Кафедра прикладной математики и кибернетики ПетрГУ
Кафедра русской литературы ПетрГУ
Проект выполнен при поддержке РГНФ
Проект «Электронный словарь языка В. И. Даля»
Введите словоформу для поиска в текстах словарных статей Толкового словаря:
Выберите букву, с которой начинается слоформа:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
I
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ы
Ѣ
Э
Ю
Я
Ѳ
Ѵ
Заголовок словарной статьи
Карточки
Конкордансы
Словарные статьи
Найденные фрагменты произведений
:
[1-10]
[11-20]
[21-30]
[31-40]
[41-50]
[51-60]
[61-70]
[71-80]
[81-90]
[91-100]
[101-110]
[111-120]
[121-130]
[131-140]
[141-150]
[151-160]
[161-170]
[171-180]
[181-190]
[191-200]
[201-210]
[211-220]
[221-230]
[231-240]
[241-250]
[251-260]
[261-270]
[271-280]
[281-290]
[291-300]
[301-310]
[311-320]
[321-330]
[331-340]
[341-350]
[351-360]
[361-370]
[371-380]
[381-390]
[391-400]
[401-410]
[411-420]
[421-430]
[431-440]
[441-450]
[451-460]
[461-470]
[471-480]
[481-490]
[491-500]
[501-510]
[511-520]
[521-530]
[531-540]
[541-550]
[551-560]
[561-570]
[571-580]
[581-590]
[591-600]
[601-610]
[611-620]
[621-630]
[631-640]
[641-650]
[651-660]
[661-670]
[671-680]
[681-690]
[691-700]
[701-701]
1
ОПЛОШНОСТЬ
Командиръ англiйскаго линейнаго корабля Скипетръ разсказываетъ, что стоя на якорѣ въ заливѣ у мыса Доброй–Надежды, при жестокомъ штормѣ съ моря, у него лопнулъ канатъ. Тотчасъ отдали другой, запасной якорь, который былъ уже приготовленъ; но по непростительной оплошности, конецъ каната его не былъ прикрѣпленъ и его высучило. Поэтому спустили барказъ, чтобы подать конецъ кабельтова на стоявшiй въ близи корабль; но барказъ тотчасъ же опрокинуло и
люди
перетонули. Кончилось тѣмъ, что и самый корабль выкинуло на мель.
2
ПОСЛОВИЦЫ-1
А лучше этой пословицы мнѣ нравится та, которая говоритъ противное: повинной головы и мечъ не сѣчетъ. Изъ вины твоей конечно мнѣ не шапку сшить — да на повиннаго рука не подымется, а кого
люди
прощаютъ, того и Богъ проститъ. Вѣдь прошлаго неворотишь; не за то бьютъ, что зачѣмъ укралъ, а за то бьютъ, что впередъ не воруй; кто повинился, тотъ напредки отъ худа отрекается — и Богъ съ нимъ; а кто не винится — того бойся, тотъ стало быть, поминаючи зады, и впередъ замышляетъ.
3
БОРОДИНСКАЯ БИТВА
Пораздумавъ немного, Алеша тихимъ шагомь отправился на другой конецъ залы, гдѣ вяло собиралась французская армiя, и уже стоялъ роковой, какъ онъ, Володя. — Ну, что же, господа, закричалъ Володя насмѣшливо, — или только намъ двоимъ съ Алешей достались роковые жеребьи! Какiе честные
люди
будутъ въ русской армiи, прибавилъ онъ съ досадой: все французскiе переметчики! Дѣлать было нечего, нѣсколько мальчиковъ перешли на его сторону, на сердцѣ у нихъ скребло, имъ крѣпко не хотѣлось быть французами; все неудовольствiе ихъ обратилось на вялаго семилѣтняго Луи, который, стоя подлѣ нихъ, равнодушно оправлялъ свои манжеты.
4
БОРОДИНСКАЯ БИТВА
Густой утреннiй туманъ скрывалъ еще отъ насъ непрiятеля, мы ждали солнца. Наконецъ оно взошло, туманъ сталъ рѣдѣть, мы глянули на враговъ: тамъ уже шевелились войска; съ подавленнымъ нетерпѣнiемъ мы уже давно ждали этой минуты. Спаси Господи
люди
Твоя и благослови достоянiе Твое! раздалось посреди насъ; обернувшись, я увидалъ нашего сѣдовласаго полковаго священника, который, горя общимъ настроенiмъ, высоко поднявъ крестъ, осѣнилъ насъ, призывая на насъ благословенiе Вышняго; потомъ, обратясь къ непрiятельскому стану, запѣлъ звучнымъ голосомъ: Да воскреснетъ Богъ и да расточатся врази его!
5
БОРОДИНСКАЯ БИТВА
Всѣ принялись съ напряженными силами за работу: что–то глубокое, внутреннее горѣло въ насъ, то было чувство любви и долга, а слава и на умъ не шла. Кажется, не было такого отчаяннаго подвига, на который не решился бы послѣднiй изъ насъ, кто съ восторгомъ, кто сумрачно и спокойно, по сознанiю долга. И какiе
люди
, какiе вожди были тогда! Кутузовъ, Барклай, Багратiонъ, Дохтуровъ, Коновницынъ, Милорадовичь, Ермоловъ, Паскевичь! но что пересчитывать ихъ; — они всѣ стоятъ въ памяти исторiи.
6
БОРОДИНСКАЯ БИТВА
Варвары, настоящiе варвары, и войны правильно вести не умѣютъ! А мы, дѣти, мы слышали первые взрывы въ Москвѣ, и сердце радостно отвѣчало имъ, мы ликовали, видя ежедневно зарево ея! Но быть можетъ вы и о пожарѣ Москвы услышите, что ее сожгли французы; или вамъ скажутъ, что она сгорѣла сама собой, случайно, что этому виноваты обстоятельства; есть
люди
, которые дѣла Божьи приписываютъ природѣ, а подвиги людей слѣпому случаю!
7
ВСЕЛЕННАЯ.
Что дальше на востокъ, то солнце раньше восходитъ; раньше приходитъ на полдень, раньше заходитъ; а именно, на каждыя 1500 верстъ къ востоку
люди
живутъ часомъ впередъ. Разсчитать это немудрено, если знать, что поперечникъ земли 12 тысячъ верстъ, а окружность ея 36 т. верстъ; коли она въ 24 часа оборачивается вся черезъ себя, то на каждый часъ времени приходится изъ окружности земли по 1500 верстъ.
8
ПАРОХОДЪ АМАЗОНКА.
Большой, прекрасный и новый англiйскiй пароходъ Амазонка, пакетботъ или перевозное судно, отправилось изъ Англiи въ началѣ 1852 года, въ Америку (Западную Индiю), съ полуторы сотнями путниковъ. Дня черезъ три, когда пароходъ былъ уже давно въ открытомъ морѣ, въ часъ по полуночи закричали пожаръ! Одно несчастное и не осторожное слово это въ минуту произвело такую тревогу на пароходѣ, что
люди
бросались въ тѣснотѣ туда и сюда, съ воплемъ и крикомъ, сбивая другъ друга съ ногъ и не разсуждая, что этимъ можно только развѣ погубить себя, а не спасти.
9
МИЛОНЕГА 61
Во странахъ отдаленныхъ, въ царствѣ и государствѣ, что за горами Рифейскими, гдѣ изъ слитковъ злата краснаго, самороднаго, терема кладутъ, а краеугольные основы и вязи ставятъ адамантовые; гдѣ
люди
хлѣбъ–соль дѣлить съѣзжаются, гостятъ по пяти, по десяти вѣковъ, сватаются по сту, а живутъ не старѣются и по тысячѣ испиваютъ чару стоведерную, на ногахъ стоятъ, не шелохнутся; поѣдаютъ, во дни постные, во пятокъ и въ среду, какъ засядутъ полдничать, по три воза бѣлужины, по три воза осетрины, по три воза севрюжины со стерляжиною; а какъ думу думать примутся, такъ надумаютъ, каждый своимъ разумомъ, что головой тряхнетъ, думы съ три копны, да раздумья съ три прикопеночка; — тамъ–то владычествовали и повелѣвали тремя царствами, три брата царя Свѣтозара.
10
МИЛОНЕГА 61
Люди
живутъ тамъ въ вѣчномъ благоденствiи; они не знаютъ ни злобы, ни болѣзни, ни войны; живутъ долго и въ изобилiи, и проводятъ дни свои въ невинной, безпечной веселости и въ гордомъ спокойствiи. Жилища ихъ суть злачные лѣса и дубравы; плоды древесные служатъ имъ пищею; они умираютъ равнодушно и единственно отъ пресыщенiя жизнiю.
[1-10]
[11-20]
[21-30]
[31-40]
[41-50]
[51-60]
[61-70]
[71-80]
[81-90]
[91-100]
[101-110]
[111-120]
[121-130]
[131-140]
[141-150]
[151-160]
[161-170]
[171-180]
[181-190]
[191-200]
[201-210]
[211-220]
[221-230]
[231-240]
[241-250]
[251-260]
[261-270]
[271-280]
[281-290]
[291-300]
[301-310]
[311-320]
[321-330]
[331-340]
[341-350]
[351-360]
[361-370]
[371-380]
[381-390]
[391-400]
[401-410]
[411-420]
[421-430]
[431-440]
[441-450]
[451-460]
[461-470]
[471-480]
[481-490]
[491-500]
[501-510]
[511-520]
[521-530]
[531-540]
[541-550]
[551-560]
[561-570]
[571-580]
[581-590]
[591-600]
[601-610]
[611-620]
[621-630]
[631-640]
[641-650]
[651-660]
[661-670]
[671-680]
[681-690]
[691-700]
[701-701]