень также одинокій сирота. Захожіе нѣмцы, чужане, чужбинники. У свахи всѣ чужни наперечетѣ, женихи. Она чужнями торгуетъ. Къ гусямъ чужакъ присталъ, пришатился. Голубь чужакъ. Чужбинникъ на деревнѣ, странникъ, пришлецъ или проходимецъ. Чуждать, чуждить кого, отчуждать, удалять, почитать чужимъ. Чуждаться чего, кого, удаляться, обѣгать, избѣгать, почитать чужимъ, далекимъ отъ себя, избѣгать сближенья. Онъ чуждается общества, живетъ одиноко. Плохо дѣло, коли сынъ отца чуждается. Худыхъ дѣлъ чуждайся. Отчуждить имѣнье, отнять, или передать въ иныя руки. Чужданье, дѣйст. чуждающагося чего. Чуждѣть, постепенно становиться чужимъ или чуждымъ кому, удаляться. Чуждовать въ домѣ, въ семьѣ, быть чужимъ, чужакомъ, держаться далеко, вчужѣ. Чужбинничать, странствовать, бродить по чужбинѣ. Чужь ж. чушь, чуха, чепуха, нелѣпица, безсмыслица, вздоръ, дичь, несвязица, нисенитница. Чужевѣрный народъ. -глядъ, -дка, кто заботится не о своемъ, а глядитъ по сосѣдямъ. -варникъ, растн. Phlomis tuberosa, запъ, запникъ, запья-трава, утиная-трава, младенческая, христовъ-посошокъ. -видный, страннообразный. -вольное дѣло, не мое. -дворокъ м. -дворка ж. кто живетъ не своимъ дворомъ, а въ людяхъ, бездомокъ, бобыль. -дворить, быть чужедворкомъ. -женный арх. -женецъ, волокита, хоть и самъ женатый, или кто живетъ съ чужою женой, -женка, -мужняя жена, чужемужатка. Чужемужнину жену любить, съ нею и плакаться. Чужеземные обычаи, нравы. -земецъ, -земка, или -земокъ м. пск. иностранецъ, чужестранецъ; -странка, чужакъ или чуженинъ, человѣкъ изъ другой земли, инаго государства. -странство, -земство его не даетъ ему правъ нашего подданства. Онъ -странный подданый. -странствовать, ѣздить по чужимъ землямъ. -странствіе, путешествіе, странствованье. Чужеродецъ, -родка, -родный, чужеземный, иностранный, инородецъ; принявшій, по послѣдней въ родѣ своемъ женѣ, чужое прозванье къ своему, и потомство его. -племенный народъ. -никъ, -ница, инородецъ, иноземецъ, чужанинъ. -стороннее дѣло, не наше. -свѣтный, съ чужаго свѣта, міра. Чужеумиться, набираться чужаго ума-разума, совѣта, послушаться въ чемъ кого другаго, дѣлать по его наставленью. -умокъ, кто это дѣлаетъ, живетъ чужимъ умомъ. Чужеядъ, тунеядъ, дармоѣдъ, бездѣльникъ. -ядныя растенья, животныя, чужеяды, живущія другъ на другѣ, другъ въ другѣ, и этимъ питающіяся. Мохъ и всѣ ягели, растущіе на живыхъ деревьяхъ, чужеяды. Клопъ, блоха, вошь и всѣ нутряки чужеяды.

99

ШУКАТЬ

что, польск. искать, отыскивать. Шуканье ср. дѣйст. по гл. Шукаючи чужаго, свое проторилъ (погубилъ).